Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) anáfora (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: anáfora


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines278 - : La elección del objeto de estudio, los mecanismos textuales anafóricos, responde a diversas razones. Como ya se ha mencionado en la introducción, uno de los requisitos estilísticos de la sentencia judicial consiste en evitar cualquier ambigüedad o posibilidad de que exista más de una interpretación sobre una misma expresión. Sin embargo, tal como ha afirmado Kurzon (1997), la anáfora es, junto con la coordinación^[34]9 y la modificación, una de las principales causas de ambigüedad en los textos jurídicos . De hecho, algunos de los principales especialistas en el discurso jurídico anglosajón han puesto de relieve que, aunque la presencia de pronombres es inevitable en los textos escritos, los profesionales del Derecho -y, en especial, los legisladores- suelen preferir la repetición léxica al uso de pronombres, a fin de evitar la ambigüedad de referentes (Tiersma, 1999; Gibbons, 2003).^[35]10

2
paper corpusSignosTxtLongLines278 - : Como su etimología indica, las expresiones anafóricas son 'repeticiones' de palabras, expresiones, oraciones o incluso párrafos que ya han aparecido en un discurso previo. La relación entre la expresión anafórica y la expresión previa a la que se refiere (el antecedente) es, por tanto, de correferencia o identidad de referentes. Ello explica que, para interpretar las expresiones anafóricas, sea necesario o bien recuperar el referente en la memoria a corto plazo, o bien volver la vista atrás en el texto para localizarlo. La anáfora es, por tanto, una relación de referencia estrictamente textual .

3
paper corpusSignosTxtLongLines344 - : Las distintas formas de anáfora constituirían enlaces intratextuales que cohesionan el texto colaborando en su unidad semántica y sintáctica (Halliday & Hasan, 1976; Givón, 2001). Los enfoques funcionales han destacado el servicio que presta la anáfora a la economía lingüística y a la posibilidad de progresión textual y seguimiento de la referencia. El valor anafórico se asocia a la noción de indexicalidad, compartida también con la deixis (Eguren, 1999; Stirling, 2001). Cabe considerar que la deixis y la anáfora son términos que aparecen diversamente tratados en la bibliografía. Algunos autores destacan la diferenciación específica de las formas deícticas y las demostrativas de otras categorías gramaticales (Diessel, 1999). Las perspectivas que presentan diferencias relevantes entre ambas nociones conciben que la deixis establece relaciones con el contexto extraverbal, en tanto la anáfora refiere al contexto textual-discursivo . Algunos autores prefieren, sin embargo, destacar la

4
paper corpusSignosTxtLongLines344 - : Encontramos un escaso porcentaje del ‘esto’ con valor conectivo de carácter argumentativo. En estos usos se introduce una pretensión de inferencia o de razonamiento. Se identificaron dentro de esta categoría valores de finalidad o causalidad: ‘para esto’ y ‘por esto’, con valor consecutivo. Los usos más intelectualizados dentro del texto estudiantil correspondieron a esta categoría. El porcentaje de ellos es muy bajo, además, 4 de ellos están sugeridos por el TF. Es interesante hacer notar que la categoría de reinterpretación del movimiento del autor del TF a la que sirve la anáfora con ‘esto’, es una categoría diferente de la que se observa en los resúmenes de uso personal, lo que contribuye a diferenciar estos textos por la intencionalidad comunicativa que ponen de manifiesto y que revela un contexto de tarea y finalidad diferenciado .

5
paper corpusSignosTxtLongLines404 - : Como decíamos, la continuidad temática refleja que un tema se consolida y desarrolla durante uno o varios subtemas o asuntos y se mantiene hasta que se marque un cambio. Puesto que no hay marcas de continuidad, esta se asocia típicamente con la anáfora, la continuidad temporal (el mismo tiempo verbal), con incisos aclaratorios o explicativos y con marcadores textuales, mayoritariamente continuativos, como ‘así’, ‘también’, ‘en fin’ o ‘además’ (Portolés, 2004, 2010):

6
paper corpusSignosTxtLongLines90 - : Al interior de la psicolingüística existen, a su vez, distintas concepciones de la anáfora, aunque todas interrelacionadas. Por un lado, se señala que la anáfora es un tipo de inferencia puente (Eysenk y Keane, 1995 ). En el modelo construccionista de Graesser, Singer y Trabasso (1994) se plantea que las inferencias anafóricas -referenciales las llaman ellos- se producen en tiempo real. Por otro lado, en el modelo de construcción de estructuras (Gernsbacher, 1997) se señala que la anáfora es uno de los procesos fundamentales en la elaboración de estructuras o representaciones mentales durante la comprensión. En tal proceso el sujeto que comprende desarrolla estructuras mentales pareando la nueva información que es coherente o relacionada con información previa. Las relaciones anafóricas funcionan como señales o instrucciones para parear la información entrante y la previa en la formación de tales estructuras o subestructuras mentales. Finalmente, desde la perspectiva de los modelos mentales

7
paper corpusSignosTxtLongLines90 - : la anáfora es concebida como una relación entre una expresión en el discurso y la representación de otra unidad del mismo incluida en un modelo mental elaborado por el sujeto a medida que procesa el discurso (Cornish, 1999; Gargham, 1999). De acuerdo con una sugerencia de Cornish (1999) en esta última perspectiva, la anáfora es una unidad del discurso^1 . A modo de síntesis se puede señalar que en todos estos planteamientos está presente la idea de que la anáfora es esencial en el procesamiento del discurso en la medida que contribuye a la coherencia del mismo.

8
paper corpusSignosTxtLongLines90 - : Desde un punto de vista lingüístico existen diversas clasificaciones. Huang (2000) distingue cuatro grandes tipos con sus correspondientes subtipos. La clasificación de este autor es muy similar a la de Mederos (1988). Ambos son muy fieles a Halliday y Hadan (1996). Mederos (1988), en la aproximación más acabada sobre el tema en español, distingue tres grupos de anáforas: anáforas mediante proformas, anáforas mediante sintagma nominal definido y anáfora mediante elipsis . En el primer tipo encontramos relaciones entre un antecedente y un anafórico representado por pronombres personales, posesivos, demostrativos y otros elementos. En algunos casos el antecedente puede estar incluido en un SN (sintagma nominal), como en "Pedro es grande. Él es deportista". Otras veces, el antecedente puede ser un SN incluido, por ejemplo, en un SV (sintagma verbal), como en "Pedro sacó a pasear el perro. Lo llevó al parque". En el segundo grupo tenemos la relación entre un antecedente correspondiente a un SN y

Evaluando al candidato anáfora:


1) antecedente: 5 (*)
2) discurso: 5 (*)
3) estructuras: 4
6) anafóricas: 4
7) textos: 3 (*)
9) contexto: 3
11) ambigüedad: 3 (*)
13) expresión: 3 (*)
14) continuidad: 3
15) pronombres: 3 (*)
16) unidad: 3

anáfora
Lengua: spa
Frec: 44
Docs: 16
Nombre propio: / 44 = 0%
Coocurrencias con glosario: 6
Puntaje: 6.974 = (6 + (1+5.32192809488736) / (1+5.49185309632967)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)