Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) classroom (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: classroom


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines207 - : Interviewer: An unusual sound can be heard in many classrooms in Britain nowadays: the sound of students and teachers laughing . The idea of introducing humour into the classroom originated in the United States, where experts proved that a rigid disciplinarian approach to learning often demotivated students. The studies concluded that humour was a way of motivating people to learn. I talked to education expert Dr Sam Barnes.

2
paper corpusSignosTxtLongLines311 - : Classroom negotiation of students' own axiological orientation to '-isms' is well illustrated in the following humorous exchange:

3
paper corpusSignosTxtLongLines480 - : [2]vol.51 número98 [3]Similitud verbal: Análisis comparativo entre lingüística teórica y datos extraídos de corpus [4]Teaching English oral presentations as a situated task in an EFL classroom: A quasi-experimental study of the effect of video-assisted self-reflection [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

4
paper corpusSignosTxtLongLines481 - : Teaching English oral presentations as a situated task in an EFL classroom: A quasi-experimental study of the effect of video-assisted self-reflection

5
paper corpusSignosTxtLongLines482 - : [2]vol.51 número98 [3]Teaching English oral presentations as a situated task in an EFL classroom: A quasi-experimental study of the effect of video-assisted self-reflection [4]Estrategias didácticas para desarrollar el discurso narrativo en preescolares con Trastorno Específico del Lenguaje (TEL ) [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

6
paper corpusSignosTxtLongLines526 - : Belpoliti, F. & Plascencia-Vela, A. (2013). Translation techniques in the Spanish for heritage learners’ classroom: Promoting lexical development . In D. Tsagari & G. Floros (Eds.), Translation in Language Teaching and Assessment (pp. 65-91). Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing. [ [182]Links ]

7
paper corpusSignosTxtLongLines529 - : Despite the fact that intercultural competence development is recognized as a critical element in language learning (^[36]Chui & Dias, 2017; ^[37]Wagner, Perugini & Byram, 2017), ^[38]Kagan (2012) notes that not much attention is paid to “the intercultural side of heritage language learners’ circumstances either within or outside of the classroom” (^[39]Kagan, 2012: 72 ). Each heritage language learner enters the language classroom with unique needs and interests that must form integral components of an educator’s methodologies in order to facilitate learning. For instance, this author notes that an individual that experiences embarrassment (which constitutes the affective dimension) as a result of various factors (e.g., lack of motivation, perceived inadequate language skills, instructional practices, etc.) can impede learning or result in ‘cognitive dissonance’ (^[40]Kagan, 2012). Drawing upon learners’ previous knowledge, linguistic backgrounds, and language varieties can support diverse

8
paper corpusSignosTxtLongLines529 - : Beginning with the Introduction to Spanish Interpretation course, the indirect service-learning program in Introduction to Spanish Interpretation required the following two primary components that were completed outside of regularly scheduled classroom sessions: (1 ) interpreting four on-campus interviews (two conducted in Spanish and interpreted into English; two conducted in English and interpreted into Spanish) on the role of intercultural competence in interpretation and (2) preparing bilingual advertisements for a local non-profit organization and translating an organization’s web page from English to Spanish. These data were used to examine learners’ grammatical and lexical performance in written and oral discourse during their indirect service-learning program.

9
paper corpusSignosTxtLongLines529 - : Hence, with methodical planning and implementation, service-learning programs have the potential to meaningfully connect heritage language learners from the classroom to the community. The excerpt below is from a student’s (labeled as Student 8 below) final reflective paper in Introduction to Spanish Translation. This extract truly grasps the final message of how educators have the power to transform classrooms into challenging and welcoming environments, encourage learners to express themselves, connect with others, and promote dignity and pride among all:

10
paper corpusSignosTxtLongLines529 - : Poteau, C. E. (2015). Classroom without walls: Inquiry-based pedagogies and intercultural competence development via service-learning . In P. Blessinger & J. M. Carfora (Eds.), Innovations in Higher Education Teaching and Learning (Vol. 3): Inquiry-based Learning for Multidisciplinary Programs: A Conceptual and Practical Resource for Educators (pp. 377-394). Bingley, UK: Emerald. [ [75]Links ]

11
paper corpusSignosTxtLongLines530 - : Extensive research substantiates the embedding of a service-learning component in the Spanish language classroom due to several observable benefits, such as: enabling deep reflections (^[44]Park, 2007 ; ^[45]Baker, 2011); the development of critical thinking skills (^[46]Eyler & Giles, 1999); authentic interactions (^[47]Stewart, 2007; ^[48]Salgado-Robles, 2014); scenarios for greater civic engagement (^[49]Howard et al. 2000; ^[50]Howard, 2007; ^[51]Ebacher, 2013; ^[52]Knouse & Salgado-Robles, 2015); multiculturalism and bilingualism (^[53]Ebacher, 2013; ^[54]Barreneche & Ramos-Flores, 2013); and the attainment of professional capabilities (^[55]Bugel, 2013). Some of these gains are further explored here by particularly reviewing the contributions of ^[56]Barreneche and Ramos-Flores (2013), ^[57]Bugel (2013), and ^[58]Ebacher (2013) to have an overall understanding of the effects of service-learning opportunities. Additionally, the work of ^[59]Lowther Pereira (2015), ^[60]Petrov (2013),

12
paper corpusSignosTxtLongLines531 - : moments for the future teacher to test the waters, learn from mistakes, and evolve. We acknowledge that this is easier said than done, especially since CTs are the ones to be held accountable should anything affect their students’ well-being and learning. Nonetheless, as ^[87]Epstein and Ratner (2015: 116) argue, this type of project benefits the classroom teacher:

13
paper corpusSignosTxtLongLines534 - : As for pronunciation (item 5), twenty-one students pointed out that reading aloud-given the rhythmic nature of poetry-was useful for assimilating the sounds and intonation of the language. Evidently, this perceived advantage can only be triggered if reading aloud is undertaken in the classroom, a fairly infrequent practice, according at least, to the opinions of two informants: ‘Reading aloud poetry or any other text in English is helpful for learning phonetics although we seldom do this in class, and when we do it the teacher only corrects pronunciation superficially, probably because it takes up a lot of time’ . Consequently, although the trainees seemed to appreciate the value of poetry in helping them improve their pronunciation when read aloud, they also acknowledged that the oral feature of poetry tends to be underexploited in class.

14
paper corpusSignosTxtLongLines59 - : Brown, H.D. (1981) "Affective Factors in Second Language Learning," in The Second Language Classroom: Directions for the 1980's, Alatis, James and Altman, (Eds .), Oxford University Press, New York. [ [61]Links ]

Evaluando al candidato classroom:


4) learning: 7
5) learners: 6 (*)
6) service-learning: 5 (*)
7) teaching: 5 (*)
8) oral: 5 (*)
9) intercultural: 4 (*)
10) índice: 4
12) heritage: 4 (*)
13) pronunciation: 3 (*)
14) task: 3 (*)
15) poetry: 3
16) teacher: 3
18) introduction: 3 (*)
19) competence: 3 (*)
20) kagan: 3

classroom
Lengua: eng
Frec: 396
Docs: 84
Nombre propio: 3 / 396 = 0%
Coocurrencias con glosario: 10
Puntaje: 10.722 = (10 + (1+5.95419631038688) / (1+8.63299519714296)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
classroom
: “Community engagement provides students with a level of motivation and investment in language learning that would be difficult to achieve in a classroom setting alone” (^[71]Martínez & Schwartz, 2012: 46).
: Allal, L. (2000) Metacognitive regulation of writing in the classroom. En A. Camps & M. Milian (eds.) Metalinguistic Activity in Learning to Write. Amsterdam: Amsterdam University Press (pp. 145-166).
: Allwright, R. & Kathleen, M. (1991). Focus on the classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
: Appendix A: Foreign language classroom anxiety scale (Horwitz, Horwitz & Cope, 1986)
: Auerbach, E. (1993). Reexaming English only in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 27(1), 9-32.
: BLOOME D. y EGAN-ROBERTSON, A. (1993). The Social Construction of Intertextuality in Classroom Reading and Writing Lessons. International Reading Association. 28,4.
: Basturkmen, H., Loewen, S. & Ellis, R. (2002). Metalanguage in focus on form in the communicative classroom. Language awareness, 11(1), 1-13.
: Bateman, B. (2008). Student teachers’ attitudes and beliefs about using the target language in the classroom. Foreign Language Annals, 41(1), 11-28.
: Beaudrie, S. M. (2017). The teaching and learning of spelling in the Spanish heritage language classroom: Mastering written accent marks. Hispania, 100(4), 596-611.
: Berkenkotter, C. (2002). Response to William Grabe`s “Narrative and Expository Macro-Genre”. En A. Jonhs (Ed.), Genre in the classroom. Multiple Perspective (pp. 285-288). Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.
: Bloom, M. (2008). From the classroom to the community: Building cultural awareness in first semester Spanish. Language, Culture, and Language Curriculum, 21(2), 103-119.
: Bobkina, J. & Domínguez, E. (2014). The use of literature and literary texts in the EFL classroom; between consensus and controversy. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 3(2), 248-260.
: Brisk, M. E. (2015). Engaging students in academic literacies. Genre-based pedagogy for K-5 classroom. Nueva York: Routledge.
: Brown, D. (2016). The type and linguistic foci of oral corrective feedback in the L2 classroom: A meta-analysis. Language Teaching Research, 20(4), 436-458.
: Burgo, C. (2017). Meeting student needs: Integrating Spanish heritage language learners into the second language classroom. Hispania, 100(5), 45-50.
: Carson, E. & Kashihara, H. (2012). Using the L1 in the L2 classroom: The students speak. The Language Teacher, 36(4), 41-48.
: Cathcart, R. & Olsen, J. (1976). Teachers’ and students’ preferences for correction of classroom conversation errors. En J. Fanselow & R. Crymes (Eds.), On TESOL ‘76 (pp. 41-53). Washington, DC.: TESOL.
: Cazden, C. (2001). Classroom discourse: The language of teaching and learning. Portsmouth, NH.: Heinemann.
: Cazden, C.S. Classroom Discourse. The Language ofTeaching and Learning. London: Routledge y Kegan Paul, 1986.
: Chaudron, C. (1987). The role of correction in second language teaching. En B. Das (Ed.), Patterns of classroom Interaction in Southeast Asia, RLC. Anthology Series 17 (pp. 17-50). Singapore: Regional Language Centre.
: Christie, F. (2002). Classroom discourse analysis: A functional perspective. Londres: Continuum .
: Chuang, M. H. & She, H. C. (2013). Fostering 5th grade students' understanding of science via salience analogical reasoning in on-line and classroom learning environments. Educational Technology & Society, 16(3), 102-118.
: Chui, C. S. & Dias, C. (2017). The integration of e-portfolios in the foreign language classroom: Towards intercultural and reflective competences. In T. Chaudhuri & B. Cabau (Eds.), E-porfolios in Higher Education (pp. 53-74). Singapore, Malaysia: Springer.
: Collie, J. & Slater, S. (2009). Literature in the language classroom: A resource book of ideas and activities. Cambridge: Cambridge University Press.
: Day, R. (1984). Students participation in the ESL classroom, or some imperfections of practice. Language Learning, 34, 69-102.
: Dekeyser, R. M. (1990). From learning to acquisition? Monitoring in the classroom and abroad. Hispania, 73(1), 238-247.
: DiPardo, A. & Freedman, S. W. (1988). Peer response groups in the writing classroom: Theoretic foundations and new directions. Review of educational research , 58(2), 119-149.
: Donato, R. (2000). Sociocultural contributions to understanding the foreign and second language classroom. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 27-50). Oxford: Oxford University Press.
: Doughty, C. & Varela, E. (1998). Communicative focus on form. En C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 114-138). Cambridge: Cambridge University Press.
: Durkin, D. (1979). What classroom observations reveal about comprehension instruction. Reading Research Quarterly, 14, 481-533.
: Dyson, A. H. (1997). Writing superheroes: Contemporary childhood, popular culture, and classroom literacy. New York: Teachers College Press.
: Elkhafaifi, H. (2005). Listening comprehension and anxiety in the Arabic language classroom. Modern Language Journal, 89, 206-220.
: Ely, C. (1986). An analysis of discomfort, risk-taking, sociability, and motivation in the L2 classroom. Language Learning, 36, 1-25.
: Erickson, F. (1996). Going for the zone: The social and cognitive ecology of teacher-student interaction in classroom conversations. En D. Hicks (Ed.), Discourse, Learning and Schooling (pp. 30-62). Cambridge, New York: Cambridge University Press.
: Fairclough, M. & Beaudrie, S. M. (2016). Innovative Strategies for Heritage Language Teaching: A Practical Guide for the Classroom. Washington, DC: Georgetown University Press .
: Favazzo, L., Willford, J. D. & Watson, R. M. (2014). Correlating student knowledge and confidence using a graded knowledge survey to assess student learning in a general microbiology classroom. Journal of microbiology & biology education, 15(2), 251.
: Field, J. (2008). Listening in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press .
: Fox, G. (1998). Using corpus data in the classroom. In B. Tomlinson (Ed.), Materials Development in Language Teaching (pp. 25-43). Cambridge: Cambridge University Press.
: García-Pastor, M. D. (en prensa). Learners’ identities at stake: Digital identity texts in the EFL classroom, Language Value, 9.
: Gilroy, M. (1995). An investigation into teachers' attitudes to using literature in the language classroom. Edinburgh Working Papers in Applied Linguistics, 6, 1-17.
: González-Davies, M. (2004). Multiple Voices in the Translation Classroom: Activities, Tasks, and Projects. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins .
: Grabe, W. (2002). Narrative and expository macro-genre. En A. Jonhs (Ed.), Genre in the classroom. Multiple Perspective (pp. 285-288). Hillsdale: Lawrence Erlbaum.
: Grim, F. (2010). L1 in the L2 classroom at the secondary and college levels: A comparison of functions and use by teachers. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 7(2), 193-209.
: Gutiérrez, M. & Fairclough, M. (2006). Incorporating linguistic variation into the classroom. In R. Salaberry & B. Lafford (Eds.), The Art of Teaching Spanish: Second Language Acquisition from Research to Praxis (pp. 173-191). Washington, DC: Georgetown University Press .
: Hanauer, D. I. (2012). Meaningful literacy: Writing poetry in the language classroom. Language Teaching: Surveys and Studies, 45(1), 105-115.
: Hansen, I. G. & Shlesinger, M. (2007). The silver lining: Technology and self-study in the interpreting classroom. Interpreting, 9(1), 95-118.
: Hedge, T. (2000). Teaching and learning in the language classroom. London: Oxford University Press.
: Hegelheimer, V. & Tower, D. (2004). Using CALL in the classroom: Analyzing student interactions in an authentic classroom. System, 32(2), 185-205.
: Horwitz, E. (1991). Preliminary Evidence for the reliability and validity of a foreign language anxiety scale. In E. Horwitz & D. Young (Eds.), Language anxiety: From theory and research to classroom implications (pp. 141-150). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
: Horwitz, E., Horwitz, M. and Cope, J. (1986) "Foreign Language Classroom Anxiety," The Modern Language Journal, 70, ii.
: Hypothesis 1: High output foreign language students will demonstrate lower anxiety (a = .05, using the t Student test) when submitted to the Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) than their low output counterparts.
: Jewitt, C. (2008). Multimodal classroom research. AER A Review of Research in Education, 32, 241-267.
: Jewitt, C., Kress, G., Ogborn, J. & Tsatsarelis, C. (2001). Multimodal teaching and learning: The rhetorics of the classroom. Londres: Continuum.
: Johns, A. (1993). Written argumentation for real audiences: Suggestions for teacher research and classroom practice. TESOL Quarterly, 27(1), 75-90.
: Johns, A. (2002). Genre in the classroom. New Jersey: Earlbaum, Publishers.
: Johns, A. (Ed.). (2002). Genre in the classroom: Multiple perspectives. Mawhaw: Lawrence Erlbaum.
: Khan, S. & Victori, M. (2011). Improving method-in-use through classroom observation. IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 49, 27-53 [on line]. Retrieved from: [153]http://doi.org/10.1515/iral.2011.003
: Kinsella, K. (1995) "Understanding and Empowering Diverse Learners," Learning Styles in the ESL/EFL Classroom, Newbury House Publishers, Boston, M. A.
: Kitano, K. (2001). Anxiety in the college Japanese language classroom. Modern Language Journal, 85, 549-566.
: Krashen, S. & Terrel, T. (1983). The natural approach: Language acquisition in the classroom. Oxford: Pergamon Press.
: Kress, G. (2001). Multimodal teaching and learning: The rhetorics of the science classroom. Advances in applied linguistics. London; New York: Continuum.
: Lamboy, E. M. & Thompson, G. (2012). Integrating classroom and community: Service-learning in the Spanish conversation class. MIFLC Review, 18, 113-132.
: Lankshear, C. & Knobel, M. (2006). New literacies: Everyday practices and classroom learning. Nueva York: McGraw Hill.
: Leeman, J., Rabin, L. & Román-Mendoza, E. (2011). Critical pedagogy beyond the classroom walls: Community service-learning and Spanish heritage language education. Heritage Language Journal, 8(3), 1-22.
: Liakin, D. (2013). Mobile-assisted learning in the second language classroom. International Journal of Information Technology & Computer Science, 8(2), 58-65.
: Lightbown, P. (1998). The importance of timing in focus on form. En C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 177-196). Cambridge: Cambridge University Press.
: Lipman, M., Sharp, A. & Oscanyan, F. (1980). Philosophy in the classroom. Philadelphia: Temple University Press.
: Lyster, R. (1997). Recasts, repetition, and ambiguity in L2 classroom discourse. Studies in Second Language Acquisition, 20, 51-81.
: Lyster, R., Saito, K. & Sato, M. (2013). Oral corrective feedback in Second Language classroom. Language Teaching, 46(1), 1-40.
: Macbeth, D. (2004). The relevance of repair for classroom correction. Language and Society, 33, 703-736.
: Macken-Horarik, M. (2002). "Something to shoot for": A systemic functional approach to teaching genre in secondary school science. En A. Johns (Ed.), Genre in the classroom: Multiple perspective (pp. 64-79). Mawhaw: Lawrence Erlbaum.
: Magaña, D. (2015). From pedagogy to communities: Issues within and beyond the Spanish heritage language classroom. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 8(2), 375-388.
: Maley, A. & Duff, A. (1989). The inward ear: Poetry in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
: Martin, I. (2000). Theoretical, practical and didactic reasons for using contemporary British poetry in the ELT classroom. IATEFL Literature and Cultural Studies Special Interest Group Newsletter, 19, 3-15.
: Martin, J. (2002). A universe of meaning. How many practices?. En A. Jonhs (Ed.), Genre in the classroom. Multiple Perspective (pp. 269-278). Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.
: Martin, J. R. & Rose, D. (2005). Designing literacy pedagogy: Scafolding democracy in the classroom. En J. Webster, C. Matthiessen & R. Hassan (Eds.), Continuing discourse on language (pp. 251-280). Londres: Equinox.
: Martínez, G. (2003). Classroom based dialect awareness in heritage language instruction: A critical applied linguistic approach. Heritage Language Journal, 1(1), 1-14.
: McKeown, R. & Gentilucci, J. L. (2007). Think-aloud strategy: Metacognitive development and monitoring comprehension in the middle school second language classroom. Journal of Adolescent and Adult Literacy, 51(2), 136-147.
: Morita, N. (2000). Discourse socialization through oral classroom activities in a TESL graduate program. TESOL Quarterly, 34, 279-310.
: Murray, B. (2010). Students’ language learning strategy use and achievement in the Korean as a foreign language classroom. Foreign Language Annals, 43(4), 624-634 [en línea]. Disponible en: [330]http://dx.doi.org/10.1111/j.1944-9720.2010.01105.x
: Myers, S., Zhong, M. & Guan, S. (1998). Instructor immediacy in the Chinese college classroom. Communication Studies, 49, 240-254.
: Nakatani, Y. (2010). Identifying strategies that facilitate EFL learners’ oral communication: A classroom study using multiple collection procedures. The Modern Language Journal, 94(1), 116-136.
: Nuhfer, E. B. (2015). Clarification to Points in Correlating Student Knowledge and Confidence Using a Graded Knowledge Survey to Assess Student Learning in a General Microbiology Classroom. Journal of microbiology & biology education, 16(2), 125.
: Oxford, R. (1993), "Style Analysis Survey (SAS): Assessing Your Own Learning and Working Styles," Learning Styles in the ESL/EFL Classroom, Newbury House Publishers, Boston, M.A.
: Paris, S. G. & Paris, A. H. (2001). Classroom applications of research on self-regulated learning. Educational Psychologist, 36, 89-101.
: Park, C. (2007). The service-learning classroom and motivational strategies for learning Spanish: Discoveries from two interdisciplinary community center seminars. In A. J. Wurr & J. Hellebrandt (Eds.), Learning the Language of Global Citizenship (pp. 32-57). Boston, MA: Anker.
: Pentimonti, J. M. & Justice, L. M. (2010). Teachers’ use of scaffolding strategies during read alouds in the preschool classroom. Early Childhood Education, 37, 241-248.
: Perales-Escudero, M. D. (2013a). Teaching intercultural awareness in the EFL classroom: A case study using critical reading. Intercultural Education, 24(3), 251-263.
: Peterson, Sh. (2001). Gender identities and self-expression in classroom narrative writing. Language Arts, 8(5), 451-457.
: Plax, T., Kearney, P., McCroskey, J. & Richmond, V. (1986). Power in the classroom VI: Verbal control strategies, nonverbal immediacy, and affective learning. Communication Education, 35, 43-55.
: Polinsky, M. & Kagan, O. (2007). Heritage languages: In the ‘wild’ and in the classroom. Language and Linguistics Compass 1(5), 368-395.
: Price, M. (1991). The subjective experience of foreign language anxiety: Interviews with highly anxious students. In E. Horwitz & D. Young (Eds.), Language anxiety: From theory and research to classroom implications (pp. 101-108). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
: Reid, J. (1995) Learning Styles in the ESL/EFL Classroom, Newbury House Publishers, Boston, M.A.
: Reppen, R. (2004). Academic language: An exploration of university classroom and textbook language. En U. Connor & T. Upton (Eds), Discourse in the professions. Perspectives from corpus linguistics (pp. 65-87). Amsterdam: Benjamins.
: Rodriguez, M. & Abreu, O. (2003). The stability of foreign language classroom anxiety across English and French. Modern Language Journal, 87, 365-374.
: Rodríguez-Sabater, S. (2015). Service learning and intercultural competence in the Spanish as a second language classroom. Southern Journal of Linguistics, 39(1), 1-23.
: Salaberry, R. M. (1999). The development of past tense verbal morphology in classroom L2 Spanish. Applied Linguistics, 20, 151-178.
: Salager–Meyer, F. (1997). I think that perhaps you should: A study of hedges in written scientific discourse. En T. Miller (Ed.), Functional approaches to written text: Classroom applications (pp. 105–118). Washington, D.C.: USIA.
: Schraw, G., Flowerday, T. & Lehman. S. (2001). Increasing situational interest in the classroom. Educational Psychology Review, 13(3), 211-224.
: Seedhouse, P. (1995). L2 classroom transcripts: Data in search of a methodology. Teaching English as Second or Foreign Language, 1(4), 1-37.
: Seedhouse, P. (2004). The interactional architecture of the language classroom: A conversation analysis perspective. Malden, MA: Blackwell.
: Smith, I. (2000). Culture clash in the English as a second language classroom: Russian students in America. The CATESOL Journal, 12, 93-116.
: Stewart, S. (2007). Crossing boarders/forging identities: Echo of symbiosis between classroom and community. In A. J. Wurr & J. Hellebrandt (Eds.), Learning the Language of Global Citizenship (pp. 82-114). Boston, MA: Anker .
: Sulzby E., Teale W. H., Kamberlis G. (1989) "Emergent writing in the classroom: Home and school connections" en D. Strickland & L. Morrow (Eds), Emerging Literacy: Young children learn to read and write. Newark: International Reading Association.
: Sunderland, J. (2000). New understandings of gender and language classroom research: Texts, teacher talk and student talk. Language Teaching Research, 4(2), 149-173.
: Swales, J. A & Lindemann, S. (2001). Teaching the literature review to international graduate students. En A. Johns (Ed.), Genre in the classroom: Multiple perspectives (pp. 114-137). Mawhaw: Lawrence Erlbaum.
: Table 8 Descriptive statistics of classroom observation (Frequency & Percentage).
: Thompson, G. (2012). Intersection of Service and Learning: Research and Practice in the Second Language Classroom. Charlotte, NC: Information Age.
: Using the teacher training program designed by Carriedo and Alonso (1994) as reference to work on the 'main idea comprehension' in the classroom as to improve the pupils' comprehension, the teachers were trained envisaging two main objectives:
: Van Lier, L. (1997). Approaches to Observation in Classroom Research: Observation from an Ecological Perspective. TESOL Quarterly, 31(4), 783-787.
: Van de Craen P., Ceuleers, E., Lochtman, K., Allain, L. & Mondt, K. (2007). An interdisciplinary research approach to CLIL learning in primary schools in Brussels. En C. Dalton-Puffer & U. Smit (Eds.), Empirical perspectives in CLIL classroom discourse (pp. 48-64). Frankfurt: Lang.
: White, J. (1998). Getting the learners’ attention: A typographical input enhancement study. In C. Doughty & J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 85-113). Cambridge: Cambridge University Press.
: Wong, W. (2005). Input enhancement: From theory and research to the classroom. New York: McGraw-Hill.
: Wright, T. S. (2012). What classroom observations reveal about oral vocabulary instruction in kindergarten. Reading Research Quarterly, 47(4), 353-355.
: Yimwilai, S. (2015). An integrated approach to teaching literature in an EFL classroom. English Language Teaching, 8(2), 14-21.
: Young, D. (1991) "The Relationship Between Anxiety and Foreign Language Oral Proficiency Ratings," Language Anxiety: From Theory and Research to Classroom Implications, Prentice Hall, Englewood Cliffs, NJ.
: Yurekli, A. (2013). The six-category intervention analysis: A classroom observation reference. ELT Journal, 67(3), 302-312.
: Zhang, X. (2017). Understanding Chinese EFL teachers’ beliefs and practices in the textbook-based classroom. Bern: Peter Lang. DOI:10.3726/b11563
: Zhang, X. (2018). Connecting OER with mandatory textbooks in an EFL classroom: A language theory-based material adoption. The International Review of Research in Open and Distributed Learning, 19(2), 89-110. DOI: 10.19173/irrodl.v19i2.3479
: de Jong, N. & Perfetti, C. (2011). Fluency training in the ESL classroom: An experimental study of fluency development and proceduralization. Language Learning, 61(2), 1-36.
: van Lier, L. (1988). The classroom and the learner. London: Longman.