Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) nombre (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: nombre


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines101 - : En Damián, ve Isabel a uno de aquellos "...que carecen de sexo, los que van a donde los mandan sin rechistar jamás, los esclavos" (p.28), a la vez que protesta por la educación dada a su hija que su marido defiende en nombre de la libertad de elegir: "-¿Que escoja una vez malbaratada, deshecha, fabricada por esta gente que solo quiere obediencia, disciplina, vida oscura ? ¿A eso le llamas tú libertad?" (p.27)

2
paper corpusSignosTxtLongLines104 - : Después de ver que lo nombrado por la palabra país es mayormente una presencia sensorial y afectiva, el poema nos sorprende cuando destaca en el país de la yo únicamente vacíos y carencias. Tal como su nombre lo dice, el país de la ausencia es el que está privado de casi todas las cosas que ella amó o sigue amando .

3
paper corpusSignosTxtLongLines104 - : Y va creciendo en nosotros la certidumbre de que el nombre "país de la ausencia" corresponde a un estado de ánimo, a un temple afectivo y moral, y no a un territorio que se puede ubicar en un mapamundi . Esto no impide la certidumbre de la yo de que su muerte ocurrirá allí. En la estrofa 3 advierte que no requirió de medio de transporte -"ni puente ni barca"- para alcanzar este lugar. La yo supo por sí misma de esta realidad, y no necesitó de la mediación de nadie ni de nada para conocerla ("no me lo contaron/ por isla o país"). Sin darse cuenta de cómo ocurría, el país de la ausencia se le fue perfilando en el alma. Lo que la predispuso en esta dirección fue que la vida le donara cosas y que luego la privara de las mismas, experiencia que ella llama "el sueño de tomar y de desasir".

4
paper corpusSignosTxtLongLines108 - : Familiarizado con los diversos tipos de AH y con las condiciones necesarias para que los mismos sean "afortunados", el estudiante debe ahora conocer la forma en que éstos se vinculan entre sí, porque es evidente que cuando hacemos uso del lenguaje los AH no aparecen en forma aislada. Este ejercicio permitirá al usuario ver cómo se estructuran los AH y de qué modo pueden supeditarse unos a otros. Así como a cada enunciado corresponde un Acto de Habla, a cada texto corresponde un Macroacto de Habla. La finalidad de este ejercicio es que el estudiante sea capaz de vincular el Macroacto de Habla con el sentido global del texto con el que se asocia. El usuario se verá enfrentado a textos de diversa índole: cartas, letras de canciones, chistes, propaganda, etc. Le presentamos estos textos completos y, posteriormente, subdivididos en los AH que los componen. El estudiante deberá seleccionar, de entre cinco opciones, el nombre que le corresponde a cada AH . Asimismo deberá decidir a qué Macroacto

5
paper corpusSignosTxtLongLines109 - : Por otro lado, se ha puesto de relieve la sintaxis elaborada característica de los registros específicos, que presenta sintagmas nominales complejos, con abundantes adjetivos deverbales (como "orientada", "exigidas", etc.), largos sintagmas preposicionales como complementos del nombre:

6
paper corpusSignosTxtLongLines117 - : 5. La muerte de Orfeo es el tema del Canto Quinto, el que perece con el nombre de su esposa en sus labios:

7
paper corpusSignosTxtLongLines126 - : El nombre de Esteban Salazar Chapela evoca, en un lector habitual del novelar del exilio republicano, al autor de Perico en Londres (1947), una de las novelas más significativas de ese momento, y remite a la escena final en que un pequeño niño español, hijo de un miliciano muerto en el campo de batalla, se dirige a una escuela inglesa, en Londres, para asistir a su primer día de clases . Esta escena sintetiza el problema de la integración o no integración que sacude a quienes permanecen en tierra ajena. Los dos personajes en quienes se centra el desenlace, Perico, el emigrado mayor que busca en la historia de las emigraciones españolas en Inglaterra, su propia identidad, y el pequeño Perico que inicia el camino de su pérdida al integrase a un mundo no propio clarifican lo afirmado.

8
paper corpusSignosTxtLongLines141 - : orpus es la aparente co-ocurrencia del gesto en forma de círculo, ya sea trazado con la mano o con el índice, con el alargamiento de la vocal central acentuada. Esto sucede en ciertos casos con una forma de gerundio (<>) o con un nombre (<> ). Pero el círculo también aparece asociado a la idea de cambio (<>), corroborando así el valor metafórico de transformación o proceso que el gesto giratorio, en forma de rueda o molino, adquiere en varias culturas ([70]McNeill, 1992).

9
paper corpusSignosTxtLongLines142 - : "Cada guión tiene asociado a él un número de roles. Cuando se invoca un guión para su uso, es decir, "se ejemplifica" con una historia, las acciones de la historia asumen los roles dentro del guión activado. Si ningún autor ha sido específicamente mencionado cuando se ejemplifica un guión concreto, su presencia es asumida de todas formas y se usa en su lugar un actor por defecto que no tiene nombre específico" ([44]Schank, 1987: 57 ).

10
paper corpusSignosTxtLongLines144 - : 3) Otro ejemplo de esta "sobreactuación" o "sobrenarración", como podríamos denominarla, es el hecho de recalcar la autobiografidad de la narración: "yo que hablo en mi nombre (error que no hubiera cometido nunca Bioy)" ([54]Cortázar, 1994: 497 ). Ese "yo" ya se nos había presentado desde un comienzo como idéntico con el yo del autor. Esta tautología del "yo" que habla en su nombre, se vuelve ruidosa en la intención de fijar ese yo. Estos pequeños detalles son los que nos permiten suponer la presencia del traductor, un yo distinto al del yo-narrador.

11
paper corpusSignosTxtLongLines145 - : "Y ya en sus Villancicos de Navidad, para las Descalzas Reales (1683) o la Encarnación y la Capilla Real, de la misma Corte (1686), o bien para la dicha Catedral gadatina (de 1688 a 93), prodigaba el propio Montoro enamorados afectos y hondos conceptos, en juguetón disfraz de alegorías impensadas ..., o de bailes de Negros (y en alguno, el "Tocotín" de nuestros Aztecas, importado hasta allá "de Chapurtepeque"), o de tonos y entonos de "Fidalgos", o de frescos sartales de "coplas viejas, o de los proverbiales Filósofos que ya desde su nombre esdrujulizan su risa o llanto" (Méndez Plancarte, 1952: XXII ).

12
paper corpusSignosTxtLongLines145 - : El mismo Villancico incluye otra referencia a Isis. Entre la "grandísima diversidad" de nombres con que fue conocida esta diosa por ejemplo, Minerva, Venus, Diana y los nombres de todos aquellos eminentes en el culto de la sabiduría se encuentra el de Belona. Precisamente con este nombre es apelada María:

13
paper corpusSignosTxtLongLines147 - : Además, debatir, discutir es el pecado favorito de mucha gente; en la Edad Media, en la cual no se hablaba tanto de falacias y mucho más de pecados, tenía un nombre: se trataba del pecado de contentio ; es un pecado de monjes dialécticos orgullosos, el pecado favorito de los intelectuales y del primero de ellos, es decir, Abelardo ([30]Casagrande y Vecchio, 1987). El gusto por el debate, a favor o en contra de todo y de nada, no es más que una máscara de una despreciable voluntad de poder. Eso significa que se necesita una discusión acerca de la práctica del debate y del arte de entablar los debates.

14
paper corpusSignosTxtLongLines149 - : Esta "nueva existencia nacional", que se consagraría políticamente casi un año más tarde en la Constitución de diciembre de 1999, bajo el nombre de República Bolivariana de Venezuela, mediante la convocatoria ese mismo día a una Asamblea Constituyente, implicaba llevar a cabo "la transformación de la sociedad", "la demolición de buena parte del viejo orden, del viejo régimen" ([53]Chávez, 2000b: 4 ), manteniendo la paz y la democracia ([54]Chávez, 1999).

15
paper corpusSignosTxtLongLines155 - : Son estos corpúsculos o simulacros lo único posible en la percepción: el cuerpo original está ausente, desplazado, diferido. Lo que produce estas imágenes "engañosas" para la filosofía platónica, reciben un nombre: åéäùëïí, eidôlon, cuya similitud con el étimo eidos es evidente[42]11 . La existencia de un cuerpo original como soporte, su reproducción y su diferencia, en tanto el simulacro nace a partir del mismo cuerpo, es aniquilada por el simulacro, como señala Deleuze ([43]1994:259): "El simulacro se construye sobre la disparidad, sobre una diferencia; interioriza una disimilitud".

16
paper corpusSignosTxtLongLines155 - : El travestismo de Excesos también responde a la estética del desastre en Blanchot ([59]1990:50): "Aquellos nombres, lugares de la dislocación, los cuatro vientos de la ausencia de espíritu que soplan desde ninguna parte: el pensamiento, cuando éste, mediante la escritura, se deja desligar hasta lo fragmentario" . Irene es la lengua muda de ese desastre, es la llaga perpetrada por la escritura, el falo inminente del travesti[60]23 a tres voces; Irene, simulador, él: un nombre múltiple que se desgasta en el espacio de la espera, en el juego travestido de un cuerpo-nombre perdido, des-esperado, o como subraya Blanchot ([61]1990:46): "Se gasta el nombre, se fragmenta, se disgrega el fragmento. La pasividad pasa a paciencia, lo que se juzga zozobra". La pérdida de la esperanza, es la pérdida de Irene (åéñçíç, esperanza), del nombre original: la palabra perdida, la presencia perdida.

17
paper corpusSignosTxtLongLines155 - : 44 Para Calabrese ([145]1999:138) los objetos fractales tienen tres propiedades: Casual: "[...] el caso se define en el cálculo de las propiedades y que es artificialmente introducido en un sistema simulado cualquiera." (estadística y orden), Gradual: "[...] los objetos fractales tienen una misma forma o una estructura irregular, pero que esta se repite siempre, más o menos, tanto en el conjunto como en sus partes y en cualquier grado que se observe el objeto analizado", Teragónico: "[...] tienen una forma poligonal "monstruosa", es decir, con un número altísimo de lados. Un "terágono" es, en efecto, un polígono de tal género y su nombre indica, con su etimología griega, tanto el monstruo (teras) como el prefijo numérico (tera), que actualmente designa en el sistema decimal la cifra 10 y es el último prefijo verbal existente para "decir" una potencia de diez" .

18
paper corpusSignosTxtLongLines163 - : Otro modo de agudeza explotado abundantemente en el Buscón es el de la onomástica ridícula. Ya en las primeras líneas de la novela nos encontramos con los nombres de la madre de Pablos: Aldonza de San Pedro, hija de Diego de San Juan y nieta de Andrés de San Cristóbal . En este caso, los apellidos de la madre de Pablos y de sus antepasados enfatizan burlescamente su condición de cristiana nueva, pues era típico que los conversos tomaran como apellidos nombres de santos. A partir de aquí, los nombres ridículos inundan todos los episodios de la novela de Quevedo; baste recordar los apodos don Ventosa o don Navaja con los que era llamado Pablillos por sus compañeros, el del cuaresmal licenciado Cabra, el pomposo nombre del falso caballero don Toribio Rodríguez Vallejo Gómez de Ampuero y Jordán; o el del jaque que para darse importancia pasa de Mata a Matorrales.

19
paper corpusSignosTxtLongLines173 - : NOMBRE:

20
paper corpusSignosTxtLongLines175 - : En esta parte inicial se dirige también a algunos colaboradores que lo acompañan en el programa. Lo hace de un modo muy personal, con la forma pronominal "tú", logrando así un efecto de familiaridad, intimidad, cercanía social. Por ejemplo, al dirigirse al encargado de presentar la agenda nacional en el programa semanal, realza el efecto de cercanía con el uso del nombre de pila y la indagación acerca de las actividades de su interlocutor durante el asueto de Semana Santa:

21
paper corpusSignosTxtLongLines175 - : Luego, cuando se dirige a una de sus funcionarias, refiriéndose a la importancia que su gobierno da a los pobres, la interpela por medio del nombre del cargo que ostenta y utiliza el pronombre "nosotros", creando un efecto de inclusión con los miembros del equipo gubernamental:

22
paper corpusSignosTxtLongLines175 - : Nótese en este caso el uso de formas familiares como el pronombre "tú" y las formas gramaticales que se le asocian, el uso del nombre de pila y de un léxico que denota cercanía social en el español de Venezuela como es el caso de "hermano" y "vale" . Por otro lado, en el plano discursivo se destaca el interés mostrado por asuntos de la vida personal del interlocutor tales como su proveniencia, su familia, su lugar de residencia y de trabajo. Llega al punto de solicitar a su interlocutor ayuda para difundir el mensaje del proyecto gubernamental a través de los Círculos Bolivarianos.

23
paper corpusSignosTxtLongLines178 - : Nombre dos figuras destacadas en cada una de las siguientes áreas:

24
paper corpusSignosTxtLongLines187 - : Se puede, así, construir lo que se llama ‘sub-corpus’, reuniendo el conjunto de las ‘reformulaciones’ encontradas acerca de un mismo término o, aquí, de un mismo objeto del espacio. Enseguida, describir las relaciones semánticas, en el ejemplo, entre un cometa ‘llamado’ Hale-Bopp, por el nombre de sus “descubridores”, y las diferentes reformulaciones que intentan describir este objeto: “une boule de glace ou de poussière” (una bola de hielo o de polvo), “un monstre” (un monstruo), que “crache” (escupe), “une boule gélée” (una bola congelada), que llega a ser un “multigéiser” cósmico, una eyección de materia, etc .

25
paper corpusSignosTxtLongLines187 - : Este principio invade, poco a poco, los temas de los diferentes mundos sociales convocados por los medios masivos de comunicación, tales como los temas ligados a la seguridad alimenticia o medioambiental, los que al perder lentamente sus comillas, pierden, igualmente, su principio hasta transformarse en el equivalente de “tomar precauciones”, sentido banal y sentido primitivo de los diccionarios de uso. Se asiste, entonces, al descongelamiento de la fórmula, a tal punto que no se sabe ya si la referencia a la precaución es una alusión al principio del mismo nombre:

26
paper corpusSignosTxtLongLines19 - : El sentido de este acontecimiento en el relato, de acuerdo con lo anterior, remite a la falta de credibilidad del Saber tradicional, que aparece vinculado a poderes que inmovilizan y alienan a la sociedad, situación que metaforiza el nombre del sacerdote «más sabio», consultado por los obispos antes de decidir qué condena dictar contra Rudecindo Malleco: «Fray Canuto –Que– Todo–Lo–Sabe» .

27
paper corpusSignosTxtLongLines191 - : El capítulo tercero, “Textos de especialidad y comunidades discursivas técnico-profesionales: Una aproximación a los manuales técnicos”, como su nombre lo sugiere, se concentra en un solo tipo textual: el manual técnico . A partir de la información expuesta en los capítulos precedentes del libro que aquí se reseña, Parodi, su autor, incorpora nuevos antecedentes relacionados con la línea de investigación y el Corpus PUCV-2003 ya mencionados. Además, hace referencia a la lingüística de corpus y al beneficio del apoyo computacional de nivel avanzado en la utilización de muestras extensas de textos.

28
paper corpusSignosTxtLongLines2 - : En los ciclos "Luto" y "Locas mujeres" no hay una auténtica construcción de un sujeto que enuncia, sino que lo enunciado consiste en el despliegue de lo que hay en el alma del hablante. Son los hechos vividos, es la resonancia que ellos han producido en su ser lo que se hace espectáculo para otros. Los poemas dan testimonio de lo que hay en la interioridad de la conciencia estructurante del texto. La conciencia se hace escenario y las figuras y lo que a ellas ocurre son ella misma que se entrega como en Desolación para aliviar el dolor de su alma. Todo lo que existe en los poemas está sustentado por la conciencia en cuanto registro y memoria de lo ocurrido. De ahí el nombre del libro: todo ocurre en el lagar interior del hablante que en esta perspectiva es la propia Mistral . Es el tiempo en que ella afirma: "nunca la poesía fue para mí algo tan fuerte como para que me reemplace a este niño precioso".[39]^14

29
paper corpusSignosTxtLongLines212 - : Nombre:

30
paper corpusSignosTxtLongLines212 - : Nombre:

31
paper corpusSignosTxtLongLines212 - : Nombre: ___________________________________________________________

32
paper corpusSignosTxtLongLines212 - : Nombre: ____________________________________________________

33
paper corpusSignosTxtLongLines221 - : La hermenéutica se define como el arte de interpretar textos. Su nombre proviene del nombre de un dios griego, Hermes, que es el intérprete (ermeneus ), según se describe en el Cratilo de Platón. A partir de la relación entre Hermes y la interpretación, podemos ampliar la mirada e imaginar que el nombre de Hermes tiene que ver con el habla y significa que él es el mensajero o mentiroso o negociante, todo este tipo de cosas que tienen que ver con el lenguaje y su interpretación.

34
paper corpusSignosTxtLongLines221 - : Desde el punto de vista de la teoría de sistemas, la evolución del discurso, aquello que tradicionalmente cae bajo el nombre de cambio lingüístico, no es el resultado de actos conscientes de los individuos, sino que, de mejor modo, se puede describir como un proceso no determinístico, emulando el modo en que la teoría del caos trata a estos procesos . No obstante la insistencia, Luhmann (1998) acepta que la conciencia y la comunicación deben estar unidas, porque sin ese vínculo se desmembrarían. En otras palabras, sin gente que hablara no existiría el discurso y si la gente deja de comunicarse entre sí, pierde, tarde o temprano, su conciencia. Sin embargo, este acoplamiento estructural “no determina lo que sucede al interior del sistema, aun cuando es necesario presuponerlo, porque de otro modo la autopoiesis se detendría y el sistema dejaría de existir” (Luhmann, 1998: 100).

35
paper corpusSignosTxtLongLines231 - : Existen además expresiones adverbiales cuya semántica es esencialmente temporal. La frase preposicional “en un año y medio” en (1a) contiene forma cuya semántica denota un intervalo de tiempo. Estas FPs especifican el intervalo que duró un evento. El adverbio de periodicidad “siempre” en (1b), denominado cuantificador universal de eventos, determina la periodicidad de ocurrencia de un evento. El nombre “mañana” en (1c), que tiene también una función adverbial, localiza el evento en una línea temporal cuyo punto de referencia deíctico es el momento de la enunciación .

36
paper corpusSignosTxtLongLines231 - : La categoría verbo define el conjunto de todas aquellas piezas cuyas representaciones semánticas léxicas -de aquí en más RSL- contienen necesariamente información temporal. En particular, cada verbo es el nombre de un tipo de ‘eventualidad’: una relación o un conjunto de relaciones entre individuos que se mantiene o desarrolla en un periodo de tiempo t . Este ‘periodo’ es representado por una variable en una RSL.

37
paper corpusSignosTxtLongLines235 - : ^9 Por razones expositivas preferimos incluir la referencia al nombre del autor de cada discurso cuando realizamos una cita que corresponde a la edición que manejamos del Congreso Literario Hispanoamericano .

38
paper corpusSignosTxtLongLines238 - : El término, en este contexto, es el nombre o designación de un concepto en un campo temático particular. Puede tratarse de una palabra del lenguaje general que adopta un sentido especializado, una palabra creada con un sentido especializado, un sintagma o grupo de palabras con un sentido único y especializado, un símbolo, una fórmula química o matemática, un nombre científico en latín o en griego, un acrónimo, una sigla, la denominación o título oficial de un cargo, organismo o entidad administrativa .

39
paper corpusSignosTxtLongLines24 - : Se dará de tal manera la compenetración entre orden pictórico y sujeto allí retratado, que Lorca sugerirá bautizar al cuadro con su nombre: "Pon en el cuadro mi nombre – aseguró (el pintor ) que había escrito el poeta en una de sus cartas – para que éste sirva de algo en el mundo."[42]^16

40
paper corpusSignosTxtLongLines243 - : Desde la Gramática Sistémico Funcional (GSF), la función regulativa se asocia al sistema de la interpersonalidad el cual, como su nombre lo indica, dice relación con la interacción de los hablantes en un evento comunicativo; esto es, qué roles desempeñan, cómo los intercambian y qué mecanismos utilizan para negociar significados (Halliday, 1984 ; Matthiessen, 1995; Martin, Matthiessen & Painter, 1997; Halliday & Matthiessen, 2004). En este marco, la regulación es una subfunción asociada a la función mayor de requerir u ordenar, la cual a su vez es parte del sistema de la modulación obligativa. Para este estudio, tal sistema es tanto el marco teórico como el modelo de análisis que se utilizará. Como marco teórico, la gradiente de la obligación, desde la GSF, provee del contexto para la interpretación de los resultados; como modelo de análisis, el sistema presenta las estructuras o configuraciones lexicogramaticales que rastreamos en los manuales de nuestro corpus. En ambos casos, la modulac

41
paper corpusSignosTxtLongLines248 - : En el siguiente caso, la paráfrasis acentúa la incertidumbre: el adjetivo epistémico de probabilidad se parafrasea usando el adjetivo y el nombre epistémico de posibilidad:

42
paper corpusSignosTxtLongLines25 - : En la obra del gran escritor y semiótico Umberto Eco vemos esta situación propia de las construcciones eclesiásticas, que se suma a la del laberinto de la biblioteca y a la propia dimensión del medioevo como época laberíntica. En Apostillas al nombre de la Rosa[34]^10 distingue tres tipos de laberintos: el laberinto griego, el manierista y el rizoma . El primero es el más simple, está constituido por muchas galerías que llevan a un centro, a la gran sala donde está el minotauro, y si a través del hilo de Ariadna desenrollamos el laberinto, encontramos la salida. En el laberinto manierista, si lo desenrolláramos encontraríamos una especie de árbol, una estructura con raíces y muchos callejones sin salida, hay una, pero podemos equivocarnos, para no perdemos necesitamos el hilo de Ariadna. Por ultimo está la red, que llaman rizoma. En el rizoma cada calle puede conectarse con cualquier otra, no tiene centro ni periferia, ni salida, por que potencialmente es infinito. El espacio de la conjetura

43
paper corpusSignosTxtLongLines25 - : es rizomático. El laberinto de la biblioteca en El Nombre de la Rosa, es un laberinto manierista, aunque el mundo en el que vive Guillermo es un laberinto rizomático, también ocurre lo mismo con el cuento de Borges, El laberinto de los senderos que se bifurcan que se constituye como un laberinto manierista, pero que cuando nos enteramos que todos los tiempos o muchos tiempos convergen en uno solo, y que el conglomerado de tiempos es cuantioso, lo vemos como un laberinto rizomático .

44
paper corpusSignosTxtLongLines262 - : Por lo general, la estructura de los nombres hispanos supone un nombre simple, compuesto o asociado, más dos apellidos, el primero que coincide con el primero de los que ostenta el padre, y el segundo que es el primero de los que ostenta la madre (aunque este orden puede ser modificado por previo acuerdo o por desconocimiento de alguno de los padres ). Ejemplos de nombres hispanos son: María de los Ángeles Hernández García y Carlos Manuel González Fernández.

45
paper corpusSignosTxtLongLines263 - : (1) Nombre del sentimiento/emoción, aparece en contextos tales como: un sentimiento de + nombre de sentimiento = "un sentimiento de lealtad", entendiendo lealtad en primera instancia como valor y luego como sentimiento . Perelman y Olbrechts-Tyteca (1989) y van Eemeren y Grootendorst (2002) consideran que "lealtad" expresa una forma de "emoción positiva".

46
paper corpusSignosTxtLongLines266 - : Ejemplos de usos estratégicos de las palabras se encuentran todos los días. En Atenas, para dar un caso, existe una compañía de mudanzas que se llama mehaphor¡. Es una buena estrategia, un uso inteligente de una metonimia -el nombre por la función-, para sustituir y reducir la función de transferir, que la compañía realiza a diario, a través del nombre de la misma. Pero, tal como el nombre de la compañía solo representa la función general de transferir muebles y objetos de un lugar a otro, así también el acercamiento retórico estándar al término 'metáfora' solo describe y reduce este tropo como "changing a word from its literal meaning to one not properly applicable but analogous to it" (Lanham, 1991: 188 ).

47
paper corpusSignosTxtLongLines266 - : 3. Así, se podría sostener que la metáfora conceptual lleva por nombre: LAS DISCUSIONES SON GUERRAS, donde el dominio fuente es 'guerra' y el dominio meta es 'discusión' .

48
paper corpusSignosTxtLongLines268 - : Con una rápida revisión de la bibliografía podemos advertir que el conjunto de hechos que se consideran bajo el concepto de 'metalenguaje' es ya, lejos de la relativa homogeneidad inicial, notablemente plural. Se someten a examen, por ejemplo, refranes y dichos que predican algo del lenguaje o del hablar, como 'Donde dije digo, digo Diego', 'Al pan, pan, y al vino, vino' o 'A buen entendedor, pocas palabras bastan'; también se considera otro tipo de discurso, no histórico o no tradicional, como 'Ese quizás me sonó a un no' o Sócrates es un nombre, bien en lo que concierne a las propiedades semióticas de las unidades 'mencionadas', bien en lo que concierne a la predicación misma (= al comentario propiamente dicho), como en el análisis ('metapragmático', se dice) que implica la famosa frase de Voltaire: "Cuando un diplomático dice un 'sí' quiere decir un 'quizás', cuando dice un 'quizás' quiere decir un 'no', y si dice un 'no' no es un diplomático" ; o en la identificación/interpretación de l

49
paper corpusSignosTxtLongLines27 - : La jornada segunda transforma lo que comenzara siendo una comedia, en otra forma dramática inclasificable porque es una y varias a la vez; un vaso de contenido sin nombre, o si se quiere, una farsa sentimental y grotesca, que incluye diversos géneros refuncionalizados .

50
paper corpusSignosTxtLongLines274 - : "Carta: En nombre del equipo episcopal de educación católica y con el mandato expreso de la XLIII asamblea plenaria del Episcopado Argentino habida recientemente en San Miguel, me dirijo a usted, con motivo de la resolución 2186 emanada del Consejo Nacional de Educación Técnica el pasado 23 de septiembre (CEA [1981] 1982: 463 ).

51
paper corpusSignosTxtLongLines278 - : Según la teoría de la accesibilidad de Ariel (1990), los pronombres demostrativos, como pronombres que son, presentan un grado de accesibilidad baja: imponen una serie de restricciones de uso mayor que la que requieren otras expresiones anafóricas más informativas . Por este motivo, es frecuente que en los textos escritos -y, aún más, en los especializados- cuando se emplea un demostrativo para realizar una referencia retrospectiva a un elemento previo del texto, el emisor sienta la necesidad de añadir junto a él un nombre que o bien repite el antecedente literalmente, o bien constituye un sinónimo, cuasi-sinónimo o hiperónimo de este. Esta necesidad de emplear un elemento anafórico con mayor informatividad o mayor contenido léxico se intensifica cuando el antecedente se encuentra más lejos que la frase anterior o cuando hay más de un antecedente posible en el discurso previo (Ariel, 1990).

52
paper corpusSignosTxtLongLines278 - : Con respecto al mayor número de ocurrencias de los sintagmas nombre anafórico> en la sentencia del 11M, cabe decir que, como ya se ha mencionado en este mismo apartado, la presencia del sustantivo anafórico suele facilitar la interpretación del antecedente. No obstante, el nombre anafórico no es el único elemento que aumenta la informatividad de las expresiones anafóricas en la sentencia del 11M, sino que, si se atiende a un análisis cualitativo de los ejemplos, se observa que es frecuente además el uso de modificadores del nombre anafórico que evitan la posible ambigüedad en la interpretación del antecedente, tal como ocurre en los ejemplos (9) y (10):

53
paper corpusSignosTxtLongLines278 - : Resulta evidente que, para juzgar con mayor precisión la eficacia del empleo de las expresiones anafóricas en textos judiciales, sería necesario completar este análisis con un estudio de los ejemplos más detallado, que tuviera en cuenta aspectos como la distancia media del antecedente, en qué casos el nombre que acompaña al demostrativo es una etiqueta discursiva o un elemento encapsulador de un fragmento previo y en qué casos este nombre constituye una mera repetición literal del antecedente . Un estudio de este tipo permitiría explicar, por una parte, cuándo es necesario o preferible emplear un sintagma anafórico en lugar de un pronombre o qué condiciones de uso impone cada tipo de expresión anafórica para ser empleada de modo eficaz. No obstante, tales propósitos, que resultarían de interés también para otros discursos profesionales en los que la identificación unívoca de la referencia es crucial (como ocurre, por ejemplo, con los documentos instruccionales), exceden el objetivo de est

54
paper corpusSignosTxtLongLines307 - : ^^[37]5 Habermas (1987: 416) también ha usado el nombre de acto comunicativo, aunque con un significado muy distinto: "Otra clase de actos de habla lo constituyen los comunicativos ; éstos pueden también entenderse como aquella subclase de actos de habla regulativos que, como las preguntas y las respuestas, las interpelaciones, las réplicas, los asentimientos, etc., sirven a la organización del habla, a su estructuración en temas y aportaciones, a la distribución de papeles en el diálogo, a la regulación de la secuencia del diálogo, etc. Aunque quizá resulte más idóneo entender los actos de habla comunicativos como una clase independiente y definirla por su relación reflexiva con el proceso de comunicación".

55
paper corpusSignosTxtLongLines317 - : En los titulares de las noticias, hay solo 3 referencias personalizadas con el nombre propio de la Ministra de Sanidad y Consumo, ‘Elena Salgado o Salgado’, y 17 referencias impersonalizadas, siendo mayoritarios los nombres de ‘Sanidad, Ministerio de Sanidad y Consumo y Ministerio de Sanidad’, lo que supone un 70% de ocurrencias . La Administración aparece nombrada con otras designaciones impersonales, como ‘Administración’, ‘Gobierno’, ‘autoridades’ y ‘departamento ministerial’, si bien su número es muy escaso. Estas menciones aparecen de forma dispersa en noticias diferentes. Los titulares prefieren referirse a la Administración de forma impersonalizada, quizás por el hecho de que existan lectores que desconozcan o no recuerden la identidad de la ministra, y mencionar únicamente a Elena Salgado podría restar poder de atracción o llamada al titular.

56
paper corpusSignosTxtLongLines317 - : La empresa Burger King aparece nombrada en todas las menciones de forma impersonalizada, con el solo nombre de la marca, sin apenas mención de personas. La marca es una denominación con gran valor identificativo y comercial, fácilmente reconocible por el lector. El conocimiento de las personas que representan a la empresa y de sus nombres generalmente carece de interés para los periodistas y la opinión pública, ya que consideran que es un dato irrelevante o poco pertinente en casos como el analizado en este trabajo . Frente a la imagen personal que poseen los políticos, que son juzgados de forma individual por los ciudadanos y electores, en el mundo empresarial son especialmente las compañías y no las personas quienes tienen una imagen social, que es la sometida al juicio de los consumidores. Esta asimetría entre políticos y empresas en lo referente a su imagen social, derivada de sus diferentes fines y distinta naturaleza, tiene, por tanto, su correlato lingüístico y discursivo en el corpus

57
paper corpusSignosTxtLongLines320 - : que lleva por nombre el año correspondiente, ya que este es el formato de entrada del algoritmo desarrollado para este estudio .

58
paper corpusSignosTxtLongLines321 - : Brevemente, estos patrones son obtenidos a partir de pares elegidos manualmente representando una relación de hiponimia como el par ‘águila-ave. Estos pares, los cuales reciben el nombre de ‘semillas´, son utilizados para recuperar ejemplos, es decir, fragmentos de texto, que revelan cómo las personas relacionan textualmente un hipónimo con su hiperónimo . Naturalmente, es necesario contar con ejemplos verídicos.

59
paper corpusSignosTxtLongLines328 - : Las construcciones con dislocación a la izquierda tienen como objeto directo un pronombre personal, un nombre propio o una frase nominal con referente definido o genérico, como a continuación se ilustra a partir de los siguientes ejemplos:

60
paper corpusSignosTxtLongLines328 - : Diversos autores han señalado que el grado de individualidad del objeto es un factor que determina la presencia de la preposición ‘a’ en los acusativos. Hopper y Thompson (1975) definen la individuación, que para ellos es un parámetro de transitividad en las distintas lenguas, como el contraste del complemento directo, tanto con su agente como con su propio entorno. Estos autores consideran que la individuación es un compuesto de las siguientes propiedades binarias del nombre:

61
paper corpusSignosTxtLongLines333 - : Seguida en número de veces (13), es habitual que se designe al agresor por su propio nombre: 'Sergi Xavier Martí Martínez', 'Martí', etc . Como anécdota, en una ocasión se asocia la palabra 'Locandis' con el agresor, en la prensa ecuatoriana. Al parecer, este es el apodo con el que conocen en su pueblo, Santa Coloma de Cervelló, al joven que agredió a la chica en el tren de cercanías. En efecto, esta denominación está semánticamente emparentada con el calificativo 'loco'. Llama la atención que la falta de juicio y racionalidad, como veremos, están presentes entre las caracterizaciones más recurridas en la prensa para describir el carácter de este actor.

62
paper corpusSignosTxtLongLines339 - : Por contrapartida, la anteposición focal (ejemplo 4) es generada por una operación de movimiento (move), etiquetada con el nombre de S(intagma) Foco, la cual especifica que:

63
paper corpusSignosTxtLongLines348 - : "el nombre de préstamo para las voces de origen extranjero que han sido adaptadas al sistema fónico y morfológico de la lengua receptora y el de extranjerismo para las voces aceptadas tal como son en las lenguas de procedencia" (García Yebra, 1984: 333 ).

64
paper corpusSignosTxtLongLines348 - : Uno de los préstamos interesantes de analizar fue el nombre con que se denomina "complejo comercial": Argentina reportó mall en alternancia con shopping center y shopping, siendo este último más recurrente ; en Barcelona, ambas voces tuvieron baja frecuencia y en Chile, al igual que en Perú, predominó mall frente a shopping o shopping center. En Colombia no se observaron dichos neologismos, pero en México coexistían, con baja frecuencia. Por otra parte, Barcelona Chile, Colombia y Perú reportaron, además, el uso de shopping como la "actividad relativa a la adquisición de mercadería".

65
paper corpusSignosTxtLongLines359 - : Según Busa, Calzolari, Lenci y Pustejovsky (2001), la información que concierne al QT de bee, que denominan quale de actividad típica, puede ser codificada de manera opcional, ya que a partir de su combinatoria el nombre muestra que es un tipo natural . Sin embargo, la información del QT télico de honey producer debe ser codificada de manera obligatoria, ya que su combinatoria muestra que el nombre es un tipo unificado.

66
paper corpusSignosTxtLongLines359 - : La noción de quale formal permite identificar en el DRAE dos clases de definiciones diferentes según el nombre corresponda a la clase de los tipos naturales o a la de los artefactos-herramienta. En las definiciones de los tipos naturales –los nombres del TIPO PARTE DEL CUERPO– el hiperónimo suele dar cuenta de otros subqualia del QF, además del subquale ISA que indica a qué tipo pertenece la unidad, o bien dar cuenta de la relación ISA también en términos de esos otros subqualia, mediante el uso de hiperónimos que codifican la relación ISA a través de los subqualia forma, color y/o consistencia. Por ejemplo, para los nombres ‘conducto auditivo externo’ y ‘bulbo piloso’ se utilizan respectivamente los hiperónimos ‘tubo’ y ‘abultamiento’, que especifican el subquale forma del QF: un tubo es un ‘objeto cilíndrico alargado y hueco’ y un ‘abultamiento’ es una ‘parte saliente’ . En los casos en que el hiperónimo mismo no da cuenta del subquale forma, esto se especifica en la diferencia

67
paper corpusSignosTxtLongLines37 - : En toda su escritura poética y en varios poemas se inscribe el nombre que, por otra parte, es una constante en las obras de numerosos poetas casi coetáneos, por eje .: Ángel González, Jaime Gil de Biedma, entre otros.

68
paper corpusSignosTxtLongLines378 - : # Nombre de archivo : indudablemente_Acon034a

69
paper corpusSignosTxtLongLines386 - : Como se puede observar en la Tabla 3, dentro del criterio lingüístico se considera un “error de adición” cuando el estudiante agrega algún elemento, ya sea de tipo gramatical o léxico, que no es necesario en el texto, ejemplo: “entonces es necesario para tener sistemas para tratar el exceso del agua” (Sujeto 11, texto expositivo (a)), en este caso el estudiante agregó una preposición innecesaria. Por el contrario, un “error de omisión”, como su nombre lo indica, se refiere a la omisión de algún elemento lingüístico en el texto, por ejemplo: “El artículo discute que este proyecto de ley sea muy importante para el futuro de___ música chilena” (Sujeto16, texto argumentativo ), en esta oración el estudiante omitió el artículo definido. Mientras que un error de falsa selección corresponde a la utilización poco pertinente de algún término o elemento gramatical, por ejemplo: “Su madre estuvo una persona optimista” (Sujeto 12, texto narrativo). En esta oración el estudiante u

70
paper corpusSignosTxtLongLines4 - : Se reivindica la figura y el nombre de Garcilaso de la Vega, caballero, soldado y poeta, como ejemplo, norma, modelo, estímulo, etc, partiendo de un cuatricentenario (el de su muerte heroica: 1536–1936), que fue ocasión apenas celebrada a causa de las circunstancias históricas españolas: «Bautizada con su nombre, aparece hoy esta revista, bajo la influencia estelar de su vida, su verbo y su ejemplo» . En relación con esta hegemonía de Garcilaso, viene la constatación de un «segundo renacimiento hispánico», el cual, literariamente hablando, se traduce en «esta segunda primavera del endecasílabo». y el endecasílabo nos conduce a la actitud formalista, típica de esta revista y muy denostada.

71
paper corpusSignosTxtLongLines401 - : En el texto, se presenta en primer término el marco teórico- metodológico para la descripción sistémica, según propuesta de Caffarel, Martin y Matthiessen (2004), incorporando, en paralelo, las especificaciones empleadas en el desarrollo de esta investigación. En segundo lugar, bajo el nombre ‘Metafunción ideacional: definición y realización’, se presenta la teoría sobre los Modelos Lingüísticos de Representación de la Experiencia (MLREs, de ahora en adelante ) y, en paralelo, se incluyen las categorías resultantes de la investigación, caracterizadas por las diferentes escalas de abstracción propuestas por y para la GSF.

72
paper corpusSignosTxtLongLines401 - : (iv) Menor agentividad: el P1 no se vincula con el inicio o desarrollo de un acontecer, sino que, más bien, el acontecer tiene lugar a través de él. En este caso, recibe el nombre de ‘portador’ y corresponde a un MLRE-relacional, por ejemplo ‘las bicicletas’ en (10 ).

73
paper corpusSignosTxtLongLines407 - : Este instrumento corresponde a una versión oral –y ajustada para niños– de la TDL, técnica ampliamente conocida y utilizada en estudios psicolingüísticos sobre procesamiento léxico. Como su nombre lo indica, la tarea para el participante consiste en decidir si un determinado estímulo que se le presenta constituye una palabra o no (Perea & Rosa, 1999 ). La versión más frecuentemente reportada en la literatura especializada emplea la modalidad escrita y se aplica con soporte computacional; en la pantalla del computador se presenta una serie de letras, respecto de la cual se debe señalar si ella constituye una palabra o no presionado una tecla u otro dispositivo debidamente rotulado. Se registra tanto la precisión de la respuesta (acierto/ error) como el tiempo empleado (‘latencia’), el que se mide desde el momento en que se presenta el estímulo hasta que se entrega la respuesta. Para efectos de la presente investigación, se utilizó el material estimular de la TDL de la prueba Lectum 1 (Cas

74
paper corpusSignosTxtLongLines41 - : cual en definitiva sabremos quién es merced a una estrategia del narrador, deliberadamente es presentado de manera anónima, lo conoceremos por sus atributos (accidentes) y no por el nombre. El nombre es lo que identifica, pero también el nombre es palabra, y la palabra está sometida a la implacable figuralidad de todo lenguaje. Por ello, el narrador elude el nombre a través de un rodeo de palabras, construye en su lugar un semema^[43]19 (el Inglés de La Colorada), a través de una serie de semas que le atribuyen en general categorías morales: "severo", "justo", "alcohólico", "huraño", conjuntamente con el rasgo central, la inscripción que ordena la totalidad del relato: "Le cruzaba la cara una cicatriz rencorosa: un arco ceniciento y casi perfecto que de un lado ajaba la sien y del otro el pómulo"^[44]20 . Esta cicatriz se constituye en el centro del relato, y por otra parte, es el único elemento que afirma su estabilidad y delimita los márgenes de interpretación del texto. Es un signo que

75
paper corpusSignosTxtLongLines411 - : (16) ENC.— Y para terminar, ¿me puedes decir el nombre de una persona famosa que te parezca un modelo lingüístico, es decir, una persona que, cuando la oyes hablar dices: “¡Qué bien habla!” ? (nº1, Fernández Juncal, 2005: 41)

76
paper corpusSignosTxtLongLines432 - : * 3 alumnos no recuerdan el nombre del recurso: “No tengo ninguno en especial ; solo busco [en la web] ‘traductor’”

77
paper corpusSignosTxtLongLines432 - : El alumno con perfil básico no recuerda el nombre del traductor o elige cualquiera que le ofrezca la red con una búsqueda con la palabra clave ‘traductor’; deducimos que no otorga importancia a esta cuestión y que considera que todos funcionan igual y tienen la misma calidad. El perfil medio corresponde al informante que se mantiene fiel a un traductor, cuyo nombre recuerda, sea el de Google en gran medida (44 alumnos: 74,5%) u otro (6 alumnos: 10,1% ).

78
paper corpusSignosTxtLongLines433 - : 2) Cita integrada. El investigador reportado se nombre dentro de la oración:

79
paper corpusSignosTxtLongLines440 - : La tercera de las representaciones elaboradas durante la comprensión, que ha recibido el nombre de escenario, modelo del discurso, modelo mental o modelo de situación[33]^[10], consiste en una suerte de amalgama entre la información explícita en el texto (base textual ) y el conocimiento de mundo del comprendedor (Gernsbacher & Kaschak, 2013). Aunque guarda importantes coincidencias con la noción de Johnson-Laird (1983), particularmente en la tradición psicolingüística de los estudios del discurso, ha prevalecido la última de estas denominaciones, vinculada originalmente al modelo estratégico (van Dijk & Kintsch, 1983) y luego al modelo de construcción-integración (Kintsch, 1988, 1998). Ambas propuestas conciben dicha representación como un objeto de naturaleza no verbal e incluso no semántico-conceptual (en el sentido lingüístico). A diferencia del carácter amodal que define a las proposiciones, se trata de un constructo cognitivo sobre aquello que el texto trata e implica la elaboración de

80
paper corpusSignosTxtLongLines442 - : 5. Se construyó a partir de los resultados un modelo preliminar de análisis de la organización retórico-discursiva del TFG. En este modelo se identificó tanto el nombre de cada movida y sus respectivos pasos, así como un código de identificación, una definición operacional y un ejemplo de cada movida y cada paso (véase modelo completo en Venegas et al ., 2015).

81
paper corpusSignosTxtLongLines444 - : Una forma de explicitar el propósito comunicativo es el empleo de un verbo de proceso verbal o cognitivo, o una frase nominal que incluya un nombre deverbal que permita etiquetar el texto como una opinión, una reflexión, un homenaje o un informe . Como se puede observar en (1), los autores definen el texto como una revisión, dando cuenta de un propósito informativo; en (2), mediante el nombre deverbal ‘defensa’ se explicita el objetivo de homenajear a alguien. En este caso, la autora formula la aclaración al final del artículo; no obstante, a través de la expresión de modalidad epistémica asertiva (‘resulta obvio’) sugiere que tal propósito se infería a partir de la información consignada. En (3), cuyo tema es el aumento del capital privado en la financiación de las investigaciones, los ítems léxicos de valoración negativa (‘consecuencia negativa’, ‘perjudicar’, ‘interferir’), y los indicadores de modalidad epistémica que atenúan la fuerza de las afirmaciones (el verbo

82
paper corpusSignosTxtLongLines449 - : ^2Los manuales escolares de los cuales se toman los ejemplos se identifican con la inicial del nombre del texto, seguido del número de la página: CS: Ciencias Sociales 8 ; M: Milenio 8; H: Hipertexto 8. ; C: Civilización 8.

83
paper corpusSignosTxtLongLines459 - : ^6Para ampliar un poco más la explicación dada, se puede decir que la mejor forma de concebir un diccionario de Python, es pensar en este como un conjunto desordenado de claves y valores, con el requisito de que las claves sean únicas (dentro de un diccionario). Un par de llaves crea un diccionario vacío: {}. Dentro de estos, se colocan separados por dos puntos las claves y sus correspondientes valores y cada una de estas parejas se separa de otras mediante comas. Las principales operaciones en un diccionario son almacenar un valor con alguna clave y extraer el valor utilizando la clave. Los diccionarios pueden incluir listas, tuplas o, incluso, otros diccionarios. Por ejemplo, imaginemos utilizar un diccionario de Python para almacenar números de teléfonos, asociados a los nombres de sus propietarios; así cada nombre propio será una clave y el número de teléfono su valor: {'pedro': 98563487, 'juan': 96846389, 'diego': 99140711} (documentación de Python Software Foundation, disponible en:

84
paper corpusSignosTxtLongLines466 - : El conocimiento del nombre de las letras también se ha investigado como un componente importante del proceso temprano de alfabetización, evidenciándose que es un factor de gran relevancia en el aprendizaje del lenguaje escrito (^[36]Diuk & Ferroni, 2012 ). El conocimiento alfabético facilita el desarrollo de habilidades fonológicas al establecerse una relación causal entre el conocimiento del nombre de las letras y el aprendizaje de sus sonidos, así se ha evidenciado en estudios longitudinales y de correlación realizados en diferentes lenguas (^[37]De Jong & Van der Leij, 2002; ^[38]López-Escribano & Beltrán, 2009).

85
paper corpusSignosTxtLongLines470 - : 2. Presencia en cada grupo de los principales procedimientos anafóricos que contribuyen a la cohesión nominal de los textos narrativos: Se identificarán los elementos que se utilizan para retomar anafóricamente los antecedentes y se contabilizarán las retomas. Independiente de que el valor anafórico del nombre propio sea más o menos discutible, también se incluirá éste entre los elementos cohesivos habida cuenta de que es un elemento habitual en la retoma de los personajes de las narraciones y de que, además, puede tener un destacado valor connotativo en las mismas (^[53]García-Azkoaga & Díaz de Gereñu, 2009 ).

86
paper corpusSignosTxtLongLines470 - : En el grupo M1 solo encontramos nombres de persona habituales en nuestra cultura, especialmente entre la juventud y la infancia: Amaia, Mikel, Perú, Harriet, Ane, Markel… Los nombres de los lugares donde se sitúa la acción se refieren a lugares vacacionales habituales entre los habitantes de nuestra comunidad: Haro, Tudela, Navarra, Peñíscola, Ávila, La Rioja… y muy pocas veces la acción de sitúa en un lugar de nombre indeterminado (“fueron a un pequeño pueblo a una casa que estaba en el monte” -M1-5- ) o inventado (“llegaron […] a Netxo” -M1-7-).

87
paper corpusSignosTxtLongLines489 - : Esto significa que: 1) cualquier elemento semántico puede ser interpretado como si fuera una entidad (i.e., gramaticalizado como sustantivo); 2) un conector, una circunstancia o un proceso pueden interpretarse como si fueran una cualidad (i.e., gramaticalizados como un adjetivo); 3) un conector o una circunstancia pueden ser interpretados como si fueran un proceso (i.e., gramaticalizados como verbo); 4) un conector puede interpretarse como si se tratara de una circunstancia (i.e., gramaticalizado como una preposición, en un sintagma preposicional). Pero no a la inversa, dado que la tendencia general de la metáfora gramatical es hacia la entificación. El nombre es la categoría más metafórica y atractiva y todo lo demás puede terminar como un nombre .

88
paper corpusSignosTxtLongLines489 - : Esta estrategia de uso de una cualidad en lugar de una conjunción favorece el síndrome, ya señalado, de construcciones metafóricas interrelacionadas puesto que se trataría de cualidades que además de su ‘significado conjuntivo’, introducen un nombre que, a su vez, corresponde a un proceso que ha sido nominalizado, de tal manera que el agnado congruente refleja la presencia de una figura o cláusula simple . Este tipo de MGI es muy escaso en el corpus de estudiantes. Los ejemplos se encuentran en Biología e Historia en el nivel de educación media. En el caso de Biología, el adjetivo aparece acompañado por preposición, causado por un aumento (BIO-I), causada por tal vez sequía (BIO-III), lo que indica que esta expresión podría encontrarse a medio camino de un proceso de léxico-gramaticalización, similar al de ‘debido a’ o ‘previo a’, para constituirse en una frase preposicional. En el caso de Historia, el ejemplo sin un previo juicio (HC-III), muestra como la figura (cláusula)

89
paper corpusSignosTxtLongLines502 - : En relación con el tercer grupo de trabajos, dado que, como se menciona más arriba, el objetivo primordial fue presentar un abanico de propuestas que aborden las complejidades de los sustantivos, se ofrece en esta revista, de manera excepcional, dos trabajos que analizan las particularidades de dicha categoría en dos lenguas originarias: el mapudungún y el mocov. Así, el estudio de Belén Villena, Teresa Cabré y Sabela Fernández, Formación de nombres en mapudungún: Productividad, genuinidad y planificación, analiza, desde una perspectiva diacrónica, la productividad de los procedimientos de creación de nombres en esta lengua, observando la variación del grado de genuinidad en relación con el grado de contacto con el español . Cintia Carrió, Valentina Jara y María Inés Rabasedas, por su parte, en el artículo Semántica y productividad de la clase nominal en mocoví, proponen delimitar la categoría nombre en la lengua mocoví, focalizándose en las particularidades morfológicas de los nom

90
paper corpusSignosTxtLongLines503 - : El nombre ‘altura’, en el sintagma determinante, debe ser analizado aquí, pues la base adjetiva puede ser clasificada como subsectiva o como intersectiva . El uso del adjetivo ‘alto’ como subsectivo es relativo al nombre que está modificando. Por ejemplo, que una persona sea ‘alta’ puede depender del subconjunto en el cual el ser ‘alto’ sea evaluado. Sería posible afirmar algo como ‘Él es alto para jugador de fútbol, pero bajo para jugador de básquetbol’ (autogenerado), ejemplo que permite mostrar que en este uso el adjetivo es relativo. Sin embargo, el adjetivo ‘alto’ tiene otro significado menos usado, a partir del cual podemos definir que se forma ‘altura’. Ese significado puede ser encontrado en el Diccionario de la Lengua Española (DLE), en la entrada: ‘alto1. 1. levantado, elevado sobre la tierra’. Es posible considerar, entonces, que el nombre fue derivado a partir del uso intersectivo. La altura de un objeto x es una distancia determinada a partir de un punto tom

91
paper corpusSignosTxtLongLines503 - : plica una variación en el significado del sujeto, la transformación del nombre al plural transforma la lectura no concreta en una lectura concreta, como puede observarse en 13’:

92
paper corpusSignosTxtLongLines505 - : Ahora bien, como señalan ^[78]Harris (1992) y ^[79]Kihm (2005), no hay una correlación entre marcadores de palabras e información de género. Si volvemos al nombre ‘colega’, encontramos que puede formar parte del siguiente sintagma: ‘un colega famoso’ . Hay algo en esa construcción que bloquea la presencia de ‘una’ y de ‘famosa’, independientemente del morfema ‘-a’ de ‘colega’. No solo eso, sino que no hay coincidencia entre estas palaras en su marcación (‘un-Ø’, ‘coleg-a’ y ‘famos-o’), pero aun así se reconoce una relación entre ellas que definimos como ‘concordancia’. Por este tipo de evidencia empírica, distinguimos la información de género [αfem], como condición de individuación de los nombres y relevante a los fines de la concordancia, de la información de clase/marcador de palabra, como condición de buena formación de palabras, vinculada a aspectos de la interfaz morfología-fonología. En el caso de los nombres humanos, sujetos a la ‘Regla del

93
paper corpusSignosTxtLongLines506 - : La ambigüedad sería un aspecto fundamental para determinar si un nombre es o no un tipo complejo. Por lo tanto, los nombres para los que es habitual que en contexto no se especifique un sentido, deberían ser tipos complejos. Esto bastaría para determinar que ‘pinar’, ‘libro’, ‘escuela’ y ‘hospital’ son tipos complejos. En este sentido, consideramos que es la variable más indicada para determinar que un nombre es un tipo complejo, dado que se vincula con la referencia doble y con el hecho de que sea menos costoso seleccionar el tipo complejo que explotar una de las partes que lo constituyen .

94
paper corpusSignosTxtLongLines506 - : La TNE de Hanks proporciona herramientas para describir el comportamiento contextual habitual de las piezas léxicas. Si bien la noción de norma ha sido específicamente fructífera respecto de la categoría verbal, es posible construir normas para los nombres analizados de modo similar a la norma planteada por Hanks para storm ([99]Figura 3), fundamentalmente a partir de las voces con las que suele combinarse. Sin embargo, es conveniente tener en cuenta que, de acuerdo con ^[100]Hanks (2004), las normas de los nombres se construyen de manera diferente a aquellas de los verbos, dado que no se basan en estructuras argumentales sino que se centran en las colocaciones, “making statements about prototypical usage” (^[101]Hanks, 2004: 254 ). Algunas de las colocaciones se encuentran en una relación sintáctica específica con la palabra que es objeto de la norma, pero otras se asocian libremente. De acuerdo con ^[102]Hanks (2004), estas afirmaciones recogen el perfil combinatario de un nombre y dan

95
paper corpusSignosTxtLongLines507 - : El análisis distribucional volcado en las tablas LG consistió en la especificación de (i) los argumentos seleccionados por el nombre, es decir, las clases de objeto involucradas ; (ii) los verbos soportes que permitían la proyección de las EA, (iii) las preposiciones asociadas, y (iv) los elementos que podían acompañar el predicado nominal (determinante, modificadores, etcétera).

96
paper corpusSignosTxtLongLines507 - : * (T3) Adjetivación del nombre: 01 El puerperio de la paciente ( 02 La paciente está puerpérica .

97
paper corpusSignosTxtLongLines507 - : En este caso, vale aclarar que es posible esta interpretación en ocasiones en que el nombre está seleccionado por la preposición ‘en’ y, en este caso, ‘estar’ deja de ser un verbo soporte, para pasar a predicar y seleccionar un argumento locativo mediante la preposición ‘en’, que se presenta como un sintagma nominal desnudo y al que no es posible incluirlo en la proyección de un SD:

98
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : El presente trabajo se ocupa de la recategorización léxica, proceso por el cual una palabra cambia de clase léxica en un determinado contexto. Por ejemplo, el nombre no contable ‘algodón’ (‘aquí apenas se cultiva algodón’) se recategoriza léxicamente como contable cuando coaparece con un cuantificador (como ‘tres’ en ‘usó tres algodones para desmaquillarse cada ojo’). El fenómeno ha recibido diversos nombres: entre ellos, ‘modificación del tipo denotado por la palabra’ (^[25]Bosque, 2000), ‘reclasificación’ y ‘traslación’ (^[26]Bosque, 2016) y los más extendidos ‘coacción’ y ‘coerción’: estos últimos son traducciones del término coertion, usado en el modelo del Lexicón Generativo (LG, a partir de ahora ; ^[27]Pustejovsky, 1995; ^[28]Pustejovsky & Batiukova, 2018) para aludir al mecanismo de generación de significado que cambia el tipo léxico-semántico de una palabra en un determinado contexto (ver apartado 3.3.).

99
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : 1. no cualquier palabra de una misma clase léxica admite reinterpretarse en un mismo contexto. Por ejemplo, el nombre no contable ‘solidaridad’, a diferencia de ‘algodón’, no se recategoriza como contable en compañía del cuantificador: *‘tres solidaridades’ ;

100
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : 2. las palabras no admiten cualquier reinterpretación. Por ejemplo, ‘plato’, en cuanto que nombre de [objeto] (‘un plato de porcelana’) de tipo [contenedor] (‘un plato sopero’), legitima una interpretación metonímica de [contenido] (‘he comido {un plato muy sabroso’/‘el plato del día}’). Ahora bien, la recategorización de los nombres de contenedor como nombres de contenido, aunque muy frecuente, no es irrestricta: ‘plato’ puede ser complemento de ‘comer’ pero no de ‘beber’, verbo que selecciona complementos con el rasgo léxico [contenido [líquido]] ; la definición de ‘plato’ carece del rasgo [líquido] o de otro que permita recategorizarlo en ese sentido;

101
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : 3. el que dos palabras muy próximas en su definición se comporten de manera diferente respecto de la recategorización avala también la propuesta de que esta deriva de la información potencial contenida en la entrada léxica. Acabamos de ver que el rasgo [contenedor] del nombre ‘plato’ legitima su reinterpretación como [contenido] en los contextos ‘he comido {un plato muy sabroso/el plato del día}. En cambio, el mismo rasgo del nombre ‘fuente’ no desencadena la misma distribución contextual: *‘he comido {una fuente muy sabrosa/la fuente del día}’ . La definición de ‘fuente’ incluye información sobre las dimensiones del objeto referido y sobre su uso habitual: se trata de un [contenedor] en el que cabe más cantidad de comida que en un plato y se destina a contener comida para más de un comensal. Por tanto, aunque ‘plato’ y ‘fuente’ comparten fragmentos de significado y, en concreto, ambos son nombres de [contenedor], el rasgo [para distribuir] impide que

102
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Durante el largo periodo que conocemos con el nombre de Gramática Tradicional, la discriminación de las clases de palabras constituyó un asunto recurrente, que giraba en torno a criterios nocionales del tipo ‘un verbo es la palabra que expresa una acción’ o ‘un adjetivo es la palabra que expresa cualidad’, hoy descartados: no todos los verbos expresan acciones ni solo los verbos expresan acciones, no todos los adjetivos expresan cualidad ni solo los adjetivos expresan cualidad (^[31]Bosque, 1989 ). Por otra parte, un criterio nocional no permite distinguir las ‘categorías funcionales’ (conjunción, determinante, pronombre), que carecen de significado.

103
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : 1. aunque a menudo se aprecie un vínculo entre el rasgo propuesto para una palabra y las propiedades de la entidad en el mundo a la que esta alude, el vínculo no tiene por qué existir; por eso las lenguas pueden codificar de forma distinta una misma entidad en el mundo. Así, ‘línea’ y ‘raya’ aluden en español al mismo objeto que linea y riga en italiano, pero su comportamiento sintáctico indica que su definición es distinta: ‘línea’ y ‘raya’ se definen como [figura geométrica] y ‘línea’, además, como [contenedor]. Ese rasgo legitima una lectura de [contenido] para ‘línea’, que justifica el contraste ‘leer unas {líneas/*rayas}. Por su parte, linea y riga son [figura geométrica] pero es riga el nombre que se define como [contenedor] y admite la lectura metonímica de [contenido], según ilustra leggere alcune {righe/*linee} . La diferente distribución del rasgo [contenedor] explica también por qué el evento de trazar una figura geométrica bajo una palabra en

104
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : 2. aunque en ocasiones no es fácil identificar las propiedades de una entidad en el mundo, los rasgos subléxicos de la palabra que la designa pueden establecerse de forma independiente, porque su asignación se basa en criterios de naturaleza gramatical; es decir, el comportamiento sintáctico y morfológico de una palabra permite individuar sus rasgos subléxicos: así, la compatibilidad con el predicado ‘lleno’ indica que el nombre ‘línea’ tiene el rasgo [+contenedor] y ‘raya’ no: ‘la {línea / *raya} está llena’ .

105
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : El modelo del LG (^[44]Pustejovsky, 1995; Pustejovsky & Batiukova 2018) constituye una teoría formal sobre la organización y estructura del léxico cuyo objetivo fundamental es dar cuenta de la ‘polisemia sistemática’, fenómeno regular y supuestamente universal, por el cual las palabras son capaces de adquirir múltiples significados dependiendo del contexto en que aparecen. Así lo ilustra el adjetivo ‘ligera’ que, en función del nombre al que acompaña, significa ‘poco voluminosa’ -(1a)-, ‘que se digiere bien’ -(1b)- y ‘que no exige por parte del espectador un esfuerzo de reflexión’ -(1c)- (^[45]De Miguel, 2009):

106
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : El verbo ‘leer’ exige como complementos nombres con el rasgo sub-léxico [información]: p .ej., ‘libro’, que es un tipo complejo ([objeto físico]•[Información] (según ilustra el contraste ‘un libro mal encuadernado’ / ‘un libro muy didáctico’). Sin embargo, ‘leer’ se combina a menudo de forma aceptable con nombres que carecen del rasgo [información]: p.ej. ‘pizarra’, que es un [objeto físico], en ‘Alicia leyó la pizarra’. De acuerdo con la propuesta del LG, en estos casos se produce la intervención de un mecanismo de ‘coacción’ que recategoriza ‘pizarra’ como tipo complejo: [objeto físico]•[información]. El mecanismo por el cual el nombre pasa de ser simple a complejo se considera regular y productivo, y no es libre, sino que está restringido a la potencialidad de la palabra: la información contenida en el QT de la EQ del nombre ‘pizarra’, que define el [objeto físico] aludido como un instrumento destinado a escribir información en él, permite su re

107
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Otro caso paradigmático del mecanismo de coacción del tipo es el de ‘novela’, nombre de [objeto] que se reinterpreta como nombre de [evento] cuando se combina con ‘empezar’. ‘Empezar’ selecciona complementos eventivos (‘empezó a llover’, ‘empezó el eclipse’) y rechaza, en principio, los que no lo son (*‘empecé {el viento/la luz}’). Pero con mucha frecuencia el verbo coacciona al nombre para denotar un evento, a fin de satisfacer sus requisitos léxicos, y la combinación se rescata; para que ello ocurra es preciso que el nombre tenga predisposición para ser recategorizado; ‘novela’ se define como el producto de un evento de creación, el de escribir (información contenida en su QA), y su creación tiene como objetivo un evento, el de ser leída (información contenida en su QT); por eso, aunque es un nombre de objeto, cuando se combina con ‘empezar’ puede denotar un evento de los contenidos en su EQ: el de escribir o el de ser leída, o ambos . En suma, la coacción no o

108
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : El significado obtenido por coacción contextual no se recupera fuera del contexto coactivo: ‘novela’ no se interpreta como evento en cualquier combinación (p.ej., en #‘envolví la novela para regalo’) y su recategorización léxica no tiene consecuencias gramaticales: no responde a las pruebas que identifican un nombre como eventivo, como la compatibilidad con ‘asistir’, ‘presenciar’, ‘ocurrir’ y ‘tener lugar’: *‘{asistí a/presencié} la novela’ ; *‘la novela {ocurrió/tuvo lugar} ayer’. De hecho, las definiciones de diccionario de ‘pizarra’ y ‘novela’ no recogen las lecturas (de información y de evento) ligadas a un contexto, que son regulares, productivas y deducibles.

109
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Un nombre colectivo es el que designa en singular un referente plural: un conjunto de individuos o entidades que comparten un rasgo definitorio que justifica su agrupación^[48]^2 . Son nombres colectivos: ‘bibliografía’, ‘clase’ (‘conjunto de alumnos’), ‘club’, ‘departamento’, ‘equipaje’, ‘ejército’, ‘familia’, ‘flota’, ‘grupo (de whatsapp)’, ‘muchedumbre’, ‘obra’ (‘conjunto de obras’), ‘orquesta’, ‘población’, ‘público’, ‘rebaño’ y ‘tribunal’. El QF de su definición codifica el rasgo [conjunto de miembros], de consecuencias gramaticales. El QC codifica el tipo de miembros que componen el conjunto: naturales (‘familia’, ‘rebaño’, ‘público’) o artificiales (‘flota’, ‘orquesta’, ‘tribunal’), animados (‘ejército’, ‘familia’, ‘población’, rebaño’) o inanimados (‘bibliografía’, ‘equipaje’, ‘flota’, ‘obra dramática’), individuales (‘familia’, ‘rebaño’) y colectivos

110
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Algunos nombres colectivos son tipos complejos y codifican en su QF más de un tipo léxico; p.ej., ‘club’ o ‘compañía’ se definen como [conjunto de miembros] ● [entidad]: el club o la compañía pueden existir como sociedad legal con independencia de que no tengan ningún socio. En ese caso, la modificación adjetiva puede explotar uno u otro tipo: en ‘un club deportivo’, ‘deportivo’ predica del QT de [entidad]; en ‘un club muy deportivo’, predica del QC de [conjunto de miembros]. Igualmente, ‘ejército’ es un nombre de tipo complejo [conjunto de miembros] ● [entidad]; el adjetivo ‘profesional’ en ‘un ejército profesional’ predica del QA de [entidad] pero en ’ejército muy profesional’ modifica al QC del [conjunto de miembros]. ‘Departamento’ es también un nombre de tipo complejo: el adjetivo ‘escindido’ modifica al QA de la [entidad] en ‘un departamento escindido de otro’, y al QC del [conjunto de miembros] en ‘un departamento escindido respecto de

111
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Al vincular la condición de nombre colectivo a su comportamiento gramatical quedan fuera de la clase ciertos nombres que denotan objetos que se pueden percibir en el mundo como conjuntos de cosas: ‘arroz’, ‘banco’ (en el sentido de ‘entidad bancaria’ ), ‘ciudad’, ‘colegio’ (en el sentido de ‘institución académica’), ‘cordillera’, ‘gente’, ‘pinar’ o ‘pueblo’.^[50]^4 Las pruebas que permiten diagnosticar si un nombre es colectivo son:

112
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : La imposibilidad de coaparición con ‘numeroso’ y ‘reducido’ a la derecha identifica como ‘falsos colectivos’ a nombres como ‘arroz’, ‘pinar’ o ‘cordillera’, que se refieren a entidades que en el mundo pueden percibirse como conjuntos ‘de granos’, ‘de pinos’ o ‘de montañas’, pero no codifican el rasgo sub-léxico [conjunto de miembros] en su QF. Son, pues, nombres individuales: ‘arroz’ es el nombre no contable de una planta ; ‘pinar’ es el nombre contable de un “sitio o lugar poblado de pinos’ y ‘cordillera’ es el nombre contable de una ‘forma del relieve terrestre constituida por una o varias alineaciones de montañas con una dirección determinada’ y, por tanto, no se combinan con ‘numeroso’ y ‘reducido’, como se ve en (9a-c). A su vez, la inaceptabilidad de (9d-f) muestra que ‘gente’, ‘pueblo’ y ‘ciudad’ tampoco son nombres colectivos, aunque sus referentes en el mundo sean conjuntos de personas -de hecho, el diccionario

113
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : (b) En la misma línea, los adjetivos ‘grande’ y ‘pequeño’, con los nombres colectivos, predican dimensiones de conjuntos -como en (10a-c)-; en cambio, con los individuales -‘clase’, nombre de recinto, sinónimo de ‘aula’, y ‘cueva’, en (10d-e)- y con los falsos colectivos -los de (10f-h)-, los adjetivos predican dimensiones de individuos:

114
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : (d) Otra prueba del carácter colectivo de un nombre es su compatibilidad con los verbos ‘ampliar’ y ‘recortar’ en predicados que denoten un aumento o una reducción del número de miembros que integran su referente, como en (12a-b):

115
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : e) También prueba el carácter colectivo de un nombre el que concuerde a veces con el verbo en plural -(15a-b)-, o constituya el antecedente de un pronombre plural -(15c)-:

116
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : (f) Finalmente, la compatibilidad con la preposición ‘entre’ también permite discriminar los nombres colectivos de los individuales. Los complementos que selecciona ‘entre’ han de tener como núcleo un nombre homogéneo: esto es, un colectivo, un individual en plural o un no contable . Por tanto, si un nombre contable en singular se combina con ‘entre’ es porque es colectivo, como los de (16a-e);^[56]^10 un individual es compatible con ‘entre’ solo si está en plural, según ilustra (16f). El contraste entre (16g) y (16h) confirma, pues, que ‘pinar’ no es un nombre colectivo: solo se combina con ‘entre’ cuando aparece en plural:

117
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Aparte de los nombres de [institución/entidad], existen otros falsos colectivos: p . ej., ‘trabajo’, nombre especificado en su QF como [evento]:

118
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Idéntico contraste ilustran (24c-d): en (24c), ‘pueblo’ es un nombre individual de lugar no animado y ‘todo el pueblo’ se refiere a ‘la totalidad de una división territorial o administrativa’ . En (24d), ‘pueblo’ se ha reinterpretado como colectivo y se refiere a las personas que habitan en el pueblo; la presencia de la ‘a’ delante de ‘todo el pueblo’ indica que el referente en este caso es animado: ‘todas las personas que viven en el pueblo’.

119
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : En suma, el análisis aquí defendido atribuye la lectura colectiva de algunos nombres individuales de [institución/entidad] (‘banco’, ‘colegio’, ‘periódico’), de [evento] (‘trabajo’) y de [lugar] (‘ciudad, pueblo’) a la intervención de un mecanismo de coacción, que explota un rasgo contenido en su EQ (bien en el QC, bien en el QA, bien en el QT). La recategorización está ligada al contexto en que un predicado coacciona un argumento para cambiar su tipo semántico; fuera de ese contexto, el nombre sigue siendo individual, por lo que responde como tal a las pruebas: rechaza, pues, la combinación con ‘numeroso’ y ‘reducido’ con el significado de “compuesto de numerosos o escasos miembros” y la combinación con ‘recortar’ y ‘ampliar’ con el significado de “disminución y aumento del número de miembros”, entre otras pruebas . En cambio, la combinación con ‘salir’ y ‘entrar’ no permite discriminar nombres originariamente colectivos de nombres interpretad

120
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : Este proceso de herencia de la información se produce también, en sentido inverso, en algunos nombres colectivos: en casos como ‘un equipo de baloncesto de médicos’ o ‘un coro de personal de la universidad’, en los que no coinciden los rasgos de la EQ ([QF: baloncestistas] / QC: [médicos] ; [QF: cantantes] / QC: [personal de la universidad]), el rasgo relativo al grupo se impone sobre la información acerca de los miembros. Un ‘equipo de baloncesto formado por médicos’ es un ‘colectivo de baloncestistas’. Es decir, en un nombre colectivo el QF define la condición de los miembros: así, ‘un equipo de salvamento’ está formado por ‘personas que van a salvar’, con independencia de que sean especialistas en salvamento o ciudadanos reunidos para la ocasión. Por otra parte, la disociación entre QF y QC puede desencadenar un proceso de recategorización inverso al aquí estudiado: el de los nombres colectivos que pasan a designar entidades, y adquieren una EQ diferente, como

121
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : sub-léxico pertinente, un nombre individual no se puede coaccionar como colectivo: ‘pinar’ o ‘arroz’ carecen de rasgos que les permitan denotar conjuntos, por mucho que en el mundo sus referentes puedan percibirse como tales ; b) que los rasgos propuestos son de naturaleza lingüística y no ontológica; c) que el contexto es fundamental, como desencadenante del mecanismo de coacción: el QC del nombre ‘banco’ con la lectura de [institución / entidad] se explota en combinación con ‘salir’ y ‘entrar’, no en cualquier otro contexto; d) que el nombre recategorizado solo lo está en el contexto de la coacción; en cualquier otro contexto se comporta como un nombre individual, puesto que no designa inicialmente un conjunto de miembros.

122
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : ^5La compatibilidad con un SP que visualice el contenido del QC de un nombre es una condición necesaria para definirlo como colectivo pero no suficiente: algunos nombres no colectivos pueden coaparecer con un SP que materializa partes o elementos de su estructura interna: ‘una bicicleta de ruedas anchas’ ; ‘una cordillera de montes o peñascos cortados’; ‘un arroz de granos alargados, más delgados y planos’ (https://restaurantecasaangel.com/noticias/ saber-mas-sobre-el-arroz-y-sus-diferentes-variedades/).

123
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : ^6Los nombres que, según el buscador Google, aparecen más a menudo como complemento de ‘formar’ son: ‘familia’, ‘asociación’, ‘cooperativa’, ‘equipo’, ‘partido (político )’ y ‘sindicato’, todos ellos colectivos, aunque también se encuentran ejemplos con nombres de otras clases léxicas (‘formar un hogar’, ‘formar un juicio’). La compatibilidad con ‘formar’ se trata, pues, de una condición necesaria pero no suficiente: si el nombre es colectivo, la satisface (por tanto, ‘gente’ y ‘arroz’ no lo son) pero no por satisfacerla es forzosamente colectivo, como ocurre con la prueba de la materialización de las partes de un SP (ver Nota 4).

124
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : ^8En (15c), el pronombre ‘les’ de ‘enviarles’ no solo concuerda en plural, sino que aparece en dativo: supone un caso de ‘leísmo de persona’ típico del español europeo, pero el nombre ‘equipo’ no es un nombre de persona . La concordancia ‘canónica’ impondría el singular y el acusativo (‘enviarlo’). El ejemplo muestra que la sintaxis accede al rasgo [miembros del conjunto] que los nombres colectivos codifican en su QC.

125
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : ^10La cuestión de si los colectivos son siempre contables o no está pendiente de investigación. Para algunos autores existen colectivos no contables (Cabezas, 2017). Las pruebas aquí recogidas sugieren, más bien, que los colectivos son contables, aunque se pueden recategorizar como no contables, cuando adquieren un nuevo sentido, de entidad o institución: por ejemplo, ‘familia’ es un nombre de tipo natural, que alude a una relación de parentesco (‘forma parte de una familia numerosa’) pero también un nombre de tipo funcional que se refiere a una entidad artificial (legal, social…: ‘ha legado su fortuna a una ONG porque no tiene (mucha) familia’): el nombre de tipo natural es un colectivo contable (como ‘colegio’ en ‘forma parte de un colegio de abogados’ ); el nombre de tipo funcional es individual no contable (como ‘colegio’ en ‘aún no tiene colegio en su nueva ciudad, esperamos que pronto pueda ir a clase’). Hay algún ejemplo que se resiste a este análisis:

126
paper corpusSignosTxtLongLines508 - : ^11En cuanto a la coaparición con un SP que visualice un subconjunto de los miembros de un grupo, como vimos (Nota 4), es una condición que un nombre colectivo debe satisfacer pero que también cumplen algunos nombres individuales: los que codifican en su QC información sobre partes, piezas o componentes (‘una bicicleta de tres ruedas’, ‘un arroz de granos alargados’ ). Puede darse, pues, con nombres de entidad como ‘banco’, pero su interpretación confirma que no es colectivo: # ‘un banco de empleados jóvenes’ es ‘una entidad en la que trabajan personas jóvenes’, no ‘un conjunto cuyos miembros son personas jóvenes’.

127
paper corpusSignosTxtLongLines509 - : Se suele coincidir en señalar que los nombres concretos designan un referente percibido como material, mientras que los nombres abstractos aluden a un referente concebido como no material. ^[46]Petit (2001) prefiere no realizar una distinción entre nombres concretos y abstractos, y se refiere así a usos concretos o abstractos de los nombres, ya que un mismo nombre puede tener un empleo concreto o un empleo abstracto en relación con el contexto en que aparece .

128
paper corpusSignosTxtLongLines509 - : El carácter abstracto se puede observar también en relación con el tipo simple o complejo del nombre: en el sentido establecido todos los nombres analizados corresponden al tipo complejo acción • resultado, y el resultado se puede percibir con los sentidos (como sucede en ‘cachetazo’ ). Al resemantizarse, se modifican las características del resultado, que puede ser colectivo (como en ‘bocinazo’), abstracto (‘blindaje’) o infraespecificado (‘latigazo’). El modo en que es percibida la faceta resultado incide en el grado de abstracción, en un continuo que va de colectivo (más cercano al polo concreto) a infraespecificado (más alejado del polo concreto). Por otra parte, en otros nombres desaparece la faceta de acción y solo se resemantiza el resultado, lo que lleva a interpretar estos sentidos con un mayor grado de abstracción. En una palabra, la gradación está determinada por la presencia o no de la faceta de acción: aquellos nombres en los que solo aparece la faceta de resultado

129
paper corpusSignosTxtLongLines509 - : ^5Hemos observado que, en el caso de los nombres deverbales, el verbo de base presenta un sentido metafórico similar al del derivado, tal como lo muestran los siguientes ejemplos: ‘Acusado de maquillar estadísticas .’ (Página 12, 28/12/2013); ‘Gran parte de los legisladores se van a reciclar políticamente.’ (La Política Online, 5/4/2015); ‘La riqueza no gotea ni derrama.’ (La Nación, 22/6/2011). Se podría pensar, entonces, que el proceso de resemantización se da en el verbo, que luego da lugar a un derivado. No obstante ello, el resultado es el de un nombre abstracto temporal.

130
paper corpusSignosTxtLongLines511 - : de RR, 20 de los 21 nombres creados mediante este proceso corresponden a zoónimos: 15, a nombres de aves, como (1d ); 3, a anfibios, como (1e); y 2, a insectos, como (1f); la mayor parte de ellos imita el canto de los animales que denominan. El único nombre fuera del ámbito de la zoología se presenta en (1g).

131
paper corpusSignosTxtLongLines512 - : El nombre es una categoría de alta frecuencia en esta lengua ya que aparece involucrado en diferentes fenómenos, muchos de los cuales suelen estar asociados tradicionalmente, en las lenguas del mundo, a otras categorías . Entre los estudios previos sobre la lengua no se cuenta con análisis de alto alcance que hayan focalizado específicamente en el fenómeno de las nominalizaciones, tanto las que derivan de bases verbales como las que derivan de bases no verbales. No obstante esto, cabe destacar que la tesis de ^[59]Gualdieri (1998) reconoce una serie de sufijos derivativos que permiten la generación de distintos tipos de nominalizaciones. Mientras que en ^[60]Carrió (2009) se analizan con mayor detalle las nominalizaciones eventivas y resultativas; y en ^[61]Carrió (2015a, ^[62]2015b) las nominalizaciones de instrumento. Sobre esta problemática avanza concretamente el trabajo de Jara (en desarrollo). Los nombres funcionan en la gramática como argumentos o núcleos de argumentos. En mocoví,

132
paper corpusSignosTxtLongLines512 - : Ahora bien, hemos puesto de manifiesto las características que acercan estas dos formas categoriales. No obstante esto, ambas categorías presentan diferencias en cuanto a los tipos semánticos que denotan y a sus comportamientos morfológicos y sintácticos. A continuación, se recuperan estas distinciones, análisis que permitirá mostrar que el nombre es una categoría que, a diferencia del adjetivo, reviste mayor frecuencia en esta lengua .

133
paper corpusSignosTxtLongLines512 - : Si se atiende a la semántica de las construcciones, y siguiendo a ^[89]Baker (2004), el nombre es la única clase de palabra que puede designar a una misma entidad con referencia constante, en este sentido, es la única categoría que posee criterio de identidad . Sólo los nombres pueden constituirse en expresiones referenciales. Por lo tanto, el nombre, a diferencia del adjetivo, puede ocupar posiciones argumentales (ver casos de 3.1.2).

134
paper corpusSignosTxtLongLines512 - : En mocoví, es posible reconocer que el nombre es la categoría que, por un lado, denota entidades tales como animales, objetos, elementos de la naturaleza, etc ., cuya referencia puede perdurar a lo largo del tiempo (es decir, suponen referencia tanto constante como variable) (47); mientras que además tiene la posibilidad de denotar algunos de los tipos semánticos tradicionalmente asociados, en otras lenguas, a los adjetivos (^[90]Dixon, 1982) (48).

135
paper corpusSignosTxtLongLines512 - : En relación al nombre y al verbo, se observó que ambos pueden alojar morfología de persona y de número, pero sólo los nombres pueden marcar género. Hasta donde sabemos, ninguno de los dos casos marca gramaticalmente el tiempo. Otro aspecto que comparten es la posibilidad de alojar la marca de diminutivo, si bien con mucha mayor restricción para el caso de los verbos. Sumado a esto, se observó que mientras que los nombres pueden ser simples, los verbos siempre presentan una estructura compleja. Asimismo, se reconoció que tanto el verbo como el nombre participan de construcciones predicativas. Se reconocieron dos casos para el nombre: en primer lugar, las nominalizaciones de sujeto afectado, en las cuales los nombres, al igual que los verbos, pueden funcionar como predicados principales en una oración simple ; en segundo lugar, la construcción [ex + n] es una estructura productiva que habilita predicación secundaria, y con la cual pueden lograrse predicaciones con semántica incoativa.

136
paper corpusSignosTxtLongLines514 - : Hemos identificado particularidades semánticas que distinguen los nombres rotuladores de otros nombres comunes y de otras estructuras cohesivas, y los convierten en mecanismos muy productivos para lograr simultáneamente la encapsulación y la rotulación. Se confirmaron tres rasgos básicos que, en mayor o menor grado, caracterizan la semántica de los tipos de nombres que tienen el potencial de funcionar como nombres rotuladores en los RRCC: poseen significados generales, son de carácter inanimado y representan entidades de segundo y tercer orden . Son generales puesto que tienen significados de naturaleza inespecífica; tienen carácter inanimado ya que denotan entidades no conscientes y representan entidades de segundo y tercer orden dado que se refieren a eventos, procesos, acontecimientos, proposiciones, nociones y conceptos. De estas tres propiedades, resulta especialmente relevante la noción de generalidad, cualidad fundamental que notablemente distingue la capacidad de un nombre común de

137
paper corpusSignosTxtLongLines514 - : La carga valorativa de los nombres permite expresar actitud y evaluación positiva o negativa sobre la información, o probabilidad y grados de certeza sobre la veracidad de las proposiciones. En este sentido, son más productivos en su función evaluativa los nombres que tienen un componente valorativo intrínseco (por ej., advantage, benefits, limitations, possibility, uncertainties, dilema, discrepancia, necesidad, problemática, tendencia), en oposición a los más neutros (por ej., concepts, factors, operation, procedure, purposes, acción, causa, esquema, patrón, práctica). En cualquier caso, dado su contenido léxico, el nombre rotulador permite categorizar conceptualmente e indicar cómo un determinado fragmento debe interpretarse, pues la selección del nombre es un proceso que supone remitir al segmento encapsulado desde una perspectiva . Es decir, el grado de valoración puede ser más o menos visible, pero estaría siempre presente, puesto que el proceso de rotulación implicaría una toma de po

138
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : El Corpus de Referencia del Español Actual (CREA) de la RAE muestra que la construcción su poquito (con valor aproximativo y muchas veces afectivo, seguido del complemento del nombre correspondiente o de la forma nominal a la que determina) se encuentra por diversas zonas de América hispana durante el siglo XX: México, Perú, Venezuela, España, República Dominicana, Cuba, Puerto Rico, en ejemplos como: ‘su poquito de sal’, ‘su poquito de orgullo’, ‘su poquito de pena’, ‘su poquito de whisky’, ‘su poquito de mala leche’, ‘estudiar su poquito’, ‘cogió su poquito de miedo’, ‘dramatizando su poquito’, ‘acompañarla su poquito’ .

139
paper corpusSignosTxtLongLines521 - : si la madre hubiese querido referirse al objeto que han llamado ‘el ciempiés’, entonces lo más fácil y simple sería ser consistente y ocupar ese nombre que ambas conocen y no un enunciado indirecto y complejo como ‘esa pieza que no es la lentejita’ .

140
paper corpusSignosTxtLongLines521 - : s nombrado dos veces como ‘el ciempiés rectangular; pero en los ensayos C, el hablante se muestra inconsistente al nombrar a un mismo objeto como ‘el pequeño tocadiscos’ en C1, pero en C2 muestra duda y signos de pérdida de memoria y le cambia el nombre diciendo: ‘¿Lo vi ?... el que parece una pila de reloj’. Esta inconsistencia es explicada al haber presentado al hablante como un adulto con Alzheimer. Finalmente, en la condición Inconsistente No-Mencionado, el hablante se comporta de la misma manera en los ensayos tipo C, pero el objeto competidor no es referido en los ensayos tipo B. Es importante puntualizar que se usaron los mismos archivos de audio, pero en combinaciones diferentes de manera de generar las distintas condiciones experimentales. Para el Ensayo crítico, fue el mismo archivo para todas las condiciones experimentales.

141
paper corpusSignosTxtLongLines521 - : dio de esta medida agregada por sujeto se muestra en la [81]Figura 4 (para una explicación de esta manera de analizar datos de movimientos oculares en el contexto de la técnica del ‘mundo visual’, ver ^[82]Tanenhaus & Trueswell, 2005). Finalmente, se realizó una resta entre la medida calculada para el objeto Sin nombre y el Competidor, pues es esta diferencia la que permite testear nuestras hipótesis: una diferencia mayor que cero indica una preferencia hacia el primero y una diferencia menor que cero, hacia el segundo ; mientras que, si la substracción es cero, no habría diferencias entre ambos objetos.

142
paper corpusSignosTxtLongLines521 - : Los análisis de la proporción de selección a cada objeto y de la diferencia en la proporción de tiempo mirando al objeto Sin nombre y Competidor, se realizaron comparando el modelo estadístico completo, esto es, con ambas variables independientes y su interacción, con el modelo restringido, esto es, uno que no contuviese el predictor de interés . El resultado de esa comparación se expresa con el estadístico chi-cuadrado (^[83]Baayen et al., 2008). Los análisis fueron realizados con R (versión 3.2.3) y con el paquete lme4 (^[84]Bates, Maechler, Bolker & Walter, 2014).

143
paper corpusSignosTxtLongLines545 - : Se administró una tarea compuesta por 12 ítems seleccionados de la prueba original de Verificación de la veracidad de enunciados extraída de la batería EMSEA en la Enfermedad de Alzheimer (^[98]Peraita et al., 2000; ^[99]Grasso & Peraita, 2011; ^[100]Peraita & Grasso, 2015). En su versión original la prueba consta de 48 oraciones divididas en tres series separadas de acuerdo a su nivel de dificultad definidas en función del nivel de tipicidad del nombre del sustantivo (según las normas de ^[101]Soto, Sebastián, García-Bajos & Del Amo, 1994) y la relevancia del predicado (por ejemplo, ‘la manzana es una fruta’ ).

144
paper corpusSignosTxtLongLines547 - : Los demás metadatos que describen a los informantes corresponden a Nombre y Apellidos; Edad; Género: se marcó la letra m para masculino y la letra f para femenino, aunque no es explícito en el Manual, el género fue identificado de acuerdo con el nombre e información contextual, por ejemplo, en los oficios se marca la flexión de género: agricultora, minera, costurera etc .; otros metadatos son Ocupación; Nivel Escolaridad; Proveniencia, Proveniencia de los padres, Proveniencia del cónyuge y Viajes. Por último, se relacionan los cuestionarios contestados por el informante mediante el código correspondiente en la Tabla Cuestionarios que contienen un código de dos o tres letras por cada uno de los campos semánticos del ALEC.

145
paper corpusSignosTxtLongLines547 - : El siguiente metadato es Título cuyo contenido es la entrada principal o título del mapa. En el caso de láminas de texto o imágenes sin título se completó con el número cero para indicar falta de información. Los demás metadatos que describen las láminas son Nombre Científico: sólo en el caso de animales o plantas ; francés: traducción al francés del título de la lámina; inglés: traducción al inglés del título de la lámina y, por último, Referencia a otros Atlas que permite identificar la misma entrada en otros atlas lingüísticos ya publicados para 1983 como el Atlas Lingüístico Etnográfico del Sur de Chile (ALESUCH), el Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (ALEA) entre otros.

146
paper corpusSignosTxtLongLines553 - : Hemos de aclarar que muchos de los estudiantes no contestan con el nombre de un tiempo verbal (que es lo que se pide en la pregunta), sino ponen un ejemplo: ‘hablo’, ‘hube hablado’, etc . Nosotros no hemos descartado estas respuestas (a pesar de plantearnos esta opción), sino que hemos completado el nombre del tiempo. Otros dicen nombres inexistentes como Presente simple o Pasado simple (estas respuestas han sido categorizadas como ‘otro’).

147
paper corpusSignosTxtLongLines586 - : 1. Los que hicieron este hecho tenebroso y macabro […] tienen un solo nombre: son asesinos repudiados por el pueblo argentino", enfatizó Kirchner . (T30-LC)

148
paper corpusSignosTxtLongLines60 - : Nombre: ................................................................................................................

149
paper corpusSignosTxtLongLines61 - : En aquellos infantes que demuestran conocimiento de sí mismo están los que saben leer (14,3%), los que no saben leer (59,5%) y los que dicen saber leer "más o menos" (21,4%) demostrando que leen su nombre, el nombre de algunos amigos y algunas palabras, tales como: "mamá", "papá", "rojo", "CineMark", "barby", etc .

150
paper corpusSignosTxtLongLines66 - : Además, la anotación crítica de la bibliografía y de las fuentes contribuye a proveer al lector de las referencias imprescindibles, con la orientación adecuada, para acceder a una autora cuya falta de difusión en la actualidad se debe adjudicar a motivos que exceden con creces los relativos a la relevancia de su obra. Este libro, aparte de los aciertos mencionados, tiene la cualidad de aportar el nombre de Juana Manuela Gorriti en el panorama de las letras latinoamericanas del siglo XIX y de generar un genuino interés porque una vez más constatamos que la vigencia de un autor es un fenómeno que depende de las preguntas que cada lector o crítico- esté en condiciones de formular .

151
paper corpusSignosTxtLongLines8 - : Además, la desposesión que suscita la caída se halla ligada a la conciencia de la culpa. Perder el nombre de la infancia supone un paso de la inocencia a la experiencia^[40]14 .

152
paper corpusSignosTxtLongLines8 - : 13Conviene señalar que el nombre de «Alejandra» es una denominación que la escritora se forja para sustituir su nombre real «Flora» . Ya a partir de su segundo libro, La última inocencia, adopta definitivamente este nombre. Sobre el sentido de este cambio remito a C. Piña. Alejandra Pizarnik, PP. 50-51.

153
paper corpusSignosTxtLongLines82 - : ^31 En el "Decálogo del artista" se lee: "Tu belleza se llamará también misericordia, y consolará el corazón de los hombres" (Mistral, 1960: 176). El territorio inventado en la poesía y la resistencia que implica, sin duda, produce un consuelo. Gabriela Mistral despliega el canto de suelo que hace falta y la recepción de ese canto abre la posibilidad de un lugar para los asentamientos negados o expropiados; en el poema "A dónde es que tú me llevas" de Poema de Chile se lee: "te voy llevando a lugar / donde al mirarte la cara / no te digan como nombre / lo de indio pata rajada / sino que te den parcela / muy medida y muy contada" (Mistral, 1985: 139 ).

154
paper corpusSignosTxtLongLines85 - : ^25 Según Luis Beltrán, la elección del nombre Luciano Obispo es una resonancia de Lucius Priest, el niño de once años que en la última novela de Faulkner, The Reivers (1962 ), se lanza a la aventura del camino junto a otros dos compañeros. Cfr. Beltrán, Luis. art. cit. p. 132.

155
paper corpusSignosTxtLongLines86 - : De nuevo con palabras de Huerta Calvo, señalaré que "La mayor hazaña de Carlos VI presenta una doble acción; la primera, y menos importante, trata sobre los amores contrariados de personajes tan grotescos como su nombre indica: Don Culurio de Moncada, Don Canistrel de Tusona, el Almirante de Embudo, Doña Piltrafa Calambre y Doña Fenicia de Cayo . La segunda se centra en torno a este rey de mojiganga, Carlos VI, cuyo deseo es dirigirse a Roma para postrarse a los pies del Papa, decisión de la que le hace desistir el consejo de uno de sus Grandes, ofreciéndole una alternativa no tan devota" (Huerta Calvo, p. 225). Esa alternativa es el matrimonio con una de las veinticuatro mujeres que le presentan para que eliga esposa. No obstante, al final Carlos VI tomará otra decisión: el Rey resuelve apartarse del mundo y encerrarse en un convento "muy apretado de monjas" (v. 2162), donde el Almirante será su compañero: entre aquellas santas madres, ambos estarán "en la gloria" (v. 2198); en esto

156
paper corpusSignosTxtLongLines87 - : En lo relacionado con los posesivos sólo me referiré a un caso por demás interesante. Como se indicara anteriormente, los deícticos son actualizadores. En algunas de estas narrativas aparece una "doble actualización" de ciertos núcleos nominales. Lo anterior se afirma por cuanto el artículo es un actualizador como también lo es el posesivo. Sin embargo, nótese que la posición del posesivo (o el demostrativo) no es anterior al nombre (mis recuerdos, mi hermana, esas tablas) sino posterior al mismo, lo cual sería congruente con el canon sintáctico del español: sustantivo+adjetivo .

Evaluando al candidato nombre:


8) colectivo: 19
11) rasgo: 18
14) colectivos: 17
16) texto: 16 (*)
18) entidad: 16 (*)

nombre
Lengua: spa
Frec: 634
Docs: 235
Nombre propio: 9 / 634 = 1%
Coocurrencias con glosario: 2
Frec. en corpus ref. en spa: 1927
Puntaje: 2.722 = (2 + (1+6.44294349584873) / (1+9.31061278165953)));
Rechazado: muy disperso; muy común;

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
nombre
: Adelstein, A. (2008). Unidad léxica y significado especializado: Modelo de representación a partir del nombre relacional madre. Tesis de doctorado, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Barcelona, España.
: Bosque, I. (1999). El nombre común. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 3-76). Madrid: Espasa Calpe.
: ECO, UMBERTO: Apostillas al Nombre de la Rosa, Edil. Lumen,1988.
: En 1950, el jurado decidió galardonar al libro Dama de Soledad, de Juana García Noreña, nombre bajo el que se escondía la personalidad de José García Nieto.
: En este sentido, y siguiendo a ^[91]Baker (2004), solo los sintagmas nominales pueden aparecer con determinantes que marquen distinciones del tipo definido-indefinido. Por este motivo, el contexto de determinante coerciona la conversión de la categoría adjetivo en un nombre.
: Estomba, D. (2017). El género sintáctico y la proyección del nombre en español. Neuquén: EDUCO, Serie Tesis de Maestría.
: Fernández Ramírez, S. (1951). Gramática española: Los sonidos, el nombre y el pronombre. Madrid: Manuales de la Revista de Occidente.
: García, C. (1990). Historia de un uso popular: El posesivo ante nombre propio de persona. Revista de Filología Románica, 7, 219-230.
: l nombre del autor y/o número de páginas (opcional)” (Bolívar, 2005: 84). En un caso como en el otro, las referencias aparecen en el cuerpo del texto, sin cita textual del discurso original.