Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) parasintético (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: parasintético


Is in goldstandard

1
paper PE_Lexistxt39 - : En el marco de la Gramática Generativa, nos centramos en los acercamientos sintácticos al fenómeno.^2 Fernández Alcalde (2011) propone como núcleo V el predicado de transición BECOME (cuya materialización es a- o en-), al cual se adjuntan raíces adjetivas (en afear) o los predicados de estado BE (en adehesar), locativo LOC (en embotellar) o posesivo POS (en acomplejar) en caso de que la base sea una raíz nominal. A pesar de que el autor sostenga que propone una visión unitaria de la parasíntesis, en verdad presenta cuatro opciones para la formación de un verbo parasintético. Además, no se distinguen los prefijos a- y en-, y habría verbos que no encuentran un lugar en esta propuesta, como amartillar o acuchillar, para los cuales parecería necesario un nuevo predicado (porejemplo, instrumental). Sin embargo, vale resaltar la propuesta de que los verbos parasintéticos se articulan como predicados complejos, además de que son raíces las bases que intervienen en la derivación sintáctica .

2
paper PE_Lexistxt39 - : Un caso que merece mención especial es (8): en alejar, están presentes dos argumentos, uno causante, y otro paciente o tema. Lo interesante es que el predicado lej- requiere, a su vez, de un argumento locativo, por lo que el predicado base no sería lej-, sino lej- de la pared. Esta caracterización da cuenta acertadamente delsignificado de (8), donde el argumento la mesa sufre un proceso con respecto a un desplazamiento desde E[I], es decir, el predicado base lej- de la pared indica el tipo de proceso para el paciente o tema. Así, el verbo parasintético alejaren (8) se podría parafrasear de lasiguiente manera: El hombre a-lej-delapared-ó la mesa . De manera más general, el verbo alejar se interpretaría de la siguiente forma:a-lej-(X)-ar.^5

3
paper VE_Letrastxt34 - : * Resocializador: Palabra propia de la sociología; es similar al caso anterior, el proceso de parasintético fue:

Evaluando al candidato parasintético:


1) predicado: 5 (*)
2) lej-: 4
4) verbo: 3 (*)

parasintético
Lengua: spa
Frec: 9
Docs: 3
Nombre propio: / 9 = 0%
Coocurrencias con glosario: 2
Puntaje: 3.088 = (2 + (1+3.70043971814109) / (1+3.32192809488736)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)