Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) hedge (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: hedge


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines207 - : En la misma línea de Rost (1990, 2002), Hedge (2000) plantea que las situaciones de comprensión auditiva varían entre aquellas que son similares a la prosa escrita, por ejemplo, una clase expositiva o conferencia y la conversación coloquial ; por lo tanto, si se está preparando a los alumnos para comunicarse en el mundo real, es fundamental que los estudiantes conozcan las características del discurso oral real (expresiones incompletas, variedad de acentos, cláusulas complejas, etc.), elementos que no siempre se incluyen en los textos y grabaciones elaboradas para la enseñanza del inglés como lengua extranjera.

2
paper corpusSignosTxtLongLines207 - : Sin embargo, al igual que Nunan (1999), Hedge (2000), Lynch y Mendelshon (2002) y Flowerdew y Miller (2005) coinciden en que la clasificación principal de la comprensión auditiva es unidireccional (one-way listening ) y bidireccional (two-way listening). Esta clasificación, se deriva de la identificación de dos grandes funciones del lenguaje propuestas por Brown y Yule (1983). Por una parte, está la comprensión auditiva bidireccional o recíproca que se asocia a la función interpersonal del lenguaje. En este caso, el propósito principal del discurso o del texto es establecer relaciones sociales. Este tipo de comprensión auditiva también se conoce como listening-and-speaking porque involucra diálogo y discusión entre a lo menos dos hablantes/oyentes.

3
paper corpusSignosTxtLongLines398 - : 2 En este artículo usamos la voz inglesa hedge puesto que existen diferentes formas en español para referirse a este fenómeno, todas con sus peculiaridades: matización (Mendiluce Cabrera & Hernández Bartolomé, 2010 ), mitigación (Beke, 2005), atenuación (Morales & Cassany, 2008; Morales, Comas, Olmo, Peña & Altuve, 2009).

4
paper corpusSignosTxtLongLines563 - : ^11Si tomamos como referencia la nomenclatura de ^[212]Lakoff (1973), ‘onda’ constituiría un hedge, es decir, una partícula que expresa borrosidad, que hace que el significado del elemento al que modifica se difumine .

Evaluando al candidato hedge:


1) comprensión: 4 (*)
2) auditiva: 4

hedge
Lengua:
Frec: 14
Docs: 8
Nombre propio: 2 / 14 = 14%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.850 = (1 + (1+3.16992500144231) / (1+3.90689059560852)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
hedge
: Hedge, T. (2000). Teaching and learning in the language classroom. London: Oxford University Press.
: Jørgensen, A. (2009). En plan used as a hedge in Spanish teenage language. En A. B. Stenström & A. M. Jørgensen (Eds.), Youngspeak in a Multilingual Perspective (pp. 95-115). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
: Szarvas, G. (2008). Hedge classification in biomedical texts with a weakly supervised selection of keywords. Ponencia presentada en el 46th Meeting of the Association for Computational Linguistics, Ohio, USA.