Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) inferencing (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: inferencing


Is in goldstandard

1
paper CO_ColombianAppliedLinguisticsJournaltxt196 - : Haastrup (2010) sees lexical inferencing as a subcategory of text inferencing and, in an earlier study (Haastrup, 1991), distinguishes between two types of processing: holistic (based on contextual clues ) and analytic (based on linguistic word level clues). Top-level cues draw on world knowledge and global text/paragraph knowledge, while bottom-level ones are related to local (sentence-word) knowledge.

Evaluando al candidato inferencing:



inferencing
Lengua:
Frec: 40
Docs: 14
Nombre propio: / 40 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.157 = ( + (1+0) / (1+5.35755200461808)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
inferencing
: 11. Barcelona, A. (2003b). The case of metonymic basis of pragmatic inferencing: evidence from jokes and fanny anecdotes. En Panther, K-U and Thorndurg, L. (Eds.), Metonymy and Pragmatic Inference (pp. 81-101). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
: Citation/ Para citar este Artículo: Rousoulioti, T. & Mouti, A. (2016). Dealing with Unknown Words in L2 Reading: Vocabulary Discovery and Lexical Inferencing Strategies. Colomb.Appl.Linguist.J., 18(1), pp 56-70
: Deschambault, R. (2012). Thinking-aloud as talking-in- interaction: Reinterpreting how L2 lexical inferencing gets done. Language Learning, 62(1), 266-301. doi:10.1111/j.1467-9922.2011.00653.x
: Haastrup, K. (1991). Lexical inferencing procedures or talking about words: Receptive procedures in foreign language learning with special reference to English. Tübingen: Gunter Narr.
: Haastrup, K. (2010). Research on the lexical inferencing Process and its outcomes. In S. Paribakht & M. Wesche (Eds.), Lexical inferencing in a first and second language: Cross-linguistic dimensions (pp. 3-31) Bristol: Multilingual Matters.
: Jelić, A.-B. (2007). Lexical inferencing strategy use by Croatian foreign-language learners. In J. Horváth & M. Nikolov (Eds.), UPRT 2007: Empirical studies in English applied linguistics (pp. 245-254). Pécs: Lingua Franca Csoport.
: Loukusa, S., Mäkinen, L., Kuusikko-Gauffin, S., Ebeling, H. & Leinonen, E. (2018). Assessing social-pragmatic inferencing skills in children with autism spectrum disorder. Journal of communication disorders, 73, 91-105.
: Nassaji, H. (2003). L2 vocabulary learning from context: Strategies, knowledge sources, and their relationship with success in L2 lexical inferencing. TESOL Quarterly, 37(4), 645-670.
: Panther, K. & Thornburg, L. (1997). A cognitive approach to inferencing in conversation. Journal of Pragmatics, 30, 755-769.
: Qian,D. (2005). Demystifying Lexical Inferencing: The role of aspects of vocabulary knowledge. TESL Canada Journal. 22, (2), 34-54.
: Wang, Q. (2011). Lexical Inferencing Strategies for Dealing with Unknown Words in Reading-A Contrastive Study between Filipino Graduate Students and Chinese Graduate Students. Journal of Language Teaching and Research, 2(2), 302-313. doi: 10.4304/jltr.2.2.302-313