Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) preseea (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: preseea


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines318 - : ^[50]3 El equipo PRESEEA, Santiago de Chile, está compuesto por los profesores de la Universidad de Chile: Alfredo Matus, Luis Prieto (coordinadores ), Abelardo San Martín y Silvana Guerrero (asistentes). El proyecto ESECH también corresponde a un grupo de estudio de la Universidad de Chile.

2
paper corpusSignosTxtLongLines362 - : Siguiendo el sistema de estratificación del Proyecto PRESEEA, se estratificó a la muestra de sujetos de acuerdo con sus respectivos niveles de instrucción, es decir, según la equivalencia entre los niveles de estudios básico, secundario y superior con los estratos sociales bajo, medio y alto, respectivamente . Sin embargo, con el propósito de garantizar la homogeneidad en la composición de los distintos estratos de la muestra y, por tanto, la representatividad de los mismos en relación con la población analizada, se complementó dicho sistema de estratificación con el procedimiento de estratificación empleado por el proyecto de Estudio Sociolingüístico del Español de Chile (ESECH)[33]^6, que se basa en el procedimiento sugerido por Prieto (1995-1996). Dicho sistema de estratificación considera una escala de estatus socioeconómico que contempla las siguientes variables independientes: nivel educacional, categoría ocupacional y calidad ambiental de la zona de residencia. Asimismo, para asegurar

3
paper corpusSignosTxtLongLines461 - : ^16Si bien el corpus PRESEEA es un corpus de entrevistas y sus textos son de carácter dialógico, nos basamos en el concepto de Contexto Interactivo Concreto (CIC ) (^[207]Meyer-Hermann, 1988; ^[208]Briz & Albelda, 2013) para evaluar el plano de enunciación específico –monológico o dialógico (^[209]Grupo Val.Es.Co., 2014)–, que se reconoce en pequeñas secuencias del discurso, y con el fin de determinar la tipología textual manifestada en estas microsecuencias. De hecho, el corpus PRESEEA se compone entrevistas guiadas a través de una serie de preguntas que permiten obtener respuestas del entrevistado de distinta tipología textual (expositivas, argumentativas, descriptivas y narrativas). En este sentido, el ejemplo (2) supone un caso de secuencia argumentativa.

4
paper corpusSignosTxtLongLines519 - : En (8), extraído de una entrevista sociolingüística del PRESEEA, la entrevistadora (E) está tratando de animar a la informante (I) para que narre acontecimientos de su infancia. En las entrevistas del PRESEEA, en general, hay un interés por parte del/de la entrevistador/a de que el/la informante produzca fragmentos lingüísticos con la mayor relajación posible y, fruto de este interés, son constantes las contribuciones de carácter colaborativo y valorizante por parte de E . Esta intención es especialmente visible en este fragmento, en que I se ha mostrado dubitativa sobre el interés de su historia, por lo que es esperable que E se muestre especialmente complaciente. Una manera de animar a I es manifestar que los datos no solo ‘interesan’ a los investigadores, sino que les ‘encantan’ (línea 4). Una segunda manera de hacerlo es mostrar identificación con la historia de I. Ante la narración de I, centrada en la anécdota personal, E muestra acuerdo (‘claro’) y elabora sobre esa informac

5
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : Siguiendo el sistema de estratificación del Proyecto PRESEEA, la muestra se estratificó de acuerdo con sus respectivos niveles de instrucción, es decir, según la equivalencia entre los niveles de estudios básico, secundario y superior con los niveles sociales bajo, medio y alto, respectivamente . Además, con el propósito de garantizar la homogeneidad en la composición de los distintos estratos de la muestra y, por lo tanto, la representatividad de los mismos, se complementó dicho sistema de estratificación con el procedimiento de estratificación empleado por el proyecto de Estudio Sociolingüístico del Español de Chile, ESECH (^[68]San Martín & Guerrero, 2015).

6
paper corpusSignosTxtLongLines520 - : ^7El PRESEEA es un proyecto para la creación de un corpus de lengua española hablada representativo del mundo hispánico en su variedad geográfica y social . Esos materiales se reúnen atendiendo a la diversidad sociolingüística de las comunidades de habla hispanohablantes. En la actualidad, el proyecto agrupa a cerca de 40 equipos de investigación sociolingüística, entre ellos, el de Santiago de Chile.

7
paper corpusSignosTxtLongLines563 - : Cestero, A. M., Albelda, M. & Briz, A. (2014). Estudio coordinado de la “atenuación” en el marco del PRESEEA: Propuesta metodológica . Ponencia presentada en el XVII Congreso Internacional Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL), Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, Brasil. [ [161]Links ]

8
paper corpusSignosTxtLongLines566 - : Como se presentaba al principio, este trabajo pretende explorar la centralidad de los valores interactivos en la descripción del marcador conversacional ‘¿no?’ y demostrar la viabilidad de un estudio de este aspecto más interactivo del marcador a partir del prisma de fenómenos puramente interaccionales como son la atenuación, la intensificación y la afiliación, cuyas definiciones y límites se abordarán, respectivamente, en los apartados 3.1.1, 3.1.2, 3.2 y 4. El análisis de los valores de ‘¿no?’ se ha realizado a partir de corpus cuya naturaleza es esencialmente interactiva. En concreto, se ha acudido a corpus de dos géneros discursivos: la conversación y la entrevista. Para la conversación se utiliza parte del corpus Val.Es.Co. 2.0. (27 grabaciones) y para la entrevista, una muestra del corpus PRESEEA de las ciudades de Madrid y de Valencia (España), en la que se han seleccionado seis entrevistas para cada ciudad (hombres y mujeres en cada uno de los tres estratos sociales: bajo, medi

9
paper corpusSignosTxtLongLines570 - : Uclés Ramada, G. (2018). La atenuación de los marcadores de control de contacto en PRESEEA: Un estudio comparativo entre España y México . Nuevas aportaciones sobre la atenuación pragmática. Formas, funciones y variación lingüística RILCE: Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1313-1335. [ [185]Links ]

10
paper corpusSignosTxtLongLines571 - : Aunque existe alguna publicación anterior (^[66]Molina, 2005), el tratamiento de la atenuación dentro del proyecto PRESEEA comienza ‘oficialmente’ en el año 2010, cuando se crea el grupo de investigación correspondiente^[67]^2. Desde entonces, los análisis han proliferado y en la actualidad, como ya se ha comentado en el apartado introductorio de este artículo, se cuenta con trabajos sociolingüísticos sobre este aspecto en los materiales de PRESEEA en varias comunidades tanto españolas como hispanoamericanas: en España encontramos estudios sobre Madrid -especialmente el distrito de Vallecas (^[68]Cestero, 2011, ^[69]2012, ^[70]2015, ^[71]2017 ), pero también el Barrio de Salamanca (^[72]Molina, 2005, ^[73]2015)-, Valencia (^[74]Albelda, 2011, ^[75]2012, ^[76]2013, ^[77]2018), Las Palmas de Gran Canaria (^[78]Samper Hernández, 2013, ^[79]2017, ^[80]2018) y Granada (^[81]Montoro, 2014; ^[82]Béjar, 2015). En América la investigación más amplia desde el punto de vista sociolingüístico es la

11
paper corpusSignosTxtLongLines571 - : En lo que respecta a la función de la atenuación, se observa entre los hablantes palmenses un comportamiento general similar al que se encuentra en los corpus PRESEEA de Madrid-Vallecas, Santiago de Chile y Valencia, lo que estaría apuntando a una influencia determinante del tipo de género discursivo: las entrevistas semidirigidas, en las que predomina una finalidad transaccional (y no interpersonal ), favorecen la aparición de la función autoprotectora de la imagen, que alcanza el 76% en el corpus palmense. Del mismo modo, la función preventiva (19,7%) busca sobre todo proteger la imagen de una tercera persona y no la del entrevistador.

12
paper corpusSignosTxtLongLines572 - : Uno de los objetivos principales del PRESEEA es reunir un gran corpus de lengua española hablada con una serie de parámetros comunes, de manera que sean fácilmente comparables las investigaciones sobre sus muestras . Se aplica una misma metodología sociolingüística en una amplia red de ciudades de Hispanoamérica y de España (^[97]Moreno Fernández, 1996; ^[98]Cestero, 2012b; ^[99]Moreno Fernández & Cestero, en prensa). Para recoger las muestras de habla se parte de una estratificación de la población en función de tres factores sociales: sexo, edad y nivel de estudios. Se realizan entrevistas semidirigidas a partir de módulos temáticos que permiten homogeneidad en el tratamiento de temas (el tiempo, lugar donde se vive, familia y amistad, costumbres, peligro de muerte, anécdotas importantes en la vida, deseo de mejora económica) y en la recogida de distintas secuencias textuales (expositivas, narrativas, descriptivas, argumentativas, etc.), de las que solo se analizan las intervenciones del

13
paper corpusSignosTxtLongLines572 - : Asimismo, las investigaciones sobre atenuación en PRESEEA incluyen otras variables pragmático-discursivas, que permiten controlar factores condicionantes de la variabilidad en circunstancias determinadas: la temática en desarrollo cuando se produce el acto de habla con atenuación (especializada o no especializada ), el registro (formal, medio, informal), la modalidad textual (argumentación, exposición, narración y descripción), el propósito funcional predominante (transaccional o interpersonal), el carácter del discurso atenuado (reproducido o no reproducido), la toma de turno (atenuación en turno propio o robado) y el control temático (atenuación en un turno en el que se produce, o no se produce, cambio de tema). Sin embargo, este particular bloque de variables, no serán comentadas aquí por no haber resultado de interés, en general, en los estudios hasta ahora realizados.

14
paper corpusSignosTxtLongLines572 - : Como se ha dicho, PRESEEA propone llevar a cabo estudios sociolingüísticos, para los que se atiende a tres factores sociales: la edad, el sexo y el nivel de instrucción de los interlocutores . Por otro lado, uno de los presupuestos básico del PRESEEA es comparar los resultados obtenidos en los diferentes estudios realizados, de manera que la variación diatópica y cultural constituye un objetivo general fundamental. Teniendo en cuenta estos dos grupos de factores y los tres mencionados en el apartado de metodología (tipo de atenuación, mecanismos para atenuar y aspectos pragmáticos y discursivos implicados en los actos de habla con atenuación), se han analizado ya, cualitativa y cuantitativamente, los actos de habla con atenuación de un subcorpus de 18 entrevistas semidirigidas (aproximadamente nueve horas de grabación) de distintas urbes: Madrid (^[119]Molina, 2005, 2015; ^[120]Cestero, 2011a, ^[121]2011b, ^[122]2012a, ^[123]2012b, ^[124]2015, ^[125]2017), Valencia (^[126]Albelda, 2011,

15
paper corpusSignosTxtLongLines573 - : León-Castro, M. (2019). Uno como mecanismo de impersonalización en PRESEEA: Un estudio comparativo entre Granada y Sevilla . Ponenecia presentada en el II Congreso Internacional Investigando las Hablas Andaluzas, Universidad de Granada, 14 y 15 de noviembre de 2019, Granada, España. [ [178]Links ]

Evaluando al candidato preseea:


1) atenuación: 13 (*)
2) corpus: 11 (*)
4) estratificación: 8 (*)
5) entrevistas: 7 (*)
7) cestero: 5
9) sociales: 5
11) habla: 5 (*)
12) albelda: 4
15) granada: 4
16) sociolingüística: 4 (*)
18) estratos: 4

preseea
Lengua: spa
Frec: 126
Docs: 19
Nombre propio: / 126 = 0%
Coocurrencias con glosario: 6
Puntaje: 6.895 = (6 + (1+6.14974711950468) / (1+6.98868468677217)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
preseea
: 4 El equipo del PRESEEA en Santiago de Chile está compuesto por los profesores de la Universidad de Chile, Alfredo Matus y Luis Prieto (coordinadores) y Abelardo San Martín y Silvana Guerrero (investigadores). Revista signos. estudios de Lingüística 2013, 46(82)
: Albelda, M. (2012). Estudio sociolingüístico (piloto) de la atenuación en el corpus PRESEEA de Valencia. En E. Ridruejo, T. Solías, N. Mendizábal & S. Alonso (Eds.), Tradición y Progreso en la Lingüística General (pp. 9-28). Valladolid: Universidad de Valladolid.
: Arriagada, S. & Guerrero, S. (2016). El uso de ‘pero’ enfático en el corpus PRESEEA de Santiago de Chile. Estudios Filológicos, 57, 43-63.
: Cestero, A. M. & Rodríguez Alfano, L. (2014). Guía de estudio de la atenuación en los corpus PRESEEA [en línea]. Disponible en: [148]http://preseea.linguas.net/LinkClick.aspx?fileticket=rkX99uxr6pI%3d&tabid=92&mid=497
: Cestero, A. M. (2014). Estudio coordinado de la atenuación en el marco del PRESEEA: Propuesta metodológica. En D. da Hora, J. Lopes & R. Marques (Org.), Estudos Linguísticos e Filológicos. ANAIS (pp. 1-13). Joao Pessoa: ADALTECH-ALFAL.
: Estellés, M. & Cabedo, A. (2017-2018). La atenuación fónica en entrevistas (proyecto PRESEEA) y en conversaciones (corpus Val.Es.Co): Un estudio de campo. Linred, 15.
: Flores Treviño, M. E. (2013). Ironización y atenuación en El Habla de Monterrey PRESEEA. En M. L. Martínez & J. Castillo (Eds.), Memorias del VI Coloquio de Humanidades Diálogos sobre Educación, Arte, Cultura y Sociedad. Monterrey: Universidad Autónoma de Nuevo León.
: Guerrero, S., Gajardo, C., González, J. & Reyes, A. (En prensa). Lo que pasa es que la política se ha puesto farandulera: Justificaciones atenuantes de aserciones de opinión en el corpus PRESEEA de Santiago de Chile.
: León-Castro, M. (En prensa a). Variación en el empleo del diminutivo en el habla urbana de Sevilla: estudio sociolingüístico sobre el corpus PRESEEA.
: Moreno Fernández, F. & Cestero, A. M. (En prensa). El proyecto PRESEEA: Desarrollos analíticos. Verba.
: Núñez, Z. (2011). La verdad es que + oración en las entrevistas del proyecto PRESEEA Valencia (nivel sociocultural alto). En A. Cestero, I. Molina & F. Paredes (Eds.), La lengua: Lugar de encuentro (pp. 611-619). Alcalá: Universidad de Alcalá.
: San Martín, A. & Guerrero, S. (2016). Los marcadores de reformulación en el corpus PRESEEA de Santiago de chile. Forma y Función, 29(2), 15-38.
: Uclés, G. (2018). La atenuación de los marcadores de control de contacto en PRESEEA: Un estudio comparativo entre España y México. RILCE. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1313-1335. [198]https://doi.org/10.15581/008.34.3.1313-35