Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) ostensión (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: ostensión


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt443 - : a) el de las operaciones enunciativas para ver la relación entre un enunciado y su enunciación, que se identifica a través de la selección de marcadores discursivos, la deixis, puesto que, como señalan Charaudeau-Maingueneau (2005, p. 154), permite «la localización y la identificación de las personas, objetos, procesos, acontecimientos y actividades de que se habla en relación al contexto espacio-temporal creado y mantenido por el acto de enunciación»; los índices de persona: yo-tú., para conocer el papel de los participantes; los índices de ostensión o de localización del lugar o espacio: aquí, este, etc . y de tiempo: ahora, antes, ayer y verbos; y la modalización, como manifestación de la relación del sujeto de la enunciación respecto a lo enunciado y a su interlocutor; ámbito de la aserción, la apreciación, la certeza, la expresión. Calsamiglia-Tusón (2001, p. 175) agrupan los modos de expresión de la modalidad en cuatro tipos: la modalidad de la frase (asertiva, interrogativ

2
paper CO_FormayFuncióntxt14 - : Podemos decir entonces que la comunicación ostensiva crea pruebas que atraigan la atención sobre un hecho para comunicar que algo es de una determinada manera, con la intención de que el otro infiera a qué realidad se está refiriendo y con qué objetivo. La ostensión proporciona dos niveles de información diferentes: por una parte, la información que ha sido directamente señalada ; por otra, la información de que los hechos han sido intencionalmente señalados.

3
paper CO_FormayFuncióntxt14 - : Ambos mecanismos: codificación-descodificación y ostensión-inferencia son en principio independientes. Sin embargo, habitualmente se combinan para reforzarse mutuamente y garantizar la eficacia de la comunicación. Se puede decir: debo irme mientras miramos el reloj. Hay sin embargo, casos en los que puede combinarse codificación y ostensión, es decir, el mensaje codificado funciona como un estímulo ostensivo . En estos casos, el estímulo verbal no codifica directamente el mensaje que se desea transmitir, sino que señala otra realidad para que sea el interlocutor quien construya la inferencia necesaria que le permita recuperar la intención comunicativa que hay tras el enunciado.

4
paper UY_ALFALtxt38 - : La puesta en palabras de estos esquemas conceptuales supone una relativa reducción descriptiva: en el caso particular de la representación de escenas espaciales, el empleo del sistema lingüístico, discreto y lineal, impone (i) la segmentación del espacio (a diferencia de la ostensión que respeta la continuidad del entorno), (ii) la categorización de las entidades en interacción (por ejemplo la distinción entre lugares y objetos) y (iii) la esquematización de las relaciones según las estructuras gramaticales de la lengua (Talmy 1983: 258 ). En el discurso, el hablante escenifica el espacio según un principio de representatividad ([40]Talmy 1983: 279) y aplica un conjunto de cuasi-principios pragmáticos (pragmatic near principels) (Herskovits 1985: 361-367) que le permiten compensar la relativa imprecisión de estas indicaciones espaciales esquemáticas. Así, siguiendo criterios de pertinencia, saliencia, tipicidad y tolerancia elige el esquema que evoca la situación espacial del modo más

5
paper corpusSignostxt141 - : Efectivamente, si el refraseo gestual es inmediato, no sucede lo mismo con el enunciado verbal. Por lo demás, solamente un elemento verbal contenido en la unidad gesto-palabra original es retomado por la interlocutora: <> se transforma en <>, pero cuando esto ocurre en 128C, el refraseo gestual de (i) en (ii) ya está terminado. Por lo demás el refraseo verbal <> va acompañado del gesto (iii), completamente diferente de (i) y (ii), puesto que Cecilia "dibuja" algo con el índice izquierdo en el papel que mantiene sobre la falda. La unidad propuesta por Ana en 126A-127A ha sido dividida en dos: el gesto y la palabra han sido separados y reubicados en cada extremo de la intervención reactiva de Cecilia. Como resultado el gesto refraseado ha entrado en una relación diferente con el discurso: en lugar de estar asociado con un objeto, como en el enunciado de Ana, aquí no hace más que responder a la ostensión deliberada de la hablante: el gesto de Ana, unido a

Evaluando al candidato ostensión:


3) enunciado: 4 (*)
4) gesto: 4 (*)
7) verbal: 3 (*)
9) refraseo: 3

ostensión
Lengua: spa
Frec: 11
Docs: 6
Nombre propio: / 11 = 0%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 4.070 = (3 + (1+3.90689059560852) / (1+3.58496250072116)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
ostensión
: Escandell (1996) presenta este modelo diciendo que la comunicación humana pone en funcionamiento dos tipos de mecanismos diferentes: uno basado en la codificación y descodificación, y otro basado en la ostensión y la inferencia.