Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) hipertextos (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: hipertextos


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines210 - : A diferencia de otras fuentes, como los libros y los medios tradicionales que presentan el material en forma lineal y secuencial, los hipertextos presentados en la computadora se definen por contener información sin una organización explícita: una masa de información no lineal que el propio lector debe ordenar y sintetizar . Internet puede ser una herramienta útil para obtener información y como complemento de actividades didácticas, siempre y cuando los estudiantes puedan auto-organizar su aprendizaje y perseguir sus propias metas de aprendizaje (Salomon, Perkins & Globerson, 1992). Por el contrario, la ventaja del hipertexto desaparece si los sujetos deben responder a preguntas específicas o aprender material determinado por los profesores. Esto debido a la naturaleza no organizada del material en este medio y a la necesidad de integrar la información con el conocimiento previo de cada uno a fin de lograr la comprensión y aprendizaje deseado (Kerr & Symons, 2006).

2
paper corpusSignosTxtLongLines578 - : Además, se debe considerar que en el ambiente escolar, el uso de Internet se ha vuelto masivo y su acceso cada vez más inmediato a través de dispositivos de uso cotidiano (^[32]Cassany & Ayala, 2008). Para producir los textos que les exigen las instituciones educativas, los estudiantes leen hipertextos, es decir:

Evaluando al candidato hipertextos:


3) aprendizaje: 3

hipertextos
Lengua: spa
Frec: 11
Docs: 5
Nombre propio: / 11 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.654 = ( + (1+2) / (1+3.58496250072116)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)