Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled. |
bridging |
: Brown, A. (1982). Learning how to learn from reading. En J. A. Langer & M. T. Smith-Burke (Eds.), Reader meets author: Bridging the gap (pp. 26-54). Newark, DE: International Reading Association. : Gerding, C., Fuentes, M. & Kotz, G. (2011). Loanwords in the press: The influence of English in Chile. Ponencia presentada en el XIX World Congress Bridging Cultures, International Federation of Translators, San Francisco, California, USA. : Gomes-Koban, C., Calet, N. & Defior, S. (2019). Intervention programs in educational psychology: Bridging research and practice. Anales de Psicología [Annals of Psychology], 35(3), 378-388. DOI:10.6018/analesps.35.3.327941 : Herring, S. C., Scheidt, L. A., Bonus, S. & Wright, E. (2005). Weblogs as a bridging genre. Information, Technology & People, 18(2), 142-171. : Martin, J. R. (2011). Bridging troubled waters: Interdisciplinarity and what makes it stick. F. Christie & K. Maton (Eds.). : Martínez, G. A. (2018). Heritage languages and professional practice: Bridging social capital back to communities in language for specific purposes. Paper presented at the Kentucky Foreign Language Conference, Lexington, KY. : Moreno, A. I. & Swales, J. M. (2018). Strengthening move analysis methodology towards bridging the function-form gap. English for Specific Purposes, 50, 40-63 [on line]. Retrieved form: [220]https://doi.org/10.1016/j.esp.2017.11.006 : Ruggiero, D. (2015). Bridging the community and institution gap: A sample course with civic engagement and language for specific purposes combined. Journal of Languages for Specific Purposes, 1(2), 35-48. : Schmalhofer, F. , McDaniel, M. & Keefe, D. (2002). A unifed model of predictive and bridging inferences. Discourse Processes, 33(2), 105-132. : Singer, M., Andrusiak, P. Reisdorf, P., & Black, N. (1992). Individual differences in bridging inference processes. Memory & Cognition, 20, 539-548. : Tanenhaus, M. K. & Trueswell, J. C. (2005). Eye movements as a tool for bridging the language-as-product and language-as-action traditions. Approaches to studying world-situated language use: Bridging the language-as-product and language-action traditions, 3-37. |