Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) correlación (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: correlación


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines158 - : Como es sabido, la propuesta de Halliday (1989, 1994) supone una correlación esencial entre la organización lingüística y los aspectos contextuales: para este autor las opciones de significado que configuran el sistema lingüístico se organizan en tres componentes principales que denomina metafunciones . Se trata del componente ideacional (representación de la realidad), interpersonal (formas representacionales de la relación entre los interactuantes) y el textual (que regula la organización de los significados ideacionales e interaccionales en el texto). Este modelo del lenguaje o del texto se relaciona de manera "natural" con la organización del contexto de situación. Para Halliday (1989) existe una relación sistemática entre las categorías de la situación y las del sistema semántico: en términos generales el campo está reflejado en los significados experienciales del significado del texto, el tenor en los significados interpersonales y el modo en los significados textuales. Una noción adi

2
paper corpusSignosTxtLongLines168 - : Seríamos tautológicos si intentáramos mostrar, en esta ocasión, la estrecha correlación que de esto resulta con los demás principios epistemológicos nombrados: la teoría, como consideración sistemática de lo universal en lo concreto, y que aquí adquiere fuerza explicativa en la sustentación de una lingüística aplicada, y, de un modo particular, en la asunción de los urgentes e imperiosos desafíos de la realidad nacional en lo que dice relación con los procesos de enseñanza y aprendizaje de las lenguas . Los principios de tradición y novedad, así como el de alcances y límites, significan el aprovechamiento de todo lo que ha ido constituyéndose en saber establecido, hallazgo, en la historia del pensamiento lingüístico, y no sólo de las llamativas, y a veces aventureras tentaciones de última hora. Todo lo cual concede a nuestro Programa una fisonomía de serenidad y madurez. Por eso, integralismo más que eclecticismo; más que un abstenerse neutro, un compromiso. Por otro lado, las dim

3
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : ^[56]6 De acuerdo con Lightbown (1998), “El hecho de que el estudiante no haga un cambio en el error en su respuesta inmediata no puede ser tomado como evidencia de que no hay efecto de algún tipo de feedback. Tampoco una respuesta corregida puede ser tomada como evidencia de que una forma más correcta o avanzada ha sido integrada a la interlengua del estudiante. No obstante, una expresión reformulada por parte del estudiante da indicios para creer que la correlación entre la forma del estudiante y la forma final se ha notado, ello implica un paso hacia la adquisición” (Lightbown, 1998: 193 ).

4
paper corpusSignosTxtLongLines204 - : una parte, un grado moderado de asociación entre las variables observables orales y escritas entre sí y, por otra parte, un grado de correlación canónica bajo pero significativo entre las dimensiones latentes comprensión oral y producción escrita (R[c] = 0,26, p < 0 .05), donde la primera aparecería como variable factor (independiente) y la segunda como criterio (dependiente). La conclusión es que, si bien el desarrollo de la comprensión oral no literal parece pesar en la habilidad para la producción escrita, dicha correlación no es lo suficientemente fuerte como para pretender significación práctica.

5
paper corpusSignosTxtLongLines228 - : 1. Una respuesta inmediata que contiene el error reparado ya sea por auto-reparación (si se genera una estrategia del Grupo 2) o por reparación del sistema (estrategia del Grupo 1). Esto indica que el estudiante ha notado el error, por ende, la respuesta reparada se constituye en un indicio de mejoramiento en el aprendizaje. De acuerdo con Lightbown (1998), el hecho de que el estudiante no haga un cambio en el error en su respuesta inmediata no puede ser tomado como evidencia de que no hay efecto de algún tipo de feedback. Tampoco una respuesta corregida puede ser tomada como evidencia de que una forma más correcta o avanzada ha sido integrada a la interlengua del estudiante. No obstante, una expresión reformulada por parte del estudiante da indicios para creer que la correlación entre la forma del estudiante y la forma final se ha notado, ello implica un paso hacia la adquisición .

6
paper corpusSignosTxtLongLines244 - : Aplicada la prueba estadística para corroborar nuestra tercera hipótesis, el coeficiente de correlación corresponde a 0,14 . Esto equivale a una relación positiva muy débil entre las dos variables, por lo que nuestra hipótesis ha sido corroborada solo parcialmente.

7
paper corpusSignosTxtLongLines322 - : Otro aspecto a destacar es que el valor promedio de correlación entre los docentes evaluadores corresponde a r= 0,642, para todos los resúmenes . Si bien este valor puede ser considerado alto para este tipo de investigaciones, esto puede explicarse por el tiempo dedicado al entrenamiento en el uso de la pauta, pues permitió sistematizar el procedimiento de evaluación; y diferenciar con mayor objetividad las evaluaciones entre de los resúmenes provenientes de textos narrativos y de textos expositivos.

8
paper corpusSignosTxtLongLines322 - : Como observamos en la [35]Tabla 5, existe una mayor correlación entre los métodos cuando la evaluación se realiza a partir de los resúmenes provenientes de textos expositivos que narrativos (Test Z de Fisher: sim r=0,910 y sim r=0,746, Z=5,13, p=0,000 ). Esta situación es inversa a la presentada por los docentes evaluadores, ya que los métodos basados en LSA se comportan de manera más homogénea al evaluar los resúmenes de texto expositivos que narrativos.

9
paper corpusSignosTxtLongLines322 - : Como se observa en la tabla anterior, todas las correlaciones son significativas y positivas en términos estadísticos. Lo que en primer lugar indica que existiría mayor correlación entre los docentes evaluadores y los métodos cuando lo que se evalúa son los resúmenes provenientes de textos narrativos. Lo anterior se evidencia según el test de Fisher solo para la relación con los Métodos 2 y 3 (M1-Ev, Z=-1,54, p=0,1230; M2-Ev, Z=-2,68, p=0.0074; M3-Ev, Z=-2,58, p= 0,0079). Las correlaciones entre Método 1 y los docentes evaluadores, por su parte, no difieren en términos estadísticos. Si bien el puntaje de correlación más alto se presenta entre los evaluadores y el Método 3 (Resumen- Resúmenes de los evaluadores), favoreciendo a los resúmenes provenientes de los textos narrativos (r=0,604), no existe una diferencia estadísticamente significativa al compararse con los otros dos métodos (Test Z de Fisher: M1-Ev=M2-Ev, Z=-1,27, p=0,2041 ; M1-Ev=M3-Ev, Z=-1,5, p=0,1336; M2-Ev=M3-Ev, Z=-0,23, p=0

10
paper corpusSignosTxtLongLines332 - : El [35]Gráfico 1(a) muestra que en el par existe una clara relación lineal. El coeficiente de correlación de Pearson entre ambas variables corresponde a 0,9736 . El [36]Gráfico 1(b) muestra que en el par la relación lineal es significativa pero menos fuerte que para el par anterior, obteniendo un coeficiente de correlación igual a 0,8015.

11
paper corpusSignosTxtLongLines340 - : 1. Una respuesta inmediata que contiene el error reparado ya sea por auto-reparación o por reparación del sistema. Esto indica que el estudiante ha notado el error, por ende, la respuesta reparada se constituye en un indicio de mejoramiento en el aprendizaje. Una expresión reformulada por parte del estudiante da indicios de que la correlación entre la forma del estudiante y la forma final se ha notado, ello implica un paso hacia la adquisición (Lightbown, 1998 ).

12
paper corpusSignosTxtLongLines359 - : Moravcsik (1990) afirma que existe una correlación entre la cognición y la semántica léxica, dado que los conceptos explicativos de la cognición son sentidos potenciales de las palabras: la estructura misma del significado sería la de un esquema explicativo . Según este autor, el conocimiento de algunas propiedades clave que está involucrado en los usos explicativos es parte de la competencia semántica. Moravcsik (1990) determina así cuatro factores explicativos que conforman el esquema del significado. Estos factores, retomados luego por Pustejovsky (1995), son el resultado de la influencia del punto de vista del agente y no son aleatorios. El primer factor es el factor material, que se fija de acuerdo a cómo está constituido el objeto designado y determina la categoría a la que pertenece un ítem léxico. El factor estructural establece cómo se diferencia un elemento de aquellos que pertenecen a la misma categoría. Estos dos factores conforman la estructura de cualquier ítem léxico. En camb

13
paper corpusSignosTxtLongLines383 - : (1977) considera que ‘yo’ y ‘tú’ constituyen una doble correlación: por una parte, una de personalidad donde ‘yo’ se opone a ‘tú’, y otra de subjetividad: el primero es interior o inherente al enunciado, mientras que el segundo es exterior o externo al mismo . Cuando se sale del ‘yo’, se encuentra el ‘tú’, que es la persona imaginable más allá del ‘yo’.

14
paper corpusSignosTxtLongLines41 - : Este proceso involucra, obviamente, tanto las categorías semánticas y sintácticas como el significado total del relato: Borges mismo nos proporciona la clave para leerlo como un espacio dialéctico entre dos categorías: verdad/mentira, cuya correlación a través del índice negativo (mentira) se constituye en una sinécdoque con el tema de la infamia, que es el eje alegórico del texto, exento de la dicotomía .

15
paper corpusSignosTxtLongLines411 - : Sí hay correlación, en cambio, en el discurso escrito:

16
paper corpusSignosTxtLongLines411 - : 20 Véase en este ejemplo el único caso de correlación discursiva de tres miembros que hemos encontrado en los corpus analizados: ‘primero…segundo…y tercero’ .

17
paper corpusSignosTxtLongLines462 - : A partir de los datos obtenidos, es posible afirmar que existe una correlación entre las habilidades metamorfológicas y la comprensión lectora, de tal manera que cuanto mejor es el desempeño en las habilidades metamorfológicas mejor es el desempeño en tareas de comprensión lectora . De esta manera se aporta evidencia que relaciona el éxito de la comprensión de textos en hablantes del español de Chile con este tipo de habilidades lingüísticas, coincidiendo con lo mencionado por ^[81]Anglin (1993), ^[82]Nagy, Anderson, Schommer, Scott y Stallman (1989) y ^[83]Carlisle (1995), entre otros, en investigaciones similares en idiomas extranjeros. Con los análisis de datos se pudo establecer que al incremento en un punto de la Prueba de Habilidades Metamorfológicas se espera un aumento de 0.33 puntos en la prueba CLP.

18
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : Se observó que la variable ‘longitud de la unidad AH’ (Co1) correlaciona altamente con la variable ‘longitud de cláusula’ (Co2), con un índice de Pearson de 0,78 para el grupo A2, 0,73, para el B2, y 0,68, para el nivel C1 de competencia; esto es: La extensión de la unidad AH en el discurso oral de un aprendiente de cualquiera de estos tres niveles de inglés mostró correlación positiva con la extensión de la cláusula, es decir, cuando el promedio de la cantidad de palabras que conformaban una unidad AH aumentó, también lo hizo el promedio de la cantidad de palabras de una cláusula . ^[97]Vercellotti (2015) también encontró correlación positiva entre los subcomponentes de complejidad Co2 y Co1.

19
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : En cuanto al componente de precisión, se observó una alta correlación (p > 0,01: 0,87 para el grupo A2 de competencia ; 0,94 para el B2, y 0,89 para el C1) entre los subcomponentes ‘precisión unidad AH’ (P1) y ‘precisión cláusula’ (P2) ([103]Tabla 3); así, se podría concluir que, al aumentar la cantidad de unidades AH libre de errores, también aumenta la precisión a nivel de cláusula. Similares resultados se advierten en otros estudios (e.g.^[104]Vercellotti, 2012) al analizar el discurso individual de estudiantes de inglés como L2, con correlación alta en las medidas de precisión (correlación individual r = 0,876, y entre individuos, r =0,700). En consecuencia, este estudio adhiere a la sugerencia de Vercellotti (2012) de que, en futuras investigaciones solo se utilice una de las medidas: ‘Precisión unidad AH’ (P1) o ‘precisión de cláusula’ (P2), dependiendo del nivel de análisis.

20
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : Finalmente, respecto de los subcomponentes de fluidez F1 y F2, se observó una correlación negativa en los tres niveles: A2, B2 y C1 (-0,54, -0,57 y -0,71, respectivamente); es decir, al aumentar la longitud de las pausas, disminuyó el índice tiempo-fonación, y viceversa . Estos resultados concuerdan con los de ^[105]Vercellotti (2015) y se condicen con la evidencia estadística del ANOVA del presente estudio, que muestra que, tanto en el grupo A2 como en el C1, la variable F1 fue mayor que la F2; esto es: A mayor tiempo de habla, hubo disminución en la duración de las pausas, lo que es coherente con la diferencia significativa en los valores de F1 entre los polos (nivel A2 y C1). Cabe recordar que, en el ANOVA, el grupo B2 no mostró el mismo comportamiento que los niveles A2 y C1, en la relación entre las variables F1 y F2; sin embargo, en el análisis correlacional, sí hubo relación estadísticamente significativa (p < 0,05). Al considerar la DS de la variable ‘longitud de pausas’ del nivel B2

21
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : En segundo lugar, basándose en el límite de capacidad atencional (^[110]Kormos, 1999; ^[111]Skehan, 2009), se esperaba obtener una correlación negativa entre las medidas de fluidez y precisión en el nivel A2, de modo que el aprendiente priorizara el contenido (fluidez) por sobre la forma (precisión), o viceversa. Además, siguiendo la teoría de la automatización, se esperaba que una mayor cantidad de unidades AH y de cláusulas libres de errores (precisión) implicara pausas más largas y un ‘índice tiempo-fonación’ menor. Aunque no se observó correlación entre estas variables en los grupos A2 y C1, se encontró correlación negativa entre fluidez (F2: Promedio longitud de las pausas ) y precisión (a nivel de unidad AH) en el grupo B2; en otras palabras, los aprendientes de nivel intermedio tendieron a producir más unidades AH sin errores cuando las pausas de su discurso oral tenían menor duración, lo que contrasta con lo predicho por ^[112]Skehan (1998, ^[113]2009) sobre la relación compe

22
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : nsatoria que existe entre el significado (fluidez) y la forma (precisión). Dicha correlación negativa se puede explicar, por un lado, por el uso de estructuras y vocabulario familiar, que supone procesos de acceso léxico más automatizado, permitiendo a los aprendientes acceder rápidamente a la información almacenada . En contraste, pausas largas pueden ser evidencia del esfuerzo por elaborar construcciones (a nivel sintáctico y léxico) más complejas, con el consecuente efecto negativo en la unidad AH, debido a los errores.

23
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : En tanto fluidez, el ‘índice tiempo fonación’ (F1) correlacionó positivamente con los subcomponentes de complejidad: ‘Longitud de la unidad AH’ (Co1) y ‘proporción cláusulas/unidad AH’ (Co3) en el nivel A2. Tales correlaciones implican que, al aumentar la extensión de la unidad AH, también aumentó la duración del tiempo del habla; además, cuando la proporción de cláusulas contenidas en una unidad AH aumentó o disminuyó, el tiempo de habla también lo hizo en la misma dirección. Lo anterior sugiere que la mayoría de los enunciados emitidos correspondió a una unidad AH (nivel sintáctico) y, al obtener una correlación positiva en la proporción cláusula/unidad AH, se refuerza la observación de que las unidades AH de los aprendientes de nivel A2 equivalen a una cláusula, fenómeno que no se observa en el habla de los aprendices de los niveles superiores: B2 ni C1 .

24
paper corpusSignosTxtLongLines464 - : Otra correlación que se dio solo en uno de los niveles de competencia corresponde a la correlación negativa (-0,57 ) entre las variables ‘precisión de la unidad AH’ (P1) y ‘promedio de longitud de las pausas’ (F2), para el nivel B2 de competencia. Así, cuando los aprendientes de dicho nivel produjeron un alto número de unidades AH sin errores (P1), el promedio de duración de las pausas (F2) en su discurso oral disminuyó. Esta correlación negativa se puede explicar por la probabilidad de que, a nivel sintáctico y léxico, la lengua utilizada en el discurso estuvo compuesta por estructuras y vocabulario familiar, por lo tanto, como estas secuencias de elementos se automatizan como rutinas neuromotoras (^[114]Beckner, Blythe, Bybee, Christiansen, Croft, Ellis, Holland, Ke, Larsen-Freeman & Schonemann, 2009), la planificación y ejecución del discurso son también automáticas; es decir, los aprendientes pudieron acceder rápidamente a la información almacenada. En contraste, largas pausas se r

25
paper corpusSignosTxtLongLines471 - : Para determinar si existe una correlación entre el nivel de las colocaciones de nuestra muestra y su frecuencia en el corpus manejado se ha calculado el coeficiente τ[b] de Kendall. Este coeficiente mide la correlación entre dos rangos: un valor de 1 indicaría una correlación positiva perfecta, un valor de 0, falta de correlación alguna y un valor de -1 una correlación negativa perfecta, esto es, que a valores altos en una dimensión se corresponden valores bajos en la otra . Además, este coeficiente de correlación tiene en cuenta posibles empates, que se dan necesariamente aquí, puesto que hay cuatro valores posibles (B1, B2, C1 y C2) para 85 casos. Lo esperable sería una correlación negativa entre nivel y frecuencia: es decir, que a niveles más altos correspondiesen frecuencias más bajas y viceversa. Esta expectativa se confirma con una correlación negativa moderada (τ[b]=-0,57) estadísticamente significativa (p<0,0001). Parece, pues, justificado asumir que de acuerdo con los criterios del

26
paper corpusSignosTxtLongLines471 - : En este trabajo se ha propuesto un sistema para organizar las colocaciones del DiCE de acuerdo con los niveles del MCER. El sistema se basa, por un lado, en una muestra de colocaciones niveladas por profesionales de la enseñanza de español y, por otro, en la frecuencia con la que se registran las colocaciones en un corpus. Teniendo en cuenta que los criterios empleados por los autores de la nivelación de la muestra tienen previsiblemente relación con la frecuencia léxica, partíamos de la expectativa de cierta correlación entre estas dos dimensiones. Dicha correlación se ha comprobado en la muestra manejada y se ha observado, además, que, usando únicamente la frecuencia de uso como criterio nivelador, la coincidencia con la nivelación de partida es considerable: aproximadamente la mitad de colocaciones reciben el mismo nivel y un 80% o bien coinciden con el nivel original o quedan en uno adyacente .

27
paper corpusSignosTxtLongLines471 - : ^5 ^[152]Siyanova y Schmitt (2008) obtienen índices de correlación (Spearmann) entre la ordenación hecha por hablantes nativos de inglés y la basada en frecuencia de corpus que van del 0,58, para un conjunto de 31 colocaciones, al 0,74 para un conjunto de 10 colocaciones de frecuencia alta y se muestran relativamente optimistas en este sentido: “[…] N[ative] S[speaker]s not only have good intuitions of what collocations are very frequent and very infrequent in language but can also distinguish finer shades of frequency” (^[153]Siyanova & Schmitt, 2008: 445 ). ^[154]Siyanova y Spina (2015) emplean una metodología diferente. Según su análisis (esta vez tienen en cuenta la influencia de diversos factores en las respuestas de un grupo de hablantes), la frecuencia de cada una de las colocaciones del experimento no resulta un factor significativo en las estimaciones de sus informantes, pero sí la pertenencia de las colocaciones en cuestión a bandas de frecuencia alta, media, baja y muy baja. Las

28
paper corpusSignosTxtLongLines478 - : La magnitud de la diferencia se señala con el coeficiente del tamaño del efecto d de Cohen, calculado manualmente para cada variable de distribución aproximadamente normal (cuya diferencia resultó significativa), según la fórmula indicada por ^[68]Leech, Barrett y Morgan (2005), y ^[69]Hedges (1981) para grupos de tamaños disímiles. Para obtener la magnitud de la diferencia en las pruebas no paramétricas U, primero se calculó el coeficiente de correlación según la fórmula de ^[70]Cohen (1988): r = Z / N^1/2, y luego, se procedió a obtener el coeficiente de la familia d, para cada una de las 8 variables no normales, de acuerdo con la fórmula de ^[71]Friedman (1968 ).

29
paper corpusSignosTxtLongLines479 - : El estudio cuantitativo consiste en un análisis de la correlación de Pearson entre los valores de similitud obtenidos a partir de cada perspectiva, teniendo en cuenta cada una de las diferentes formalizaciones de estructura argumental en corpus. El coeficiente de correlación de Pearson mide el grado de relación lineal entre dos variables aleatorias, dos perspectivas sobre la similitud verbal en nuestro caso. La fórmula para calcular el coeficiente de correlación de Pearson (también llamado 𝜚) se muestra en la ecuación 2, donde X e Y son las dos variables comparadas, el numerador corresponde a la covarianza de las dos variables y el denominador corresponde a la desviación típica de cada una de las variables .

30
paper corpusSignosTxtLongLines490 - : En primer lugar, mediante este estudio pudimos comprobar que efectivamente los alumnos tienen creencias implícitas que, de acuerdo a los datos, influyen en su producción de textos académicos. Los resultados de la aplicación del instrumento Writing Beliefs Inventory reflejaron una creencia errónea predominante en los participantes ya que la gran mayoría de ellos se clasificó como transaccionales; sin embargo, esta percepción no se condice con las categorías identificadas al analizar sus textos argumentativos mediante la pauta de cotejo, los que mayoritariamente tienden a ser transmisivos. Este hecho coincide con la correlación significativa moderada que se encontró entre las variables estudiadas: calidad de los ensayos y las categorías de creencias identificadas en los dos grupos de participantes . Más aún, al comparar la calidad de los textos escritos por los dos grupos, los resultados estadísticos indican que no hay una diferencia significativa entre ambos. Estos resultados nos hacen pensar

31
paper corpusSignosTxtLongLines504 - : En esta sección estudiaremos el contraste entre dos categorías semántica y estructuralmente próximas: estado y estado resultante. Defenderemos que existe una correlación entre, por un lado, nominalización deadjetival y estado y, por otro, nominalización deverbal y estado resultante:

32
paper corpusSignosTxtLongLines517 - : Otro aspecto importante en el análisis de correlación es el crecimiento de la curva, una construcción que tiene un desarrollo gradual sin conocimiento previo mostrará también una curva acorde a este desarrollo, es decir, un crecimiento gradual . Este es el caso de las construcciones locativas, cuya curva de crecimiento en la adquisición de la niña Elia vemos representado en el [75]Gráfico 1.

33
paper corpusSignosTxtLongLines538 - : Esta correlación entre las variables, no identifica ninguna preferencia por el vocabulario que buscamos en los textos de ficción o no ficción, a pesar de los porcentajes anteriores. En cuanto al resto de variables examinadas, es la zona caribeña la que posee un mayor número de documentos en los que aparecen este tipo de términos (correlación entre zona geográfica y nº de documentos = 0,342), mientras que es la zona andina la que parece tener una mayor frecuencia de aparición de términos, tanto de manera absoluta como normalizada (0,108 y 0,091 respectivamente ).

34
paper corpusSignosTxtLongLines567 - : No obstante, es necesario diferenciar dos planos para la integral comprensión de la incidencia de las estrategias pragmáticas en la imagen. Por un lado, se encuentra el ‘plano lingüístico’, correspondiente a la codificación lingüística de las estrategias comunicativas (por ejemplo, la selección de la atenuación como estrategia pragmática y un uso modalizador del tiempo verbal como procedimiento lingüístico que la canalice). Del otro lado, se encuentra el ‘plano comunicativo’, aquel en el que se produce el efecto social de la estrategia pragmática concreta en la imagen de los hablantes (un directivo atenuado con un ‘si no te importa’ restauraría el equilibrio de las imágenes de los interlocutores en el plano social). Es preciso tener en cuenta que, pese a que algunas estrategias están convencionalmente asociadas a ciertos efectos sociales (^[44]Hernández Flores, 2013), no siempre hay una correlación entre codificación lingüística y efecto social: el tipo de efecto social depen

35
paper corpusSignosTxtLongLines569 - : Esta investigación pretende averiguar, por un lado, si en un corpus de informes de distintas revistas se activan estrategias de cortesía atenuadora y cuáles son; y, por otro, si existe una correlación entre el sexo de los evaluadores y el empleo de una de estas estrategias: la impersonalidad . En concreto, se toma como objeto de estudio cómo se minimiza el sujeto del enunciado cuando coincide con la figura del evaluador o del autor, es decir, cómo el evaluador, varón o mujer, se presenta discursivamente y se refiere al autor del artículo, ya que se parte de la hipótesis de que la variable sexo puede afectar al modo en que los evaluadores emplean las diferentes estrategias de cortesía al difuminar su presencia como fuente de la crítica negativa o de la imposición al otro.

36
paper corpusSignosTxtLongLines578 - : La [92]Tabla 4 muestra que existe una correlación positiva entre la habilidad lectora y la calidad de los textos producidos por los sujetos, en los tres niveles discursivos medidos por la pauta de evaluación. En otras palabras, los sujetos que lograron puntajes superiores en Lectum 7, fueron evaluados con mayores puntuaciones en sus ensayos en los niveles microestructural, macroestructural y superestructural. Tal como indica la tabla, la correlación con la habilidad lectora es más significativa cuando se focaliza en la calidad general de los textos, es decir, en los puntajes totales obtenidos por los ensayos .

37
paper corpusSignosTxtLongLines582 - : Podemos notar también que expresando la valoración los estudiantes en general se inclinan más hacia una evaluación positiva en comparación con la negativa; esta tendencia de evaluar cosas, eventos y personajes de manera positiva es el otro punto donde los dos córpora son similares. Empero, los números se distinguen: mientras que en el corpus P-R solo una cuarta parte de las cláusulas evaluativas son negativas, en el corpus En esta correlación no es tan drástica: tenemos aproximadamente 60% de cláusulas positivas contra 40% de las negativas . Estos hallazgos se pueden explicar por la suposición de que la capacidad crítica de los estudiantes en general no está plenamente desarrollada, sin embargo entra más en juego cuando se trata de género de ensayos.

38
paper corpusSignosTxtLongLines92 - : Finalmente, el resultado más interesante nos parece que es la correlación con el tipo de establecimiento educacional, es decir, la no corroboración de nuestra tercera hipótesis . Al respecto cabe hacer dos observaciones: por una parte, llama la atención el inesperadamente alto promedio obtenido por los establecimientos subvencionados, que se llegan a diferenciar significativamente de los otros dos grupos o, a la inversa, el bajo promedio obtenido por el grupo de los colegios particulares que no se diferencia significativamente del de los municipalizados, tradicionalmente calificados como de rendimiento inferior.

Evaluando al candidato correlación:


1) variables: 13 (*)
2) textos: 12 (*)
3) unidad: 12
4) coeficiente: 11 (*)
6) negativa: 11
7) estudiante: 10
8) pausas: 10 (*)
10) frecuencia: 10 (*)
11) significativa: 9
13) colocaciones: 9 (*)
14) evaluadores: 8
16) positiva: 8 (*)
17) precisión: 8 (*)
18) evidencia: 8
19) respuesta: 8

correlación
Lengua: spa
Frec: 361
Docs: 104
Nombre propio: / 361 = 0%
Coocurrencias con glosario: 8
Puntaje: 8.864 = (8 + (1+7.20945336562895) / (1+8.49984588708321)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
correlación
: 75Para la correlación entre brevitas e intensidad de la expresión ver: Georges Molinié. Dictionnaire de rhétorique. París, Livre de Poche, 1992, pp. 71-73.
: Esta interpretación encuentra asidero en la correlación inversa entre el nivel de flexibilidad distribucional y el impacto de la función focal. En efecto, de acuerdo con Van Valin y LaPolla (2004: 418):
: Peronard, M. (2003b). Correlación entre metacomprensión y metaproducción de textos escritos. Textos (Leer y Entender), 33, 24-33.
: Órdenes, A. (2009). El resumen como instrumento de evaluación de la comprensión del discurso escrito: Correlación entre evaluadores expertos. Tesis de Licenciatura. Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile.