Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) efectividad (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: efectividad


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines158 - : La noción de género tiene una relevancia indudable en la lingüística contemporánea: desde el punto de vista teórico, porque presenta nuevas tareas y desafíos para los analistas, en la medida que trata con unidades complejas –los textos, los discursos– cuya naturaleza y posibilidades descriptivas y explicativas son objeto de debate en las distintas corrientes; desde el punto de vista aplicado, porque los conocimientos sobre géneros son esenciales para optimizar los procesos de adquisición y la enseñanza de la lengua materna, de lenguas segundas y extranjeras, y para contribuir con la eficiencia y efectividad de los intercambios en los más diversos ámbitos del uso lingüístico (entre otros: comunicación en instituciones, traducción, redacción especializada, sistemas de archivo y documentación, productos informáticos ). Si bien hacia el interior de los distintos contextos teóricos la

2
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : En cuanto a la efectividad del feedback correctivo, se han señalado una serie de factores que interceden, entre los que se cuentan: (1 ) los rasgos particulares de la lengua que se corrige, (2) las condiciones para proporcionar las correcciones del profesor, (3) lo apropiado a la etapa de desarrollo del estudiante para beneficiarse de la corrección (tiempo del proceso) y (4) la habilidad de los estudiantes para darse cuenta de la brecha que hay entre lo que quieren decir y lo que pueden decir, lo que los lleva a diferenciar entre lo que no saben y lo que saben parcialmente (la función de reconocimiento) (Schmidt & Frota, 1986; Swain, 1985). Cuando el feedback correctivo ocurre en respuesta a errores que surgen de manera natural en las clases de lenguas extranjeras, se convierte en estrategias de enseñanza interesantes para los propósitos de Adquisición de Segunda Lengua (ASL).

3
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : ejemplo, explicaciones gramaticales sofisticadas no son apropiadas para estudiantes de nivel principiante). En consecuencia, aún no se tiene el conocimiento claro y detallado necesario para determinar qué estrategia sería la más apropiada y efectiva en un contexto educativo particular. Es, por lo tanto, crucial y relevante investigar más detalles de cómo los estudiantes responden a los diferentes tipos de estrategias de feedback correctivo, y cuáles estrategias dan como resultado un cambio en el aprendizaje del estudiante, ya sea permanente o temporal. Por este motivo, hemos explorado evidencia empírica sobre el tipo, frecuencia y efectividad de las estrategias de feedback utilizadas por los profesores de español como lengua extranjera en tres contextos de aprendizaje distintos: un estudio observacional de interacciones en clases tradicionales, un estudio de caso de interacciones en clases tutoriales, y un estudio experimental en el que los estudiantes interactúan con una aplicación

4
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : Sobre la base de un estudio experimental, Long et al. (1997) obtuvieron evidencia empírica de la habilidad de los adultos para aprender a partir de un feedback correctivo implícito (recast). Long et al. (1997) examinaron la efectividad relativa de dos tipos de feedback: modelos de respuesta y reformulación de la respuesta (recast ) en clases de japonés y español como L2. Ellos definen la estrategia recast como una respuesta del profesor que, aunque comunicativamente orientada y enfocada en el significado más que en la forma, reformula incidentalmente todo o parte de la expresión del estudiante, proporcionando información morfosintáctica relevante. Los resultados de dicho estudio sugieren que la reformulación de la respuesta puede ser más efectiva que presentar un modelo de respuesta al estudiante para lograr un mejoramiento en el aprendizaje a corto plazo de estructuras de L2 previamente desconocidas.

5
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : En relación con nuestro segundo objetivo específico, “analizar las estrategias de feedback observadas en las interacciones dialógicas entre el profesor y los estudiantes en clases de español como lengua extranjera con el objeto de precisar la frecuencia y efectividad de dichas estrategias”, se delimitaron las siguientes preguntas de investigación que orientaron el análisis de los datos de nuestro corpus:

6
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : En síntesis, el análisis de los resultados en cuanto a la efectividad de las estrategias de feedback correctivo muestra que las estrategias del Grupo 2 resultaron ser más efectivas para reparar los errores de gramática y vocabulario. Para traducir esto en una noción útil de efectividad, debemos asumir que:

7
paper corpusSignosTxtLongLines194 - : La baja tasa de efectividad en el Grupo 1 en lo que corresponde a los errores gramaticales se puede deber a problemas con la percepción de la estrategia de reformulación (recast ). Es decir, los estudiantes no siempre perciben que el profesor les está señalando la presencia de un error. Los resultados del estudio de Makey, Gass y McDonough (2000) mostraron, por ejemplo, que el uso de la reformulación (recast) para proporcionar un feedback morfosintáctico no fue efectivo en términos de la percepción de los estudiantes de este tipo de feedback. Esto se debió al hecho de que el feedback morfosintáctico no era generalmente percibido como tal por los alumnos, ello fue la causa del bajo nivel de reparación de los errores. De igual manera, la complejidad de los procesos cognitivos involucrados en el acceso y aplicación del conocimiento gramatical y de léxico para la auto-reparación de los errores parece ser la razón del uso de estrategias más simples de manera de resolver los errores que aparecen

8
paper corpusSignosTxtLongLines228 - : en la enseñanza de lenguas extranjeras, la interacción usualmente toma lugar en ambientes de clases tradicionales (modalidad face-to-face, presencial). Por esa razón, hemos considerado pertinente investigar el tipo, frecuencia y efectividad de las estrategias de feedback utilizadas en la enseñanza del español como lengua extranjera en tres contextos de aprendizaje de lengua distintos: un estudio observacional de interacciones profesor-alumno en clases tradicionales presenciales (modalidad face-to-face ), un estudio de caso de interacciones en clases tutoriales presenciales (modalidad one-to-one), y un estudio experimental en el cual los estudiantes interactúan con una aplicación computacional “no presencial” (modalidad one-to-one a distancia) accesada en línea a través de la red internet. Los resultados de estos tres estudios empíricos han resultado ser similares en relación con los tipos, frecuencia, y efectividad de las distintas estrategias de feedback correctivo que se investigaron. En

9
paper corpusSignosTxtLongLines228 - : Desde otro punto de vista, aunque se han desarrollado STI para LE, ha habido pocos estudios empíricos que demuestran la efectividad de las estrategias utilizadas en estos sistemas (Nagata, 1997a, 1997b). Nagata (1997a) investigó la efectividad de dos tipos de estrategias: estrategias de indicación de términos omitidos o inesperados en la respuesta del estudiante (implementado en una aplicación computacional simple ) y otro feedback más sofsticado (implementado en un STI) que proporciona información acerca de la naturaleza de los errores en forma de reglas meta-lingüísticas. Los resultados de una prueba de diagnóstico, seguidos de una prueba de retención tres semanas después, mostraron que el segundo tipo de feedback (en un STI) era más efectivo que el primero porque mejoraba la capacidad gramatical de estudiantes del japonés como LE en el uso de estructuras complejas. Posteriormente, Nagata (1997b) comparó la efectividad de estrategias de feedback entre un sistema tutorial inteligente y la

10
paper corpusSignosTxtLongLines271 - : Efectividad de las estrategias de enseñanza de la comprensión de textos escritos: Un estudio de caso[24]*

11
paper corpusSignosTxtLongLines323 - : “su grado de entendimiento sobre la efectividad retórica de los textos y sobre sus propias preferencias y prácticas discursivas” (Hyland, 2005: 178 ).

12
paper corpusSignosTxtLongLines340 - : enseñanza. Con el objeto de continuar con la implementación y evaluación empírica de los distintos módulos de este sistema estamos diseñando una interfaz para llevar a cabo experimentos longitudinales con el propósito de probar la efectividad de ELE-TUTOR tanto a nivel de diseño (arquitectura) como de implementación y operacionalización en la Enseñanza del Español como LE ([44]http://tigre . cfrd.cl/~ parser/Tiae.php).

13
paper corpusSignosTxtLongLines453 - : [2]vol.50 número94 [3]La efectividad del feedback correctivo escrito en la adquisición de segundas lenguas [4]Acomodación lingüística en la comunicación electrónica: El papel de la lengua y el género [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

Evaluando al candidato efectividad:


1) feedback: 16 (*)
2) estrategias: 15
4) clases: 8
5) respuesta: 7
6) correctivo: 7 (*)
7) errores: 6
8) enseñanza: 6 (*)
9) estudiante: 5
10) interacciones: 5
13) recast: 5
14) aprendizaje: 4
15) frecuencia: 4 (*)
16) reformulación: 4 (*)
17) distintos: 4
18) modalidad: 4 (*)
19) lenguas: 4 (*)

efectividad
Lengua: spa
Frec: 125
Docs: 54
Nombre propio: 1 / 125 = 0%
Coocurrencias con glosario: 7
Puntaje: 7.967 = (7 + (1+6.71424551766612) / (1+6.97727992349992)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
efectividad
: Las “Propuestas de Alicante” hacen hincapié en la importancia de la especialización de los profesores en la didáctica de las L2 para la efectividad de las medidas que se propongan en esta área educativa (Hernández, Roca & Villalba, 2007). (F7-M.T.).
: Posteriormente, se midió la efectividad de las operaciones de clasificación de cada uno de los métodos, utilizando las medidas clásicas de exhaustividad y precisión (Figuerola et al., 2000). Para realizar esto último se utilizan las Ecuaciones 11 y 12:
: San Mateo Valdehíta, A. (2015). Aprendizaje de vocabulario en L2: La relación entre la variable sexo y la efectividad de actividades de reconocimiento y de producción. Resultados preliminares. Epos. Revista de Filología, 31, 27-46.
: Tenorio, S. & González, G. (2004). Integración escolar y efectividad en la escuela regular chilena. Revista Digital Umbral 2000, N° 16 [en línea]. Disponible en: [101]http://www.galeon.com/docu-mentosmc/integracion.pdf