Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) enciclopédico (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: enciclopédico


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusLogostxt126 - : Esta oración, que podemos traducir al castellano como “Esta habitación es una pocilga”, forma parte de las metáforas convencionales o estereotipadas debido a que la atribución de ser una pocilga a una habitación forma parte de un esquema enciclopédico común: “Thus pigsties are stereotypically filthy and untidy” (^[39]Sperber & Wilson, 1995, p . 236). De lo que se infiere que la habitación está muy sucia (“filfthy”) y desordenada (“untidy”). La diferencia entre el enunciado “Esta habitación es una pocilga” y “Esta habitación está muy sucia y desordenada” parece residir, así pues, en la intención del hablante de comunicar que la habitación se encuentra en un nivel de suciedad y desorden extremo (Sperber & Wilson, 1995, p. 236; ^[40]Díaz Pérez, 1999, p. 52). A causa del conocimiento enciclopédico asociado a la expresión “ser una pocilga”, se considera que el valor poético de este tipo de metáforas es mínimo (^[41]Bustos, 2000, p. 179). Lo cual se irá reduciendo

2
paper CH_corpusSignostxt278 - : A su vez, la elección de una expresión con grado alto o bajo de accesibilidad depende de la prominencia (salience) del antecedente (von Heusinger, 2007), que viene marcada por factores como (i) la distancia entre la expresión y su referente, (ii) el tipo de estructura sintáctica en la que expresión y referente se introducen o (iii) el conocimiento contextual y enciclopédico que se le presupone al interlocutor . Los problemas de interpretación que suelen plantear las expresiones anafóricas ocurren, pues, como parece de esperar, cuando el emisor realiza un "cálculo erróneo" de la accesibilidad de la expresión empleada (Figueras, 1996: 67).

3
paper CH_corpusSignostxt545 - : s, de personajes famosos y el conocimiento enciclopédico o cultural se superponen con el tipo de información que se almacena en la memoria semántica, los contenidos propios de la misma están constituidos por los significados que se pueden extraer y abstraer de ellos:

4
paper CH_corpusSignostxt435 - : “[…] un conjunto de marcos prediscursivos colectivos, que tienen un rol instruccional para la producción e interpretación del sentido en discurso. Entiendo por prediscurso contenidos semánticos (en el sentido amplio de cultural, ideológico, enciclopédico), es decir, saberes, creencias y prácticas y no solamente formas, ya que esto me conduciría del lado de los géneros del discurso tal como son formulados por Bajtín .”[28][2]

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt485 - : 2. La novena parte de la novela Caja negra (2006), de Álvaro Bisama. Esta sección constituye una breve “Enciclopedia del cine B chileno”, en que figuran películas, guionistas, productores, directores y actores de un imaginario cine de terror chileno. Muchos de ellos son artistas casuales, hallados en algún pueblo de provincia, con otros oficios o profesiones que atender. Algunos de sus nombres y características revelan la extravagancia de estas vidas escritas por Bisama: Pepe Aarón, enano físicoculturista; “Lonco” o Daniel Huenulef, actor mapuche hidrocefálico; Joaquín Cáceres o “Cabeza de chancho”, vagabundo que el cineasta Miguel Brito descubre en las calles de Villa Alemana y lleva al estrellato gore. Es interesante que Bisama emplee la palabra “enciclopedia”, un concepto solo sugerido en Bolaño o Pron. La elección del formato enciclopédico es significativa: Philipp ^[32]Blom (2007 ) afirma que a partir del siglo XVII, la enciclopedia parecía no tener límite “para el ansia

6
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt316 - : Los conceptos de perfil y base están relacionados con los llamados 'marcos semánticos', entendidos como idealizaciones de percepciones, memoria, experiencias, acciones u objetos (Cf. Goldberg, 1995:25), es decir, pedazos de conocimiento enciclopédico, en los que algunos elementos se perfilan, es decir, cobran relevancia generando ciertos cambios en la atención . Una analogía posible de hacer con el perfilamiento de subestructuras dentro de un marco es aquella del escenario teatral: conforme se desarrolla la acción dramática, los focos luminosos se posan en aquellos actores o lugares que cobran protagonismo a lo largo de la obra, quedando el resto en penumbras.

7
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt199 - : El Compendio de la His toria Civil del Rey no de Chile de Mo l¡ na, co mpa rte con las historias anteriores el afán enciclopédico, una forma de narración más relacionada con la autopsia que con la retórica de la ekfrasis y la conciencia de que sus historias pertenecen a la Literatura . La narrativa de Molina se constituye como rerem gestarum (relato de hechos) frente al predominio de los hechos como criterio explicativo. Molina describe su escritura como "simple narración", no niega la gesta De/como se desarrolla en Acosta, pero su historia tiene un objetivo menos moral que civil.

8
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt65 - : El hecho de que un conjunto abundante de individuos coincidan en usar la misma expresión metafórica con un sentido pleno y sin reticencia se debe, en rigor, a que comparten tanto un ambiente físico como un bagaje cultural similar. En pocas palabras, en el sistema conceptual de todos estos individuos funciona la metáfora conceptual EL PODER ES ARRIBA, lo que le permite, entre otros usos, referirse a un estrato social de poder como 'alta sociedad'; estos individuos, bien sea por vía directa o por conocimiento enciclopédico, saben que un postre es un plato del cual pueden disponer habitualmente personas de cuantiosos ingresos económicos, ya que, por oposición, personas de escasos ingresos económicos se deben conformar con subsistir con los alimentos necesarios, si acaso pueden comer, cabe acotar ; todos estos hablantes fueron niños y experimentaron la autoridad paterna.

9
paper CO_FormayFuncióntxt279 - : En relación con este punto, el presunto conocimiento sobre la cultura oriental atribuido al responsable de la enunciación no solo se refiere a un saber de tipo enciclopédico, sino, además, de tipo lingüístico:

10
paper CO_Íkalatxt175 - : El contexto de (12a) es el de una rifa. En ganarse un cerdo, el sustantivo faunístico activa el significado de 'animal', pues nuestro conocimiento enciclopédico nos indica que los animales se consideran entidades enajenables, es decir, se pueden vender o intercambiar . De esta manera, el significado del ejemplo se inscribe en el marco semántico de naturaleza, es decir, la palabra cerdo describe la naturaleza o esencia de una entidad animal.

11
paper CO_Íkalatxt66 - : El conocimiento enciclopédico del lector le permitirá reconocer que el origen del adjetivo tailored es el de un trabajo realizado por un sastre, que adecua su trabajo a las características y necesidades específicas del cliente, y así el ''programa'' es planificado de la misma manera .

12
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt49 - : Por otro lado, este estudio sobre los prólogos ofrece la posibilidad de comprobar si los diccionarios académicos se usaban como referencia para crear otros diccionarios. Así, se comprueba que el DLC (Diccionario de la lengua castellana…) de Núñez de Taboada indica que se ha basado en el diccionario de la RAE de 1822 para realizar la selección léxica, no obstante, advierte, que en este se pueden encontrar 3000 voces más. Sorprende, además, las críticas que hace al diccionario de la Real Academia Española. De esta forma, el autor consigue darle prestigio a su obra. No solamente ocurre en este caso, en el diccionario DELE (Diccionario enciclopédico de la lengua española…), también se vanagloria de que la nomenclatura “es, pues, la más abundante de cuantas se conocen hasta el día” (1853: 4 ).

13
paper PE_Lexistxt41 - : Aunque la eliminación de desarrollos secundarios de la definición y de información de carácter enciclopédico es una tendencia bastante general en las definiciones analizadas, también hemos observados excepciones en las que predomina una propuesta didáctica (v . ‘anfetamina’, ‘estupefaciente’, cf. ‘hachís’). En estos casos, una mayor informatividad implica también el mayor didacticismo:

14
paper UY_ALFALtxt149 - : Finalmente, volviendo al nombre del ave, no está demás señalar que los españoles se habrían encargado de difundir el nombre más allá del ámbito del antiguo territorio incaico. Ya lo anunciaba el cronista enciclopédico: “es ya en todo el Perú tan común y usado, que hasta los españoles que viven entre indios llaman a la gallina, hualpa, hablando con ellos” (^[93]Cobo [1653] 1964: X, XI, 390 ).

15
paper UY_ALFALtxt172 - : ^9El Diccionario enciclopédico hispano-americano de literatura, ciencias y artes, publicado entre 1887 y 1899 en Barcelona (editorial Montaner y Simón) es una las principales obras enciclopédicas en español del siglo xix .

Evaluando al candidato enciclopédico:


1) conocimiento: 8 (*)
2) habitación: 6
3) expresión: 6 (*)
4) diccionario: 6 (*)
7) pocilga: 4
9) enciclopedia: 3
12) individuos: 3

enciclopédico
Lengua: spa
Frec: 139
Docs: 97
Nombre propio: / 139 = 0%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 3.764 = (3 + (1+5.20945336562895) / (1+7.12928301694497)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
enciclopédico
: 1. Diccionario Enciclopédico Color. (2002). Editorial Lexus. Barcelona- España.
: 10. Ducrot, O. y Schaeffer, J.M. (1998). Nuevo diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. España: Arrecife.
: 11. Larousse. (1997). Diccionario Enciclopédico. México
: 12. Ducrot, O. y Todorov, T. (2003). Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. Buenos Aires: Siglo XXI.
: 36. Mesa, A. (2001). Eureka inglés-español: diccionario enciclopédico actualizado. Medellín, Colombia: Ditel.
: 37. Moeschler, Jacques. 1994. Coherencia: temporalidad, relación temática y encadenamiento. En Jacques Moeschler y Anne Reboul (eds.), Diccionario enciclopédico de pragmática, 489-516. Madrid: Arrecife.
: 8. Esta última voz se consigna también en el glosario (Bona, 1960: 60) en el que aparece con una definición de corte lexicográfico pero también enciclopédico, como veremos más adelante.
: Brack Egg, Antonio 1999 Diccionario enciclopédico de plantas útiles del Perú. Cusco: Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de Las Casas.
: D.E.L.A.L. (1995) Diccionario Enciclopédico de las Letras de América Latina. Ayacucho, Caracas.
: Diccionario Enciclopédico ilustrado práctico (1996). Barcelona: Norma.
: Ducrot, O. & Todorov, T. (1983). Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. Madrid: Siglo XXI.
: Ducrot, Oswald e Tzvetan Todorov. 1972. Dicionário enciclopédico das ciências da linguagem, São Paulo, Editora Perspectiva.
: Ducrot, Oswald y Jean-Marie Schaeffer. 1998. Nuevo diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje, Madrid, Arrecife.
: García Mafa, Jaime. «Silva, José Asunción». Diccionario enciclopédico de las letras de América Latina. Caracas, Biblioteca Ayacuyo, 1995.
: Mata, F., Rodríguez, J. y Bolívar, A. (2004). Diccionario enciclopédico de didáctica. Aljibe.
: Nuevo Diccionario Enciclopédico Espasa. Espasa Calpe S.A. (1998)
: Rosat, Adalberto. (2009). Diccionario Enciclopédico Quechua Castellano del Mundo Andino (2da. edición). Cochabamba, Bolivia: Editorial Verbo Divino.
: VV AA Diccionario Enciclopédico Grijalbo, Barcelona, Grijalbo, 1992.
: VV.AA. Diccionario enciclopédico de las letras de América Latina, Caracas, Fundación Ayacucho, 1998.
: [237]Soares, Marília Lopes da Costa Facó. 2010. Categorias funcionais e conhecimento enciclopédico ou sintaxe e significado no domínio verbal: noções aspectuais e expressão da causatividade em Ticuna, Revista de Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, UFMG, 18 (1): 187-234.