Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) desambiguación (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: desambiguación


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines217 - : Desambiguación de proposiciones: Cómo aclarar la confusión en lingüística y psicología acerca de esta noción

2
paper corpusSignosTxtLongLines328 - : Lo anterior pone en duda una de las explicaciones tradicionales al fenómeno del complemento directo preposicional, la cual sostiene que cuando el orden relativo del sujeto y el OD no es habitual, aumentaría el uso de la preposición. Según Cuervo (1886), por ejemplo, se trataría fundamentalmente de un recurso para evitar la ambigüedad, pues según él, un OD que encabeza una oración tiende a identificarse con el sujeto. Tal propuesta explica, efectivamente, el hecho de que cuando hay una topicalización del objeto directo con referente humano siempre se marca, dado que existe la necesidad de desambiguarlo mediante la marca de caso ‘a’. Sin embargo, en la dislocación izquierda no existe la necesidad de desambiguación, pues el caso es recuperado mediante un pronombre que se duplica o se copia .

3
paper corpusSignosTxtLongLines455 - : Uno de los problemas más importantes en procesamiento de lenguaje natural es la desambiguación de sentidos de palabras, que consiste en identificar el sentido correcto de las palabras en un texto dado . En este trabajo presentamos un método novedoso para la desambiguación automática de sentidos de palabras basado en el algoritmo simplificado de Lesk. El método propuesto utiliza las memorias asociativas Alfa-Beta para calcular la relación que existe entre los sentidos de las palabras ambiguas y su contexto. El desempeño de este método fue evaluado en términos de precision, recall y F-score, utilizando los corpus semánticamente etiquetados Senseval-2, Semcor y Semeval-2007. Los resultados muestran las ventajas del método propuesto en comparación con otros métodos del estado del arte basados en Lesk.

4
paper corpusSignosTxtLongLines482 - : Chin (( ing. chin ‘barbilla, mentón’). Este caso también plantea dudas para su incorporación al DAEE, tanto por problemas de evidencia como de naturalización y relevancia lexicográfica. Los significados que la forma inglesa chin ofrece en la lengua coloquial son tan diversos como estos: ‘puñetazo, puñada’; golpear’; ‘persona con origen chino’; ‘conocido con el que no se mantienen relaciones sexuales’ (Merriam-Webster, 2011). A todos ellos, podría unirse el significado de ‘un poco de algo’ que chin tiene en las variedades hispánicas de Puerto Rico o la República Dominicana (^[47]Vaquero & Morales, 2005). Los mensajes de Twitter analizados permiten la fácil desambiguación semántica de algunos usos, como el de flashear: ‘deslumbrar’ / ‘actualizar o restablecer un sistema operativo’ . Sin embargo, en el caso de chin resulta enormemente complicada la identificación de significados concretos, especialmente porque podrían existir otros valores y connotaciones no considera

Evaluando al candidato desambiguación:


1) chin: 5
2) palabras: 4 (*)
3) método: 4
5) sentidos: 3

desambiguación
Lengua: spa
Frec: 32
Docs: 23
Nombre propio: 1 / 32 = 3%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.842 = (1 + (1+4.08746284125034) / (1+5.04439411935845)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
desambiguación
: Adelstein, A. & Berri, M. (2013). Generación y desambiguación de sentidos en el ámbito nominal: Aportes al Lexicón Generativo. Revista Filología, XLV, 95-114.
: Palabras Clave: Agrupamiento de tweets, análisis de opinión, desambiguación, manejo de reputación online.