Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) pima (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: pima


Is in goldstandard

1
paper PE_Lexistxt114 - : El tepehuano del norte^[76]^17, a diferencia del pima bajo, muestra una fuerte preferencia por dos estrategias: (1 ) codificar las cláusulas relativas mediante el apoyo de un subordinante conjuntivo independiente, ʃianki, que se codifica al inicio de la cláusula, y (2) la nominalización del verbo que ocurre marcado con el sufijo ‘estativo’ -ga, que en otras de las lenguas de esta área geográfica ocurre como -ka y cuyo uso es característico del ámbito adverbial (nominalizador gerundivo); véanse los ejemplos (23) y (24):

2
paper PE_Lexistxt114 - : Estrada-Fernández, Z. (2019). Syntactic nominalizations in Pima Bajo: Diachronic diversity . En: Diverse Scenarios of Syntactic Complexity. Eds., Albert Alvarez Gonzalez, Zarina Estrada-Fernández y Claudine Chamoreau. (pp. 167-189). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.126.07est. [ [108]Links ]

3
paper PE_Lexistxt40 - : El análisis del porcentaje de la frecuencia de uso de los diversos mecanismos de referencia en el total de cuentos analizados mostró que son dos los mecanismos importantes en el seguimiento de referencia: el primero corresponde a los pronombres ligados cuya función se encuentra más en el ámbito morfo-sintáctico, y el segundo el de la anáfora cero @, que en otras lenguas (Givón (1983) para el ute; Estrada y Ramírez (2010) para el pima bajo) corresponde al mecanismo usualmente más productivo . Los resultados globales del análisis de frecuencia de ocurrencias de los distintos mecanismos de referencia en náhuatl son los siguientes:

4
paper UY_ALFALtxt154 - : Las lenguas en las que se centra esta contribución pertenecen a la familia yuto-azteca (yuto-nahua); la región donde se hablan es en el noroeste de México, en los estados de Sonora y Chihuahua. Tres de las lenguas pertenecen a la rama taracahita: yaqui, guarijío (warihío) y tarahumara, y cuatro a la rama tepimana: tohono o’odham (en México conocida como o’otam ), pima bajo, tepehuano del norte y tepehuano del sur^[25]^2.

5
paper UY_ALFALtxt154 - : En lenguas yuto-aztecas de la rama tepimana: pima bajo, tepehuano del norte^[47]^5, se atestigua un clasificador de diferente origen léxico . Véase en (4) un ejemplo de pima bajo y en (5) de la lengua tepehuano del norte:

6
paper UY_ALFALtxt154 - : 4. Pima Bajo soig:

7
paper UY_ALFALtxt154 - : Sin embargo, no es posible aún proponer un análisis contundente; principalmente por la falta de documentación histórica que permita confirmar esto. En las lenguas tepimanas existen dos propiedades tipológicas relevantes que pudieron haber influido en la codificación de las construcciones medias: (a) la primera es el hecho de que las lenguas tepimanas carecen de morfología pasiva, y (b ) la segunda es que las lenguas tepimanas carecen de un pronombre de tercera persona singular. De esta manera, la estrategia del pima bajo fue la de utilizar un pronombre de tercera persona no-específico como marcador de las construcciones medias, y la de tepehuano del sur fue extender el pronombre de segunda persona para la segunda y tercera persona en singular y plural. Este comportamiento, el que elementos con cierto grado de ambigüedad sean reclutados para codificar una nueva función gramatical, se ha considerado factor importante en los procesos de cambio lingüístico.

8
paper UY_ALFALtxt154 - : Dar una explicación de la tendencia de cambio que da origen a un relativizador del tipo que solamente se manifiesta en névome y pima bajo moderno obliga a plantear las siguientes tres interrogantes: ¿Es esta ruta de gramaticalización heredada de otras lenguas yuto-aztecas ?, ¿es una ruta de gramaticalización cuya manifestación debe investigarse en otras lenguas yuto-aztecas más distantes?, o bien, ¿deben explorarse sus orígenes en una zona geográfica más amplia considerando lenguas de otras familias lingüísticas? La explicación se hace nítida al atender precisamente el aspecto areal.

Evaluando al candidato pima:


1) lenguas: 11 (*)
3) tepehuano: 6 (*)
5) rama: 3
6) mecanismos: 3
7) pronombre: 3 (*)
9) análisis: 3
11) yuto-aztecas: 3

pima
Lengua: spa
Frec: 40
Docs: 5
Nombre propio: 2 / 40 = 5%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 3.951 = (3 + (1+5.04439411935845) / (1+5.35755200461808)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
pima
: Estrada Fernández, Zarina y Ana María Ramírez Barceló. 2010. Seguimiento de referencia y tópico discursivo en la narrativa de pima bajo. Lingüística, vol. 24, 101-122.
: Estrada Fernández, Zarina. 2005. The pronominal form a- in Pima Bajo as a middle marker, en International Journal of American Linguistics, 71, 3: 277-302.
: Estrada Fernández, Zarina. 2006. Caracterización de la voz media en pima bajo, en Lingüística Mexicana, 3, 1: 5-22.
: Estrada, Z. (2005). Clases verbales en el Pima Bajo. En Memorias del Congreso de Idiomas Indígenas de Latinoamérica-II, 27 -29 de octubre del 2005. University of Texas at Austin, en <[56]http://www.ailla.utexas.org/site/cilla2/Estrada_CILLA2_pimabajo.pdf>