Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) aproximativo (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: aproximativo


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines232 - : Mientras que en (50) y (51), se señala la irrupción de un término que no pertenece al registro “neutro y exacto” de la ciencia, sino más bien al informal y aproximativo característico de la conversación cotidiana o de las formulaciones generales:

2
paper corpusSignosTxtLongLines268 - : dades que muestran una lingüística implícita son objeto de la fraseología y de la etnolingüística idiomática; como marcadores metadiscursivos, son objeto de la gramática del texto, en particular, y del análisis del discurso en general: se trata, en este último caso, de estudiar las funciones textuales que introducen en el hablar, como reformulación ('mejor dicho', 'es decir', 'vale decir', 'digo', 'qué digo', 'quiero decir', 'dicho de otra manera', 'dicho en otras palabras', 'por no decir'), digresión ('dicho sea de paso', 'dicho sea entre paréntesis'), ponderar o afirmar enfáticamente algún segmento del enunciado ('que ya es decir', 'y ya es decir', 'no digamos', 'se dice pronto'; función organizadora en el discurso, concretamente de cierre: 'no se hable más', 'no hay más que hablar', 'he dicho'; expresiones que manifiestan el carácter meramente aproximativo o parcialmente inadecuado con que se emplea el segmento lingüístico al que acompañan: 'como aquel que dice', 'digamos', 'por dec

3
paper corpusSignosTxtLongLines448 - : En 20 se aprecia el empleo de ‘o sea’ como introductor de discurso directo, mientras el ejemplo 21 corresponde a su uso como intensificador, que resalta la complejidad del episodio relatado. En 22, por su parte, ‘o sea’ cumple la función de introducir un turno de habla como respuesta a una pregunta. En segunda instancia, la primera ocurrencia en 23 ilustra la función de ‘digamos’ como un continuador con valor aproximativo (Fuentes, 2008, 2009), diferente al valor explicativo del segundo caso:

4
paper corpusSignosTxtLongLines448 - : Finalmente, los siguientes casos ilustran funciones no reformulativas de ‘por ser’, ya sea con valor continuativo o aproximativo (primer caso del ejemplo 26 y segunda y tercera ocurrencia en el ejemplo 27), como marcador de concreción o ejemplificador (primer caso del ejemplo 27) o como introductor de discurso directo (segundo caso del ejemplo 26):

5
paper corpusSignosTxtLongLines519 - : [2]vol.52 número101 [3]El deterioro de la fluidez verbal como marcador de déficit comunicativo primario en el primer episodio de Esquizofrenia [4]‘Su’ aproximativo, ponderativo y afectivo en el habla de Santiago de Chile: Estudio gramatical y sociolingüístico [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

6
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : ‘Su’ aproximativo, ponderativo y afectivo en el habla de Santiago de Chile: Estudio gramatical y sociolingüístico^[24]^1

7
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : Considerando la relevancia que adquiere la forma coloquial de ‘su’ en Chile, esto es, aproximativo, ponderativo y afectivo, en esta investigación se realiza una caracterización del fenómeno en dos dimensiones: se presentan su descripción gramatical y su distribución sociolingüística con base en los materiales del Corpus del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA) correspondiente al habla de Santiago de Chile . Respecto de la descripción gramatical, se estudia su comportamiento sintáctico y se propone una primera clasificación y categorización semántico-discursiva de sus usos; se trata, en esta etapa del estudio, de una propuesta general. En lo referido a la distribución sociolingüística, se estudia la asociación de ‘su’ con las variables sexo, edad y nivel de estudios de los informantes. En este caso, se maneja la hipótesis de que las características sociodemográficas de los hablantes de español en Santiago de Chile están asociadas

8
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : El Corpus de Referencia del Español Actual (CREA) de la RAE muestra que la construcción su poquito (con valor aproximativo y muchas veces afectivo, seguido del complemento del nombre correspondiente o de la forma nominal a la que determina) se encuentra por diversas zonas de América hispana durante el siglo XX: México, Perú, Venezuela, España, República Dominicana, Cuba, Puerto Rico, en ejemplos como: ‘su poquito de sal’, ‘su poquito de orgullo’, ‘su poquito de pena’, ‘su poquito de whisky’, ‘su poquito de mala leche’, ‘estudiar su poquito’, ‘cogió su poquito de miedo’, ‘dramatizando su poquito’, ‘acompañarla su poquito’ .

9
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : Con respecto al valor afectivo, vinculado a diminutivos, evidenciamos cómo, cuando se rastrea la frase [[tomarse / se tomó] + su vino], siempre el uso es el del posesivo regular (parafraseable por la construcción [se tomó el vino suyo], pero cuando se busca el grupo nominal con sufijo diminutivo, su vinito, el uso corresponde al aproximativo afectivo: “que fueran a jugar una partidita de dominó y su vinito y tal” (CREA, Venezuela, corpus oral ).

10
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : ^[55]Morales (1987), por su parte, le atribuye igualmente a la forma ‘su’ un valor aproximativo y/o ponderativo. El autor señala: ‘empléase antepuesto con valor aproximativo: ‘Llevábamos caminando su media cuadra cuando llegamos’, ‘Veinte funciones y reunimos sus seis mil volúmenes’ . Para referir al valor ponderativo, entrega los siguientes ejemplos: ‘Dice que chicharrea su poco’, ‘siempre le ponía sus pesitos por la viuda del patrón’, ‘pegó su guapo rebuzno’. Al igual que en casos anteriores, se evidencia en los grupos nominales correspondientes elementos apreciativos, como adjetivos calificativos y sufijos diminutivos.

11
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : En síntesis, el origen de nuestro uso coloquial de ‘su’, aproximativo, ponderativo y afectivo, con función de determinante (reemplazable por los determinantes un, una ), tiene sus orígenes en la lengua latina, probablemente con extensión románica, y lo encontramos testimoniado tempranamente en España y posteriormente en otros países hispanoamericanos, con pervivencia en todas estas zonas. Se lo describe en diccionarios de chilenismos como un uso particular coloquial con valor aproximativo, pero vemos que en fuentes tempranas españolas y americanas también está testimoniado, aunque probablemente tenga menor arraigo que en Chile.

12
paper corpusSignosTxtLongLines521 - : [2]vol.52 número101 [3]‘Su’ aproximativo, ponderativo y afectivo en el habla de Santiago de Chile: Estudio gramatical y sociolingüístico [4]Verbo y contexto de uso: Un análisis basado en corpus con métodos cualitativos y cuantitativos [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

13
paper corpusSignosTxtLongLines563 - : Como operador enunciativo con valor continuativo o aproximativo, mediante ‘onda’ los hablantes dan continuidad a su discurso:

14
paper corpusSignosTxtLongLines563 - : Para determinar los valores que desempeña la partícula ‘onda’ hemos tomado como referencia la categorización de funciones propuesta por ^[102]San Martín et al. (2016). Una primera exploración al corpus nos ha permitido notar que el valor de operador de concreción corresponde, en efecto, a un uso ejemplificador de la partícula y que el valor continuativo o aproximativo corresponde a dos usos diferentes, aunque relacionados . El primero se vincula a un uso retardador y el segundo da cuenta de un uso aproximador, que aporta imprecisión a lo que se dice a continuación. Además, esta exploración nos ha permitido observar que ‘onda’ puede desempeñar otras dos funciones no contempladas en la categorización previa: aproximación numérica o temporal y focalización. Así, hemos realizado el análisis de nuestro trabajo sobre la base de una clasificación que contempla siete funciones para ‘onda’: aproximación, aproximación numérica o temporal, retardación, introducción de discurso directo

Evaluando al candidato aproximativo:


2) poquito: 10
3) afectivo: 8
4) funciones: 6 (*)
5) ponderativo: 6
7) discurso: 6 (*)
9) santiago: 5
10) gramatical: 5 (*)
11) corpus: 5 (*)
12) habla: 5 (*)
15) corresponde: 4
16) onda: 4
17) índice: 4

aproximativo
Lengua: spa
Frec: 45
Docs: 12
Nombre propio: / 45 = 0%
Coocurrencias con glosario: 5
Puntaje: 6.090 = (5 + (1+6.10852445677817) / (1+5.52356195605701)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
aproximativo
: “puede atribuírsele la estrecha relación entre atenuación y reformulación al carácter aproximativo de esta operación discursiva [la reformulación], que se encuentra entre los polos de la equivalencia y la diferencia” (^[131]Bregant, 2019: 19-20).
: Pardo Llibrer, A. (2018). Los usos atenuantes del aproximativo casi: Relación entre contenido proposicional y unidades del discurso. Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, Anexo 4, 33-56.