Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) diversity (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: diversity


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines380 - : Las comunicaciones que mantienen los migrantes con los distintos grupos sociales de los países de procedencia y de destino juegan un papel muy importante en el desarrollo de sus procesos de identificación. Sus nuevas o renovadas identidades se construyen “in keeping with the diversity and dynamics of the ongoing adjustment to a new society and maintenance of their original cultural identity” (Elias & Lemish, 2009: 535 ). A diferencia de las redes como Facebook o Twitter, donde los usuarios multilingües suelen publicar entradas en diferentes idiomas, los blogs generalmente tienen una lengua que predomina sobre las demás. Su elección, en el caso de los diarios de los migrantes, a menudo deja entrever las prioridades del autor: estrechar lazos con los representantes del país de destino o mantener y reforzar vínculos con la gente que comparte su cultura de origen. Esta segunda opción es la escogida por los autores de las ciberbitácoras exploradas en esta investigación.

Evaluando al candidato diversity:



diversity
Lengua:
Frec: 50
Docs: 34
Nombre propio: / 50 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.150 = ( + (1+0) / (1+5.6724253419715)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
diversity
: Adelman, J. S., Brown, G. D. & Quesada, J. F. (2006). Contextual diversity, not word frequency, determines word-naming and lexical decision times. Psychological Science, 17(9), 814-823.
: Banks, J. A. (2008). Diversity, group identity, and citizenship education in a global age. Educational Researcher, 37(3), 129-139.
: Castellotti, V. & Moore, D. (2002). Social representations of languages and teaching: Guide for the development of language education policies in Europe from linguistic diversity to pluri-lingual education. Strasbourg: Council of Europe.
: FULKERSON, R. Composition Theory in the 80': Axiological Consensus and Paradigmatic Diversity. CCC,41,1990.
: Fischer, R. (2008). Introduction. Studying anglicisms. En R. Fischer & H. Pulaczewska (Eds.), Anglicisms in Europe: Linguistic Diversity in a Global Context (pp. 1-15). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
: Halliday, M.A.K. (1970a). Functional diversity in language, as seen from a consideration of modality and mood in English. Foundations of Language, 6(3), 322–361.
: Havertake, H. (1988). Politness and mitigation in Spanish: A morpho-pragmatic analysis. En H. Pinkster & I. Genee (Eds.), Unity in diversity. Papers presented to Simon C. Dik on his 50th birthday (pp. 107-131). Dordrecht: Foris Publications.
: Hills, T. T., Maouene, J., Riordan, B. & Smith, L. B. (2010). The associative structure of language: Contextual diversity in early word learning. Journal of Memory and Language, 63(3), 259-273.
: Hsu, N., Hadley, P. A. & Rispoli, M. (2017). Diversity matters: Parent input predicts toddler verb production. Journal of Child Language, 44(1), 63-86 [en línea]. Disponible en: [105]https://doi.org/10.1017/S0305000915000690
: Malvern, D., Richards, B., Chipere, N. & Durán, P. (2004). Lexical diversity and language development: Quantification and assessment. Hampshire: Palgrave Macmillan.
: Matthiessen, C. (1993). Register in the round: Diversity in a unified theory of register analysis. En M. Ghadessy (Ed.), Register analysis. Theory and practice (pp. 221–292). London: Pinter Publishers.
: McKee, G., Malvern, D. & Richards, B. (2000). Measuring vocabulary diversity using dedicated software. Literary and Linguistic Computing, 15(3), 323-337.
: Mertens, D. (2005). Research and Evaluation in Education and Psychology: Integrating Diversity with Quantitative, Qualitative, and Mixed Methods. Thousand Oaks: Sage.
: Mircea, T. & Sordé, T. (en proceso). How to turn difficulties into opportunities: Drawing from diversity to promote social cohesion. International Studies in Sociology of Education.
: Perea, M., Soares, A. P. & Comesaña, M. (2013). Contextual diversity is a main determinant of word identification times in young readers. Journal of Experimental Child Psycholog y, 116(1), 37-44.
: Pustejovsky, J. (2008). From concepts to meaning. The role of lexical knowledge. En P. van Sterkenburg (Ed.), Unity and Diversity of Languages (pp. 73-84). Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.
: Spooren, W., Sanders, T. & van Wijk, C. (2000). Samenhang in diversiteit. Opstellen voor Leo Noordman (Coherence in diversity. Festschrift for Leo Noordman). Tilburg: KUB.
: Thompson, S. (1990). Information flow and 'dative shift' in English. En J. Edmondson, K. Feagin & P. Mühlhäusler (Eds.), Development and diversity: Linguistic variation across time and space (pp. 239- 253). Dallas: Summer Institute of Linguistics.
: Usher, R. (2002). A diversity of doctorates. Higher Education Research and Development, 21, 143-153.
: Wong, K. F. & Xiao, Y. (2010). Diversity and difference: Identity issues of Chinese heritage language learners from dialect backgrounds. Heritage Language Journal, 7(2), 153-187.
: Yang, Y. & Montgomery, D. (2013). Gaps or bridges in multicultural teacher education: A Q study of attitudes toward student diversity. Teaching and Teacher Education, 30, 27-37.
: van Dijk, T. (2001). Multidisciplinary CDA: A plea for diversity. En R. Wodak & M. Meyer (Eds.), Methods of critical discourse analysis (pp. 95-120). London: Sage.
: van Eemeren, F. & Garssen, B. (2010). In varietate concordia - United in diversity: European parliamentary debate as an argumentative activity type. Controversia, 7(1), 19-37.