Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) convenciones (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: convenciones


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines131 - : El trabajo que se ha realizado en Australia sobre la secuenciación de género fue inspirado en sus comienzos por Hasan ([68]1977, [69]1984); Halliday y Hasan ([70]1985/1989). Hasan introduce la noción de potencial de estructura genérica para generalizar la gama de posibilidades de secuenciación asociadas con un género en particular. Su análisis de la secuencia en los géneros "escenas de servicio a un cliente" y "cuentos para niños" se reseña a continuación, junto a una clave para interpretar las convenciones de la fórmula:

2
paper corpusSignosTxtLongLines131 - : Esta perspectiva es comparable en algunos aspectos con el enfoque de organización textual desarrollado por los teóricos de la variación, sobre todo, Labov ([71]Labov & Waletzky, 1967; [72]Labov, 1972). Especial influencia ha ejercido el trabajo sobre la narrativa de experiencias personales. El análisis de Labov y Waletzky ([73]1967) se reseña a continuación, usando las convenciones presentadas anteriormente:

3
paper corpusSignosTxtLongLines178 - : [32][1] Transcribimos los ejemplos literalmente, sin correcciones de ningún tipo. Otros rasgos de la escritura los representamos con las siguientes convenciones:

4
paper corpusSignosTxtLongLines248 - : Como se observa en el Gráfico 5, solo cerca del 10% de informantes seleccionó la opción correcta, es decir, asoció el uso de los impersonales con el cumplimiento de una de las convenciones de la prosa científica: bajar el tono de las afirmaciones, evadir la responsabilidad de la proposición y ocultar el agente responsable y, de esa forma, evitar críticas potenciales . Esto concuerda con los resultados de Low (1996) y Hyland (2000a).

5
paper corpusSignosTxtLongLines309 - : Las unidades de trabajo que siguen muestran la integración de tres asignaturas en lo que podría constituir una sección de un currículo integrado. Se integran en un escenario hipotético tres disciplinas: la economía que se imparte en inglés, el castellano lengua materna de los alumnos y que se estudia en la asignatura de lenguaje y el idioma extranjero inglés. La materia no lingüística - la economía- aporta el tema, el ámbito y los contenidos: la economía de los países en vía de desarrollo, incorporando los contenidos propios (renta per cápita, producto interior bruto) y programa la realización de un producto textual que ha de realizarse de acuerdo a las convenciones del género: el 'informe económico' . En la asignatura de lenguaje se incorporan temas de carácter económico que marquen la conexión con la materia anterior a la vez que se introduce un nuevo modelo textual -los textos discontinuos- en los que se conjuga información textual y visual (Kress, 2007). Son foco de atención conten

6
paper corpusSignosTxtLongLines318 - : Respecto de las evaluaciones y las categorías evaluativas, exponemos a continuación los ejemplos más representativos de dichos rasgos, no sin antes aclarar que para facilitar la comprensión de los fenómenos analizados en esta sección se utilizarán las siguientes convenciones en la presentación de los ejemplos:

7
paper corpusSignosTxtLongLines318 - : ^[52]5 Respecto de la transcripción de los ejemplos, es preciso indicar las siguientes convenciones: 1 ) E= entrevistador e I= informante; 2) el texto correspondiente a cada entrevista ha de transcribirse en ortografía convencional, incluidos los acentos gráficos. Las palabras que presentan elisiones en su pronunciación se completan en su escritura con paréntesis cuadrados en el caso de las aspiraciones, estas se marcarán con h; 3) para la mejor comprensión de los ejemplos que hemos incluido en este artículo, se ha suprimido el sistema de de etiquetas pertenecientes al Standard Generalized Markup Language (SGML) contenidas en el Text Encoding Initiative (TEI), que se emplean en la transcripción de las entrevistas pertenecientes al PRESEEA, excepto las pausas.

8
paper corpusSignosTxtLongLines318 - : ^[53]6 Respecto de la transcripción de los ejemplos, es preciso indicar las siguientes convenciones: 1 ) E= entrevistador e I= informante; 2) el texto correspondiente a cada entrevista ha de transcribirse en ortografía convencional, incluidos los acentos gráficos. Las palabras que presentan elisiones en su pronunciación se completan en su escritura con paréntesis cuadrados en el caso de las aspiraciones, estas se marcarán con h; 3) para la mejor comprensión de los ejemplos que hemos incluido en este artículo, se ha suprimido el sistema de etiquetas pertenecientes al Standard Generalized Markup Language (SGML) contenidas en el Text Encoding Initiative (TEI), que se emplean en la transcripción de las entrevistas pertenecientes al PRESEEA, excepto las pausas.

9
paper corpusSignosTxtLongLines327 - : Para el caso de la ejemplificación de las estrategias de legitimación a partir del subcorpus, se utilizarán las siguientes convenciones:

10
paper corpusSignosTxtLongLines343 - : 6 Convenciones de transcripción: ‘E’ = entrevistador/a ; ‘M’ = madre; ‘N’= niño; ‘[ ]’= contenido introducido por el transcriptor; ‘#’ = interrupción.

11
paper corpusSignosTxtLongLines352 - : 2. En esta sección empleamos las siguientes convenciones en los ejemplos: T: turno ; S: sujetos; Inter.: interacción; A: alumno; As: Alumnos; P: Maestra; I: Interrogación; R: respuesta; E: evaluación; E+: evaluación positiva; E-: evaluación negativa; C: cierre.

12
paper corpusSignosTxtLongLines362 - : 8 Cabe mencionar que, para facilitar la comprensión de los casos de discurso referido, en esta sección, se utilizarán las siguientes convenciones:

13
paper corpusSignosTxtLongLines362 - : 9 Respecto de la transcripción de los ejemplos, es necesario señalar que: 1) se emplearon las siguientes convenciones para señalar a los participantes de las entrevistas del corpus: E = entrevistador e I = informante ; 2) el texto correspondiente a cada ejemplo de las entrevistas se transcribe en ortografía convencional, incluidos los acentos gráficos. Las palabras que presentan elisiones en su pronunciación se completan en su escritura con paréntesis cuadrados. En el caso de las aspiraciones, estas se marcarán con h; 3) para la mejor comprensión de los ejemplos que hemos incluido en este artículo, se ha suprimido el sistema de etiquetas pertenecientes al Standard Generalized Markup Language (SGML) contenidas en el Text Encoding Initiative (TEI), que se emplean en la transcripción de las entrevistas pertenecientes al PRESEEA, excepto las pausas.

14
paper corpusSignosTxtLongLines372 - : En Matemática, el desarrollo de la competencia escritural cobra gran importancia, en virtud de que dicha habilidad permitirá, a un sujeto en formación, insertarse en una comunidad discursiva específica, pues demanda aprender las convenciones propias de la disciplina, lo que se esquematiza a continuación en la [28]Figura 2:

15
paper corpusSignosTxtLongLines425 - : Para conocer las elecciones realizadas por los alumnos en este espacio textual y su ajuste a las convenciones de la lengua escrita y del género narrativo, consideramos los niveles presentados en la Introducción: textual, lexicogramatical y morfo-ortográfico (ver Tabla 2 ).

16
paper corpusSignosTxtLongLines441 - : “constituye una constelación de potencialidades de convenciones discursivas, sustentada por los conocimientos previos de los hablantes/escritores y oyentes/lectores (almacenados en la memoria de cada sujeto), a partir de constricciones y parámetros contextuales, sociales y cognitivos” (Parodi, 2008: 26 ).

17
paper corpusSignosTxtLongLines457 - : * Dificultades relacionadas con las características del género artículo de investigación y su escritura: los estudiantes mencionaron, tanto durante como al finalizar el proceso de escritura, su falta de experiencia y conocimiento del género y las convenciones y exigencias propias de la escritura científica, como ilustra la cita siguiente: “No me ha resultado nada fácil escribir este tipo de texto ; nunca había trabajado en un artículo de investigación pues los temas educativos suelen ser más divulgativos” (S1P4a). También señalaron dificultades en la redacción, síntesis e integración de la información: “He tenido dificultades sobretodo relacionadas con la redacción del artículo: seguir la estructura, no sintetizar suficiente o sintetizar en exceso, utilizar los tiempos verbales inadecuados o expresiones demasiado coloquiales” (S4P1b).

18
paper corpusSignosTxtLongLines460 - : Desde muy corta edad, los niños poseen muchos conocimientos sobre la narración de historias. A los dos años la mayoría emplea convenciones literarias en sus soliloquios, juegos y relatos: fórmulas de inicio y final, uso del pretérito imperfecto, cambio del tono de la voz, presencia de personajes convencionales de ficción . Para ^[53]Colomer (2005) ello es un claro indicio de que a esta edad los niños ya identifican la narración de historias como un uso especial del lenguaje. Esa conciencia se desarrollará hasta el reconocimiento de los relatos como un modo de comunicación aceptado socialmente para hablar sobre el mundo real o para imaginar mundos posibles.

19
paper corpusSignosTxtLongLines460 - : - Existe el reconocimiento y empleo de fórmulas de inicio o chacharadas y de convenciones literarias: “Había una vez ; pero un día, sopló y sopló; vete, vete.” También de matutines finales: “y fin; y vivieron felices para siempre.”

20
paper corpusSignosTxtLongLines54 - : La descripción épico-lírica del instante de la concepción del Cid rompe las usuales convenciones del relato:

Evaluando al candidato convenciones:


2) escritura: 7 (*)
3) transcripción: 7 (*)
5) artículo: 6
6) textual: 6 (*)
7) pertenecientes: 6
8) comprensión: 5 (*)
9) entrevistas: 5 (*)
10) continuación: 4
11) sección: 4
13) labov: 4
14) texto: 4 (*)
15) incluidos: 3
16) palabras: 3 (*)
17) incluido: 3
18) generalized: 3
19) evaluación: 3 (*)
20) entrevistador: 3

convenciones
Lengua: spa
Frec: 162
Docs: 87
Nombre propio: 1 / 162 = 0%
Coocurrencias con glosario: 8
Puntaje: 8.870 = (8 + (1+6.2667865406949) / (1+7.34872815423108)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
convenciones
: 1 Sobre las convenciones de transcripción de las conversaciones coloquiales usadas en los ejemplos, véase Briz y Val.Es.Co. (2002: 28-36).
: Los episodios de FC se transcribieron siguiendo las convenciones recomendadas por ^[83]Tusón (2002) para el análisis conversacional^[84]^1 ([85]Figura 1 en ANEXO).