Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) apositiva (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: apositiva


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusSignostxt562 - : Las primeras ocurrencias de las construcciones que se aproximan al uso comparativo (‘X del mismo tipo que Y’) datan de finales del siglo XIX en los tratados técnicos y presentan una estructura apositiva, es decir, ‘SN1 (del) tipo (de) SN2’, donde SN2 se refiere a la categoría misma a la que pertenece SN1 (y no a una categoría superordinada ad hoc), un uso típico en registros formales como, por ejemplo, en textos técnicos:^[135]^9

2
paper CH_corpusSignostxt562 - : También a finales del siglo XIX surgen, sobre todo en textos de especialidad, los primeros usos de la construcción de categorización ad hoc ‘SN1 del tipo de SN2’, parafraseable como ‘SN1 de la misma categoría que SN2’, que a su vez se reinterpreta fácilmente como construcción comparativa de dos entidades correspondientes al mismo nivel de generalización. Llaman la atención, por otro lado, los nombres propios que siguen a ‘tipo’, que impiden excluir un uso ambiguo entre el de prototipo que representa una categoría explícita (‘la categoría que se llama SN2’) y que se expresa en una estructura apositiva, y el de ejemplo (entre otros posibles) a partir del cual se establece una categoría superordinada implícita ad hoc:

3
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt20 - : El DClave indica que ha sido adoptada con género masculino en español. En los corpus hallamos adyacentes masculinos: el-los, clásico. Únicamente encontramos un caso de plural, con morfema /-s/: los teriyakis. Observamos, asimismo, su uso apositivo en la combinación léxica recurrente: salsa teriyaki. Si bien, con función apositiva puede aparecer en otras expresiones como: atún teriyaki, salsa de hongos teriyaki y tofú teriyaki . Como sustantivo, hemos detectado un doble uso de teriyaki de pollo.

4
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt20 - : Teniendo en cuenta la información recién expuesta, creemos que la voz “teriiaqui” forma parte del grupo de japonesismos que se encuentran en proceso de transferencia, ya que posee grafía extranjerizante, además de un significado monosémico y acotado, usado exclusivamente como término culinario. En su función apositiva, a veces se utilizan marcas autonímicas para determinar en qué consiste la salsa teriyaki: (con) soya, es una salsa japonesa perfecta para marinar carne y pescado . El CORPES XXI señala que su repercusión en el sistema léxico del español es circunstancial o no significativa (0.14 casos por millón —para la transcripción teriyaki—).

5
paper UY_ALFALtxt68 - : 4) Três indicações expressas em sequência textual apositiva e/ou parentética (expedientes típicos de extrapolação do tópico em desenvolvimento):

6
paper UY_ALFALtxt68 - : 2) Uma indicação expressa em sequência textual apositiva (de comentário):

Evaluando al candidato apositiva:


2) teriyaki: 5
3) salsa: 4

apositiva
Lengua: spa
Frec: 11
Docs: 7
Nombre propio: / 11 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.943 = ( + (1+3.32192809488736) / (1+3.58496250072116)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)