Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) inteligente (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: inteligente


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines180 - : [2]vol.39 número60 [3]Aplicaciones del diálogo humano de tutoría al AutoTutor: Un sistema inteligente de tutoría [4]La similitud léxico-semántica en artículos de investigación científica en español: Una aproximación desde el Análisis Semántico Latente [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

2
paper corpusSignosTxtLongLines228 - : 4. La falta de conocimiento acerca de los estudios de ASL por parte de investigadores del área de los Sistemas Tutoriales Inteligentes para Lenguas Extranjeras: Muchos STI parecen haber sido creados sin referencia a los estudios que existen en relación con las habilidades de los estudiantes de lenguas (Holland, Kaplan & Sams, 1995 ; Bull, 1997; Chapelle, 1997). Creemos que para mejorar la efectividad de dichos sistemas, los investigadores deberían poner mayor atención en los resultados que emergen de la comunidad de ASL. No está claro que podamos formalizar principios tutoriales que sirvan como estructuras de control de un sistema tutorial inteligente sin haber examinado antes las interacciones presenciales en la modalidad tradicional (face-to-face) y tutorial (one-to-one) (Tomlin, 1995). Es así como muchos estudios empíricos previos en el área de los STI procedimentales han utilizado como modelos las interacciones de un estudiante y su tutor (modalidad one-to-one, presencial). Sin embargo,

3
paper corpusSignosTxtLongLines228 - : Basados en los resultados de este estudio experimental y en los dos previos (Ferreira, 2003 y 2006). Hemos definido un modelo para el diseño de un componente de estrategias de feedback de un sistema tutorial inteligente para el español como lengua extranjera (Figura 1) que toma en cuenta: el tipo de error que el estudiante ha cometido (gramática, vocabulario o pronunciación ) y el nivel de aprendizaje del estudiante (principiante, intermedio y avanzado). En nuestro modelo, se asume que el análisis del error es llevado a cabo por un módulo “analizador/intérprete”. Como se señaló en el marco teórico, sistemas tutoriales inteligentes para lenguas extranjeras han hecho uso exitoso de la tecnología de parsing (analizadores) para identificar errores de gramática. Por otra parte, los avances en la investigación en sistemas de diálogo hacen que las técnicas más interactivas que se requieren para incorporar este tipo de estrategias sean más factibles de implementar en un STI para LE (Owen, Schultz

4
paper corpusSignosTxtLongLines256 - : El área de la inteligencia artificial denominada como 'agentes de búsqueda inteligentes' (Ardissono, Boella & Lesmo, 2000; Levy & Weld, 2000; Salter & Antonopoulos, 2006) permite abordar los problemas anteriormente descritos. Estos agentes utilizan la tradicional tecnología de los 'buscadores' de una manera distinta. Normalmente, estas herramientas son 'robots' que el usuario puede entrenar para buscar recursos informativos específicos en la web. Este agente se puede personalizar para desarrollar perfiles individuales o satisfacer necesidades informativas precisas. Un agente inteligente también puede ser autónomo, esto es, puede emitir juicios sobre la probable relevancia del material .

5
paper corpusSignosTxtLongLines280 - : [2]vol.43 número73 [prev0.gif] [3]ELE-Tutor Inteligente: Un analizador computacional para el tratamiento de errores gramaticales en Español como Lengua Extranjera [4] índice de autores [5]índice de materia [6]búsqueda de artículos [7]Home Page [8]lista alfabética de revistas

6
paper corpusSignosTxtLongLines281 - : ELE-Tutor Inteligente: Un analizador computacional para el tratamiento de errores gramaticales en Español como Lengua Extranjera[25]*

7
paper corpusSignosTxtLongLines281 - : Un Sistema Tutorial Inteligente (STI) está basado en los desarrollos de la Inteligencia Artificial, principalmente, en lo que compete a la utilización de técnicas de comprensión de lenguaje natural o de generación de lenguaje. Un STI es un programa para la enseñanza-aprendizaje basado en el computador cuya finalidad última es la facilitación de los procesos de aprendizaje personalizados. La etiqueta inteligente se refiere a la capacidad del sistema para analizar gramaticalmente la entrada y luego generar un feedback adecuado para el error del estudiante . Para ello, se deben implementar técnicas de procesamiento de lenguaje natural que se basan en teorías gramaticales para procesar la entrada del estudiante con el objeto de generar una estrategia de feedback. En materia de enseñanza de lenguas extranjeras, se ha corroborado empíricamente el interés en el aprendizaje que despierta por parte de los alumnos la incorporación de plataformas e-learning habilitadas con tecnologías de información y

8
paper corpusSignosTxtLongLines281 - : Los Sistemas Tutoriales Inteligentes (STI) para Lenguas Extranjeras (LE) (del inglés, Intelligent Tutorial Systems (ITS) for Foreign Language (FL)) reciben el nombre de inteligentes porque son capaces de comportarse como un experto, ya que pueden analizar la situación en la que se encuentra el estudiante y proporcionar una solución acorde a la problemática. Para ello, se deben implementar técnicas de procesamiento de lenguaje natural (NLP) que se basan en teorías gramaticales para procesar la entrada del usuario con el objeto de generar una respuesta (Graesser, Person, Harter & TRG, 2001; Graesser, Jeon, Yang & Cai, 2007). Con el objeto de diseñar un sistema tutorial inteligente, es decir, un sistema que incorpore técnicas de NLP que sea capaz de reconocer de manera efectiva los errores gramaticales que efectúen los alumnos y dar una respuesta útil y específica, es necesario construir un analizador sintáctico (parser ) para el tratamiento de dichos errores que opere en un entorno virtual y

9
paper corpusSignosTxtLongLines281 - : Este estudio se plantea como objetivo principal el diseño y la implementación de un analizador automático de errores gramaticales para el español en el contexto de un tutorial inteligente para la enseñanza del Español como Lengua Extranjera: Parser ELE-UDEC . El artículo está organizado en las siguientes secciones: En la sección 1, nos referimos a los principales fundamentos teóricos y empíricos en que se sustenta nuestra investigación. En la sección 2, presentamos el diseño e implementación del analizador automático para la enseñanza del Español como Lengua Extranjera. En la sección 3, mostramos algunos ejemplos del análisis sintáctico computacional llevado a cabo por el Parser ELE-UDEC. Finalmente, en la sección 4, se presentan comentarios finales.

10
paper corpusSignosTxtLongLines281 - : dichos sistemas, los investigadores deben poner mayor atención en los resultados que emergen en la literatura especializada de Adquisición de Segundas Lenguas. No está claro que se pueda formalizar principios tutoriales que sirvan como estructuras de control de un sistema tutorial inteligente sin haber examinado antes las interacciones presenciales en la modalidad tradicional (face-to-face ) y tutorial (one-to-one) (Tomlin, 1995). Es así como muchos estudios empíricos previos en el área de los STI procedimentales han utilizado como modelos las interacciones de un estudiante y su tutor (modalidad one-to-one, presencial). Sin embargo, en la enseñanza de lenguas extranjeras, la interacción usualmente toma lugar en ambientes de clases tradicionales (modalidad face-to-face, presencial). Por esa razón, hemos llevado a cabo estudios empíricos previos (Ferreira, 2003, 2006, 2007) con el objeto de investigar el tipo, frecuencia y efectividad de las estrategias de feedback utilizadas en la enseñanza

11
paper corpusSignosTxtLongLines281 - : Este artículo ha centrado su atención en el diseño y la implementación de un analizador automático de errores gramaticales para el español en el contexto de un tutorial inteligente para la enseñanza del español como lengua extranjera: Parser ELE-UDEC . En general, la fundamentación teórica, empírica y ejemplos expuestos han evidenciado que el diseño e implementación propuestos en este enfoque están conduciendo a la identificación y reconocimiento de los tipos de errores cubiertos en este dominio restringido de la enseñanza del español cono lengua extranjera apoyando de esta forma el proceso de enseñanza aprendizaje en lo que respecta a la precisión de las formas lingüísticas gramaticales que se requieren desarrollar en la competencia lingüística de los estudiantes de B2.

12
paper corpusSignosTxtLongLines282 - : [2]vol.43 número73 [3]ELE-Tutor Inteligente: Un analizador computacional para el tratamiento de errores gramaticales en Español como Lengua Extranjera [4]La valoración en géneros científicos: Un análisis de solicitudes de fondos para investigación de escritores argentinos [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

13
paper corpusSignosTxtLongLines340 - : Basados en investigaciones previas, proyectos Fondecyt 1040500 y 1080165 (Ferreira 2003, 2006, 2007; Ferreira, et al., 2007; Ferreira & Kotz, 2010), se ha definido un modelo de tratamiento de los errores y un componente de estrategias de feedback correctivo para un Sistema Tutorial Inteligente del Español como Lengua Extranjera, el cual toma en consideración el tipo de error gramatical que el estudiante comete y el nivel de aprendizaje (principiante, intermedio-avanzado). En el contexto de nuestra actual investigación, Proyecto Fondecyt 1110812, hemos continuado avanzando en la tématica de un tutor inteligente para el español como lengua extranjera, en lo que respecta a la configuración del diseño y desarrollo de los tres módulos de la arquitectura clásica de un STI, esto es, un tutor, un dominio y la definición del perfil del estudiante de Español como Lengua Extranjera (LE ). De este modo, el propósito en este artículo es presentar la descripción de los módulos y sus componentes junto con

14
paper corpusSignosTxtLongLines340 - : El artículo ha centrado su atención en el diseño de la arquitectura de un sistema tutorial inteligente para la Enseñanza del Español como LE: ELE-TUTOR . En general, la fundamentación teórica y empírica que subyace a la estructura y articulación de de cada uno de los módulos que componen el STI ponen de manifiesto la viabilidad de construir un sistema de tales características permitiendo con ello la identificación de errores gramaticales y el andamiaje de feedback correctivo necesario para apoyar de manera efectiva (individual y focalizada) el proceso de aprendizaje del español como L2 en el contexto metodológico de enseñanza focalizado en la forma.

15
paper corpusSignosTxtLongLines459 - : El sistema Tutorial Inteligente ELE-Tutora (^[42]Ferreira, 2014b) es un sistema para la enseñanza del español como lengua extranjera que apoya el tratamiento de errores gramaticales en la etapa de revisión de un texto con el objetivo de mejorar la competencia lingüística en los estudiantes de ELE . Actualmente está en funcionamiento, integrado en el aula virtual del Programa de Español como Lengua Extranjera de la Universidad de Concepción. El acceso al aula es restringido a quienes participen de los cursos que se ofrecen. La pantalla de acceso a la plataforma se puede visitar desde [43]http://ele.udec.cl/aulavirtual/?lang=es.

16
paper corpusSignosTxtLongLines460 - : [2]vol.50 número95 [3]Diseño e implementación de un corrector ortográfico dinámico para el sistema tutorial inteligente, ELE-TUTORA [4]‘La verdad (es que)’: Significado nuclear y atenuante* [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

Evaluando al candidato inteligente:


3) tutorial: 14 (*)
5) errores: 12
6) extranjera: 12 (*)
7) gramaticales: 11 (*)
8) enseñanza: 10 (*)
9) estudiante: 8
10) índice: 8
11) analizador: 7 (*)
12) ferreira: 6
13) aprendizaje: 6
14) lenguas: 6 (*)
16) tratamiento: 6
17) búsqueda: 5
18) implementación: 5
19) materia: 5
20) modalidad: 5 (*)

inteligente
Lengua: spa
Frec: 92
Docs: 31
Nombre propio: 4 / 92 = 4%
Coocurrencias con glosario: 7
Puntaje: 8.060 = (7 + (1+6.98868468677217) / (1+6.53915881110803)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
inteligente
: Ferreira, A. & Kotz, G. (2010). ELE-TUTOR Inteligente: Un analizador computacional para el tratamiento de errores gramaticales en Español como Lengua Extranjera. Revista Signos. Estudios de Lingüística, 43(73), 211-236.
: Ferreira, A. (2014b). ELE-TUTORA: Un Sistema Tutorial Inteligente para el Español como Lengua Extranjera. Concepción, Chile: Universidad de Concepción.
: Ferreira, A., Salcedo, P., Kotz, G. & Barrientos, F. (2012). La Arquitectura de ELE-TUTOR: Un Sistema Tutorial Inteligente para el Español como Lengua Extranjera. Revista Signos. Estudios de Lingüística, 45(79), 102-131.