Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) proposicional (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: proposicional


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusLogostxt27 - : Obviamente, esta claridad puede tener objetivos diversos. Puede utilizarse para evaluar los efectos pragmáticos que se generan a partir de ciertos usos del lenguaje o para intentar, por ejemplo, automatizar ciertos procesos inferenciales observados en el conocimiento. Desde el punto de vista del analista de sistemas de información (del lógico, del lingüista, del ingeniero, etc.), en la mayoría de los casos, lo que constatamos en una idealización es la decisión de sacrificar poder expresivo a cambio de mayor consistencia. Mientras más expresivo es un sistema, decir algo en él es más fácil y más compacto. Sin embargo, se hace más difícil derivar de él inferencias automáticas. Esto puede clarificar entonces la decisión de mayor expresividad o consistencia, en razón de los objetivos del analista. El ejemplo clásico de un sistema de representación del conocimiento débilmente expresivo es la lógica proposicional. No obstante, la lógica proposicional es completa, esto es, máximamente consist

2
paper CH_corpusLogostxt27 - : En tanto el esquema de experto revisado se constituye a través de sus preguntas críticas en una estrategia de búsqueda de justificación para conocimiento proposicional, como es el caso en “‘no se puede ser un escéptico radical’ es verdadero”, se asemeja al planteamiento de las estrategias que se han formulado para enfrentar las críticas de ^[47]Gettier (1963 ) a la definición tripartita del conocimiento. En una inspección amplia de las propuestas de reformulación de la definición de conocimiento en la epistemología tradicional, podemos encontrar una serie de cláusulas relevantes para lo que hemos afirmado en el párrafo anterior, como la condición de sensibilidad de ^[48]Nozick (1981); la condición de seguridad de ^[49]Sosa (1999); la condición de descarte de alternativas relevantes de ^[50]Dretske (1981); y la condición de causalidad de ^[51]Goldman (1976). En una línea de pensamiento cercana a la nuestra, ^[52]Kirkham (1984) sostuvo que la interpretación habitual de los contra-ejem

3
paper CH_corpusLogostxt99 - : Con independencia del modo de aproximación, ya sea se conciba que la noción de marco guarde relación con un grupo proposicional o con un acto de habla complejo, ambas posturas coinciden en que, cualquiera sea el caso, suponen estructuras de inferencia (textuales o pragmáticas ) que modelan la estructura de tipos comunes de argumentos (^[38]Walton, 2005). Desde la primera perspectiva se propone que las inferencias basadas en el lenguaje se generan más bien de manera automática, y que éstas son funcionalmente independientes del conocimiento previo del lector (^[39]Graesser et al., 1994). Desde la segunda, se sugiere que el conocimiento previo del sujeto interactúa con el procesamiento del lenguaje a través de inferencias que dependen del conocimiento del mundo que el sujeto posea (van Eemeren, 2012).

4
paper CH_corpusRLAtxt210 - : Por lo demás, el modelo se fundamenta en el principio de que el significado del texto se compone una estructura semántica, es decir, una red de proposiciones que se articula en un predicado y varios argumentos. Esta red proposicional configura dos tipos de estructura en el texto: la microestructura (estructura local del texto ) y la macroestructura (estructura global del texto), que se deriva de la anterior. Esta última representa el significado «concentrado», en forma resumida, es decir, la idea general. La captación de esta idea, que requiere la extracción de la esencia semántica y de las relaciones entre las ideas principales, implica la realización de una serie de operaciones de inferencia, más que de reconocimiento, y se logra en la fase de integración. El primer estadio genera un nivel de comprensión superficial que, sin embargo, impide la utilización de lo comprendido.

5
paper CH_corpusRLAtxt163 - : Visto desde otra perspectiva, este ejemplo puede clasificarse dentro del fenómeno de cambio de sustantivo a verbo y, como consecuencia, la eliminación de palabras (hizo un). La principal duda es a qué se refieren Barrón-Cedeño et al. (2010) cuando hablan de contenido no proposicional. Raúl Rodríguez (2013: 9) define contenido proposicional como la información en un sentido fáctico, es decir, "el tipo de información que puede ser verdadera o falsa" . Aunado a esto, Pérez Jiménez (1998: 262) menciona que "existen elementos que no contribuyen al significado proposicional del enunciado como los adverbios y adjetivos, específicamente los evaluativos". Lo anterior lo ejemplifica en:

6
paper CH_corpusRLAtxt88 - : Tradicionalmente, las teorías simbólicas del significado (proposicionales, de esquemas, redes semánticas, atributos semánticos, sistemas de producción, etc.) han propuesto que el lenguaje hace referencia a símbolos mentales de carácter amodal, abstracto y arbitrario. Así, una expresión factual "Como Pedro encontró el martillo, golpeó el clavo", podría formalizarse en el marco de las teorías simbolistas en forma proposicional:

7
paper CH_corpusSignostxt287 - : El principio discursivo postula que las relaciones de conectividad que se presentan en el discurso pueden ser pensadas en términos de las relaciones que tienen lugar en una cláusula. Es decir, el discurso puede ser visto como una cláusula expandida que sirve, a su vez, para fundar el análisis de las relaciones entre cláusulas. En términos de contenido proposicional, el discurso es una macroproposición expandida . Por su parte, el principio dialógico plantea que el discurso es un espacio en el que se establece una relación discursiva activa y constante entre escritor y lector. En otras palabras, este principio plantea dos aspectos: que el escritor puede anticipar la forma en que el lector reacciona una vez ha leído el texto y que el lector entable un diálogo con el escritor a través del texto. En términos de Renkema (2009: 17): "So with the term 'dialogue' the focus is on mutual efforts by both addresser and addressee: on behalf of the addressee, who is trying to understand the addresser's

8
paper CH_corpusSignostxt434 - : Desde los estudios de Blakemore (1987) se ha planteado y desarrollado la diferencia entre el ‘significado procedimental’ y el ‘significado representacional’ o ‘significado conceptual’: el significado conceptual es la información léxica sobre el contenido proposicional de los enunciados, mientras que el significado procedimental es la información sobre cómo procesar ese significado conceptual y sobre cómo restringir las inferencias de las secuencias discursivas en las que aparecen .

9
paper CH_corpusSignostxt282 - : El principio discursivo postula que las relaciones de conectividad que se presentan en el discurso pueden ser pensadas en términos de las relaciones que tienen lugar en una cláusula. Es decir, el discurso puede ser visto como una cláusula expandida que sirve, a su vez, para fundar el análisis de las relaciones entre cláusulas. En términos de contenido proposicional, el discurso es una macroproposición expandida . Por su parte, el principio dialógico plantea que el discurso es un espacio en el que se establece una relación discursiva activa y constante entre escritor y lector. En otras palabras, este principio plantea dos aspectos: que el escritor puede anticipar la forma en que el lector reacciona una vez ha leído el texto y que el lector entable un diálogo con el escritor a través del texto. En términos de Renkema (2009: 17): "So with the term 'dialogue' the focus is on mutual efforts by both addresser and addressee: on behalf of the addressee, who is trying to understand the addresser's

10
paper CH_corpusSignostxt363 - : En cuanto a los marcadores proposicionales, se refieren al dictum, es decir, al contenido proposicional del enunciado de cada debatiente . Algunos, como ‘pero’, tienen también una función modalizadora, subrayada por el marcador siguiente: "pero vamos…", "pero hombre…" y indican contraste y desacuerdo a la vez; como ‘entonces’. Mientras que ‘perquè’ ‘porque’ es de consecuencia.

11
paper CH_corpusSignostxt571 - : Una de las primeras conclusiones que se pueden extraer del análisis de los datos palmenses es la elevada frecuencia con que aparecen los recursos que inciden directamente sobre el contenido proposicional de los enunciados (e indirectamente, sobre la fuerza ilocutiva del acto de habla): los modificadores externos, las expresiones más suaves y los modificadores internos son tres de los cuatro mecanismos más frecuentes . Se trata de una característica diferencial con respecto a Madrid, Santiago de Chile y Valencia (^[113]Cestero et al., 2020), que presentan porcentajes mucho más bajos en el uso de los diminutivos y de los mecanismos de selección léxica (en Santiago de Chile esta última táctica no se usa en ningún caso). Debido a este carácter diferencial, y aunque ofreceremos los datos correspondientes a todos los procedimientos, nos centraremos a partir de ahora en el comentario de estos recursos.

12
paper CH_corpusSignostxt571 - : Como se puede observar, la suma de las frecuencias relativas de los tres procedimientos mitigadores del contenido proposicional de los enunciados va siendo mayor a medida que desciende el nivel de instrucción de los sujetos entrevistados: 25% en el nivel alto, 31% en el medio y 34,2% en el bajo^[114]^4 . Estos resultados han sido comparados con los obtenidos por los hablantes de la norma culta (entrevistados hace ahora 30 años), que, en los casos seleccionados para el estudio de la atenuación, eran no solo personas con estudios universitarios, sino además profesionales de reconocido prestigio en la sociedad canaria (^[115]Samper Hernández, 2018); en ellos el porcentaje de recursos del dictum desciende al 20,3%, lo que permite dibujar el perfil lineal representado en el [116]Gráfico 4:

13
paper CH_corpusSignostxt571 - : Por último, encontramos una diferencia que atañe a un mecanismo de atenuación del contenido proposicional: los diminutivos . Estos ocupan la cuarta posición en la nómina femenina (8,6%) y no aparecen hasta la novena en la masculina (5,5%). La diferencia en el empleo de la modificación interna va en consonancia con la idea de que la mujer utiliza con más frecuencia que el hombre los diminutivos, que constituirían un rasgo (proto)típicamente femenino. Ya en ^[125]Samper Hernández (2019) apuntamos la frecuencia de uso muy superior de estas formas por parte de las encuestadas (que utilizan el 68,58% de todos los registrados en el corpus), tanto si se empleaban con valor atenuador como si se utilizaban con otros valores como el afectivo, el peyorativo o el de disminución nocional. Era un resultado que coincidía, además, con el obtenido en otras comunidades que trabajan con los materiales de PRESEEA, como Madrid (^[126]Paredes, 2012) o Granada (^[127]Manjón-Cabeza, 2016). Ahora, atendiendo solo al

14
paper CH_corpusSignostxt270 - : Un 'Escenario de Acto de Habla' es un tipo de Modelo Cognitivo Idealizado (MCI) que surge de la generalización de situaciones directivas típicas, como órdenes, peticiones, consejos, sugerencias, etc. (Pérez Hernández & Ruiz de Mendoza, 2002). Tiene una estructura proposicional secuencial de tres fases o etapas: el ANTES (BEFORE ), el NÚCLEO y el RESULTADO (CORE, RESULT), y el DESPUÉS (AFTER). Estas fases incluyen las condiciones de fortuna descritas por Searle (1969, 1975): 'preparatorias', 'esenciales', 'de sinceridad' y 'proposicionales', y cada una puede 'estar por' el escenario como un todo en la expresión de un acto de habla.

15
paper CH_corpusSignostxt398 - : Finalmente, la relación disyuntiva significa que los conceptos representan dominios diferentes; por lo tanto, la expresión de las evidencias para expresar una determinada proposición no indica necesariamente valores de verdad proposicional, compromiso de los autores o falta de certeza con respecto a la información que proporcionan, como apunta Cornillie (2009: 59):

16
paper CH_corpusSignostxt310 - : Una cuestión importante a tener en cuenta cuando se estudia la formulación de preguntas, se refiere a los diferentes niveles de representación del discurso en la memoria: formulación superficial, base del texto y modelo de la situación (Graesser, Millis & Zwaan, 1997; Kintsch, 1998; van Dijk & Kintsch, 1983). La representación a nivel de formulación superficial preserva las palabras y la sintaxis exacta del texto. La representación del significado en forma proposicional corresponde al segundo nivel de representación: la base del texto . Esta captura el significado del texto explícito en forma de grupos de proposiciones interrelacionadas. Finalmente, el modelo de la situación es una construcción que integra la base del texto y los aspectos relevantes del conocimiento del lector (Kinstsch, 1998). La base del texto y el modelo de la situación no se diferenciarían cualitativamente sino cuantitativamente, dependiendo del grado en que se incorporan conocimientos del sujeto (Tapiero & Otero, 2002).

17
paper CH_corpusSignostxt387 - : “Los signos de puntuación codifican información procedimental que dirige el proceso de recuperación del contenido explícitamente transmitido por el texto (las explicaturas en el modelo relevantista). Los signos de puntuación contribuyen a fijar la forma proposicional de cada uno de los enunciados del texto y minimizar el esfuerzo de procesamiento del lector, optimizando, de este modo, la relevancia global del texto” (Figueras, 1997: en línea ).

18
paper CH_corpusSignostxt299 - : No enunciado (6a), uma pergunta, a forma proposicional corresponde a uma interpretação de um pensamento do escritor que pode ser uma interpretação de um pensamento desejável^[30]6 . Por hipótese, o leitor recupera sua forma lógica e a integra numa descrição com a forma 'O escritor está perguntando Qu-P', onde 'Qu-P' é uma pergunta indireta^[31]7.

19
paper CH_corpusSignostxt299 - : ^[41]4 Uma explicatura é uma forma lógica proposicional ou semanticamente completa decorrente de várias operações pragmáticas: atribuição de referência, desambiguação, resolução de indeterminâncias, interpretação metafórica, enriquecimentos de elipses, incluindo-se descrições de nível mais alto representando o ato de fala subjacente ao enunciado . Implicaturas são inferências que extrapolam o desenvolvimento da forma lógica. Nesses casos, a forma lógica proposicional compõe uma premissa implicada a partir da qual se gera dedutivamente uma conclusão implicada, possivelmente a interpretação última pretendida pelo escritor.

20
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt167 - : (a) La fuerza de la emisión corresponde a la clase de acto de habla (Searle, 1994) empleado en la emisión. Implica el estudio del componente accional, correspondiente al significado interpersonal (Halliday, 1994) usado socialmente como acto de habla. La fuerza de la emisión contrasta con la proposición, puesto que el componente proposicional es una parte del significado ideacional, constituye el proceso o relación que se predica de las entidades . Es importante señalar que el contexto de situación permite obtener una lectura correcta de la fuerza de la emisión. Y que por su parte, el significado del contexto de situación en la interpretación textual depende de la lectura de la situación. Finalmente, el efecto del contexto dependerá del tipo de discurso. (b) La coherencia de los textos refiere a la forma en que los constituyentes de un texto están significativamente relacionados de tal modo que el texto como un todo hace sentido (Fairclough, 1995a). Un texto hace sentido si existe alguien que

21
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt468 - : Por otra parte, las inferencias elaborativas, se llevarían a cabo en una instancia posterior a la lectura: «elaborative inferences occur when the reader uses his or her knowledge about the topic under discussion to fill in additional detail not mentioned in the text, or to establish connections between what is being read and related items of knowledge» (p. 50). Si bien, este tipo de inferencias no es necesariamente realizadas durante la lectura, cuando se llevan a cabo aportan beneficios a la recuperación de información desde la memoria. Esto se debe al carácter descendente del modelo, puesto que se presta atención a los conocimientos previos del lector. Un punto esencial de este modelo es que concibe la base textual como una representación del texto a nivel proposicional y sitúa a las inferencias puente y a los otros tipos dentro del modelo de situación, lo que implica un desplazamiento de la inferencia desde un nivel lingüístico a un nivel conceptual .

22
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt307 - : John Searle (1969) desarrolla el análisis de Austin sobre los enunciados performativos, centrándose en los actos ilocutivos, y explica que "hablar un lenguaje es realizar actos de acuerdo a reglas" (1969:46). Por lo tanto, los actos se realizan diciendo algo y aunque los enunciados poseen de suyo un contenido proposicional, difieren en su fuerza ilocutiva, lo que les permite constituirse en una aseveración, una pregunta, una orden o una expresión de deseo .

23
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt447 - : En la rama descriptiva, el lector construye una representación mental de la estructura de la superficie textual, genera una representación proposicional del contenido semántico del texto, es decir, una base textual y, finalmente, construye, a partir de la base del texto, un modelo mental de la situación descrita (van Dijk & Kintsch, 1983 ). Para ello, estos investigadores postulan que los sujetos emplean procesos ascendentes y descendentes de activación de esquemas cognitivos, los que poseen una función selectiva y organizadora de la información pertinente a la tarea de lectura.

24
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt510 - : Según ^[41]Cestero (2002 y 2003), los marcadores interrogativos de control de contacto cumplen una función fática externa de la que se desprende una función fática interna (^[42]Pons, 1998), en la que la llamada de atención al interlocutor destaca un elemento del discurso como más relevante frente a otros en términos de jerarquía y organización, de modo que involucra la actitud del hablante frente a su discurso. Por lo tanto, consiste en una función modalizadora que establece una relación entre el hablante y el contenido proposicional de su discurso (modalización epistémica), o bien, que refiere a la actitud valorativa del hablante frente a su discurso (modalización deóntica ). De acuerdo con Cestero (2002, p. 231), “los dos tipos de función fática van unidos, de manera que al utilizar un apéndice apelativo, la llamada siempre es doble: hacia el interlocutor y hacia el discurso”; por consiguiente, se trata de partículas polifuncionales. Su forma interrogativa determina que se les otorg

25
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt510 - : Al igual que en el caso de que constituyan un turno por sí mismos, los marcadores interrogativos de control de contacto que se encuentran en esta posición suelen tener el valor de petición de confirmación deóntica o epistémica, con una fuerte presencia de cortesía verbal. Los enunciados en los que van incluidos son siempre intervenciones reactivas, por lo que deben ser entendidos dentro de un marco dialógico. Estas intervenciones son, en efecto, una respuesta al turno anterior. En estricto sentido, funcionan como una manera de corroborar la información pragmática o proposicional que el interlocutor acaba de proporcionar:

26
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt528 - : El profesor debe enfocarse en la dimensión proposicional del proceso mediante la pedagogización del contenido, proceso que supone la selección, organización y graduación de lo que se espera que el estudiante aprenda . Dicho proceso es complejo, pues supone la articulación de actividades de aprendizaje que signifiquen un estímulo y que estén en el ámbito de posibilidades del grupo de estudiantes con los cuales se trabaja. Desde esta perspectiva, el profesor no puede asumir una postura mecánica o lineal del aprendizaje, sino que debe evidenciar una apertura para reflexionar sobre el proceso, sus fortalezas y debilidades, a modo de instalar el proceso en el ámbito de la zona de desarrollo potencial de aprendizaje de los estudiantes (^[45]Kozulin, Gindis, Ageyev & Miller, 2003). En este sentido, un enfoque flexible y emergente puede ser relevante para favorecer aprendizajes significativos y, por tanto, perdurables.

27
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt16 - : * Intención. A tiene la actitud proposicional de impartir una creencia y, al mismo tiempo, por medio de sus proferencias protrépticas, pretende que B genere una respuesta: que le cuente lo que sabe con respecto a cómo le gusta que le hablen a la profesora . Además, las dos veces que A utiliza tu, son marcas de que A quiere hacer creer que B es importante para A, puesto que las proferencias exhibitivas hacen pensar a B que A quiere saber qué ha hecho B y qué sabe B con respecto a un tema en especial.

28
paper CO_FormayFuncióntxt14 - : En este sentido, cualquier enunciado puede utilizarse de dos maneras distintas para representar cosas. Puede representar un estado de cosas en virtud de que su forma proposicional refleja fielmente ese estado: en ese caso se dice que es una descripción, o puede representar a otra representación que también tenga una forma proposicional (un pensamiento por ejemplo) en virtud del parecido que existe entre ambas formas proposicionales: en ese caso diremos que la primera representación es una interpretación de la segunda, o que se utiliza interpretativamente .

29
paper CO_FormayFuncióntxt239 - : ^18 «El significado conceptual es la información léxica sobre el contenido proposicional de los enunciados, mientras que el significado procedimental es la información sobre cómo procesar ese significado conceptual» (Murillo, 2010, p . 243).

30
paper CO_FormayFuncióntxt139 - : ESE MAR remite con claridad a un concepto no establecido previamente, sino construido para la ocasión, pero este no forma parte del contenido proposicional comunicado por el hablante cuando escribe ese mar es el carácter inglés, del mismo modo que EXCAVADORA no forma parte del contenido proposicional comunicado por (2 ). ESE MAR se construye, entre otras cosas, para ser usado como concepto fuente a partir del cual elaborar un concepto metafórico más ad hoc, que será el que el hablante tenga la intención de comunicar. Una vez que se elabora la metáfora conceptual: EL CARÁCTER INGLÉS ES ESE MAR^13, la metáfora puede explotarse o extenderse coherentemente como es el caso de las líneas que siguen a la parte ya citada del ejemplo (6):

31
paper CO_FormayFuncióntxt130 - : Veamos a continuación un ejemplo en el que las operaciones de potenciamiento y mitigación se combinan con otras operaciones cognitivas, además de la comparación para alcanzar el efecto comunicativo deseado. Este es el caso de la oración Tiene cerebro de mosquito. La interpretación de esta oración está ligada a una hipérbole ofensiva, y se basa en la combinación de cuatro operaciones cognitivas aplicadas a un modelo cognitivo proposicional de bajo nivel: 1 ) una operación metonímica de reducción de dominio conceptual según la cual el cerebro representa la inteligencia de una persona; 2) una operación de correlación metafórica que nos hace asignar mayor o menor capacidad intelectual a una persona en función del tamaño de su cerebro; 3) operaciones inversas de potenciamiento y mitigación, que hacen que el oyente aminore el impacto de la aseveración potenciada por el hablante con el fin de producir una exageración; 4) una operación de comparación metafórica, que pone en relación atributo

32
paper CO_FormayFuncióntxt92 - : superestructura u organización lógica del texto. La cohesión tiene que ver con la manera en que las oraciones y sus partes se combinan para asegurar el desarrollo proposicional y construir así la unidad textual: el texto . La cohesión tiene recursos que la caracterizan: la referencia, las conjunciones, las preposiciones, los adverbios, la elipsis, la sustitución, la concordancia entre sujeto y verbo, la concordancia entre sujeto y atributo, la concordancia entre antecedente y consecuente y la recursividad léxica (Flórez y Cuervo, 2006; Baquero, 2005).

33
paper CO_FormayFuncióntxt262 - : Constatamos la presencia de «ga», acompañante de un elemento nominal en secuencias sin verbo, siendo ese elemento suficiente indicación temporal, lo cual refuerza la idea de la vinculación preferencial del tiempo con los nominales y su alcance proposicional y discursivo, como se ilustra en el ejemplo 26 (que hace parte del mismo episodio del ejemplo 23):

34
paper CO_FormayFuncióntxt77 - : Los procesos cognoscitivos, que hacen posibles la comprensión, el análisis y la interpretación de oraciones, comienzan por la representación mental del contenido proposicional, es decir, la representación de las relaciones que se establecen entre las acciones, o los procesos, y los diferentes argumentos que entran en contacto con ellos . Luego viene el análisis de la sintaxis que estructura las proposiciones:

35
paper CO_FormayFuncióntxt85 - : Para Searle, así como los actos ilocucionarios tienen un contenido proposicional y una fuerza ilocucionaria, paralelamente los estados intencionales tienen un contenido proposicional y un modo psicológico. Esta relación se puede representar como S(p), donde s representa el modo psicológico o tipo de estado (creer, temer, desear, etc.), y p, el contenido proposicional. Sin embargo, no todos los estados intencionales tienen un contenido proposicional completo, como por ejemplo:

36
paper CO_FormayFuncióntxt85 - : En (1) no hay contenido proposicional completo porque el estado intencional sólo se refiere a un objeto, no a una proposición, la cual puede ser verdadera o falsa (Frege, 1892 ). En este caso se formula S(n), donde n nombra o se refiere a un objeto.

37
paper CO_FormayFuncióntxt286 - : Completando a fase anterior, a de implicitação, que conduz da forma proposicional à interpretação final, corresponde a uma análise essencialmente pragmática e inferencial, por possibilitar uma interpretação completa do segmento de discurso em estudo . A obtenção dessa interpretação resulta da combinação das seguintes informações de ordem linguística, textual e referencial: (1) o material linguístico fornecido pela forma proposicional na fase de explicitação, (2) se houver um marcador (conector ou estrutura sintática), as instruções que o caracterizam, (3) informações da memória discursiva procedentes do contexto físico imediato e/ou da memória enciclopédica (conhecimentos de mundo) (^[63]Moeschler, 1994; ^[64]Moeschler et al., 1994; ^[65]Roulet, 2003). As informações envolvidas nesse cálculo inferencial constituem premissas que conduzem à conclusão (interpretação) sobre a relação específica em exame.

38
paper CO_Lenguajetxt103 - : Con independencia del modo de aproximación, ya sea que se conciba que la noción de esquema guarde relación con un grupo proposicional o con un acto de habla complejo, ambas posturas coinciden en que, cualquiera sea el caso, suponen estructuras de inferencia (textuales o pragmáticas ) que modelan la estructura de tipos comunes de argumentos (^[51]Walton, 1996, 2005).

39
paper CO_Lenguajetxt48 - : d) Acto proposicional: que consiste en referir y predicar, es decir, el acto proposicional está formado por un acto referencial y un acto perlocutivo" (2005 p . 72).

40
paper CO_Lenguajetxt66 - : En su estudio sobre algunas concepciones de la lingüística que se han establecido sobre la modalidad, ésta se concibe como cambio morfológico que expresa en términos lingüísticos, lo que en la lógica se ha denominado actitud proposicional: "un enunciado no sólo representa un estado de cosas, sino que además expresa los sentimientos y pensamientos del locutor y también suscita o evoca en el oyente sentimientos . Es lo que Récanati (1979, p. 14) llama sentido pragmático" (Lozano, Peña-Marín y Abril, 1997, p. 65).

41
paper CO_Lenguajetxt3 - : El cobrar reiterativo en (3) contrasta con el cobrar incoativo que aparece en (4). Como señala Alonso Ramos (2004, p. 108), las estructuras como (4) son versiones incoativas de las Construcciones con Verbo de Apoyo formadas con tener más los correspondientes sustantivos de cualidad y estado. Así, por ejemplo, la idea cobra importancia (parafraseable como 'la idea empieza a tener importancia') tiene la estructura proposicional que se muestra informalmente en (5), donde 'empezar' corresponde al sentido incoativo de cobrar .

42
paper CO_Íkalatxt17 - : [...] la metonimia proposicional da lugar al cambio de significado de verbos, sustantivos, adjetivos y adverbios, y suele estar relacionada con la transformación de unidades léxicas en construcciones gramaticales (Warren, 2006: 6 ).

43
paper CO_Íkalatxt84 - : Por su parte, se estableció el silencio / quietud voluntario como una acción interactiva de validez comunicativa, que presenta fuerza ilocucionaria. En el drama constituye la estrategia interaccional-comunicativa del marido. La ausencia de contenido proposicional, incluso en el nivel gestual, es una decisión que él toma abiertamente, siendo que permanece en el intercambio en vez de marcharse: se trata de un acto de desaire, y se constituye en ofensa por omisión . La ausencia y la indiferencia son los únicos mensajes que él deja claros. Corresponde al interlocutor (y al espectador) determinar si es motivado por la vergüenza (concesión) o por el desdén.

44
paper CO_Íkalatxt84 - : [64]10 La locución "No dijo ni mu" tipifica esta situación. Nótese cómo esta unidad fija señala la espera de cualquier emisión, pues, en aquel momento, hasta un mu (i. e. una verbalización sin contenido proposicional significativo) bastaría, en tanto se esperaría alguna señal de comprensión relacional, una emisión fática .

45
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt37 - : En este tema segundo, el de la “estabilidad institucional y la regeneración democrática”, se señalan dos asuntos principales como fruto de la pretendida y futura situación, ambos introducidos por estructuras parecidas que implican tanto la continuación del mismo tema como el deseo de enfatizar determinado contenido. El primer asunto, que es la independencia de la Radio y Televisión Española, lo introduce mediante el sintagma proposicional: “El nuevo Gobierno que surgiría de esta moción de censura” . Algo modificado pero con el mismo contenido es el sintagma introductor del asunto segundo: “El Gobierno que salga de esta moción de censura”. Es evidente que tal repetición para presentar tanto el primer asunto como el segundo (el fin de la ley mordaza) solo busca resaltar la importancia que tal cambio de Gobierno podría tener para el futuro de los españoles.

46
paper PE_Lexistxt11 - : La hipótesis que aquí se defiende es, por tanto, la siguiente: El pluricentrismo no es un fenómeno exclusivamente lingüístico sino es un fenómeno comunicativo. A la par con los rasgos del código lingüístico propiamente dicho, el que transmite el contenido proposicional de un mensaje, en el proceso multimodal que es la semiosis en la comunicación lingüística, entran también aspectos como la proxémica, gestos, cambio de turnos, etc . (Siebold 2008). Sin embargo, los rasgos más salientes en este sentido se encuentran en la constitución fonético-fonológica —segmental, pero sobre todo suprasegmental—^47 de una variedad. Si esto es cierto, la cuestión inicial a la que debe responder la investigación lingüística en un primer paso es la siguiente: ¿Cuál puede ser la tradición discursiva más apropiada como para acercarse máximamente a las propiedades fonético-fonológicas de un posible estándar regional?^48

47
paper PE_Lexistxt69 - : En relación con los esquemas de negación, cabe anotar, por último, que no he registrado ningún ejemplo de duplicación del adverbio negativo a final de enunciado, del tipo de eso no lo hice yo no, que, desprovisto del valor enfático que adopta este esquema de negación en la mayoría de dialectos hispánicos (foco de polaridad negativa, negando no sólo el contenido proposicional sino también una afirmación precedente), se ha descrito ya como un rasgo característico de ciertas variedades de afrodescendiendentes (español chocoano, palenquero y español dominicano, fundamentalmente: Schwegler 1996b, 2016b), aunque parece estar ausente de algunas otras (los vernáculos ‘afro’ de Ecuador, Venezuela y Puerto Rico, así como al habla de los negros congos de Panamá: Schwegler 1996b: 267 ).

48
paper UY_ALFALtxt215 - : donde todo el contenido proposicional es nuevo) en discurso libre muy frecuentemente se recurre a la construcción escindida presentacional con verbo existencial, una oración biclausal de tipo VS-VO (^[155]Cúneo 2016: 72 ). Nótese que el sujeto focal de la primera cláusula aparece en la posición posverbal.

49
paper UY_ALFALtxt215 - : En este punto el narrador está contando su traumática experiencia en la escuela. Algunas líneas antes expresa el mismo contenido proposicional que en el ejemplo, pero con el orden VS woɁo aɾa ikolanaʁa ‘hay este mi miedo’ (^[160]Carpio 2007: 182 ), por lo que cuando profiere ([161]24) el referente aɾa ikolanaʁa ‘mi miedo’ es dado en el discurso.

50
paper UY_ALFALtxt248 - : Independentemente de a sentença (4) ser proferida como resposta a (3a), (3b) ou (3c), seu conteúdo proposicional é constante: trata-se de uma relação específica entre o predicado quebrar e o argumento meu carro . O que se altera de uma situação comunicativa para a seguinte, portanto, é apenas sua estruturação pragmática - grosso modo, o que conta como “informação dada” e como “informação nova” em cada caso.

51
paper UY_ALFALtxt130 - : En el ejemplo (5), la prótasis modifica un evento, y como tal es ilustrativo del “nivel de contenido” (content level) de [44]Sweetser (1990: 78-79), que equivale al “estrato de estado-de-cosas” (layer of the state-of-affairs) de Hengeveld y Mackenzie (2008: 166-181). La situación es diferente en (6), en la que la prótasis no modifica un evento, sino un contenido proposicional [45](Hengeveld y Mackenzie 2008: 144-157 ). En la clasificación de [46]Sweetser (1990: 78-79), el ejemplo (6) corresponde al “nivel epistémico”, por estar relacionado con el conocimiento del hablante o narrador. Las prótasis concesivas (5) y (6) tienen la propiedad común de concernir al enunciado, es decir, al contenido descriptivo de la apódosis, así que denominaremos este tipo de construcción “concesiva descriptiva”.

52
paper UY_ALFALtxt130 - : La distinción entre EEdCC y contenidos proposicionales que hacemos aquí está relacionada exclusivamente con la semántica de la cláusula modificada, o sea de la apódosis. Sin embargo, Crevels (1998: 136, 2000: 31) sigue una estrategia distinta: la de aplicar nuestra prueba del adverbio epistémico a la prótasis. Tal procedimiento no es del todo confiable porque la semántica de la apódosis es esencialmente independiente de la de la prótasis, es decir que (i) una prótasis proposicional puede modificar un EdC expresado en la apódosis, y (ii) una prótasis eventiva puede modificar un contenido proposicional en la apódosis. El ejemplo (25) es ilustrativo del primero de los dos casos. Ya vimos en (25a) que la apódosis es un EdC, ya que no admite la modificación por un adverbio epistémico. Sin embargo, la prótasis sí es compatible con tal adverbio, y por lo tal la prótasis se clasificará como contenido proposicional:

53
paper UY_ALFALtxt130 - : Pasemos ahora a la estructura semántica de los contenidos proposicionales y los EEdCC visto desde la perspectiva de la gramática discursivo-funcional. La semántica forma parte del así llamado nivel representacional de la teoría, que junto al nivel interpersonal, mencionado en la introducción a este estudio, forma parte del subcomponente de formulación de la gramática. Lo que queda formulado en este subcomponente forma la entrada al subcomponente de codificación morfosintáctica y fonológica, del cual no nos ocuparemos aqu. La estructura básica del contenido proposicional se ve en (30a) y la del EdC en (30b):

54
paper UY_ALFALtxt130 - : [200][8] Nótese que el subjuntivo en la prótasis concesiva puede tener funciones no relacionadas con la concesión, como por ejemplo la de expresar el bajo grado de compromiso del hablante con la veracidad del contenido proposicional:

55
paper UY_ALFALtxt48 - : Los recursos de (60) (el diminutivo, un poco, un toque) son atenuadores de una parte del contenido proposicional: una palabra, como sugiere Montecino, o un sintagma . Los de (61), en cambio, son atenuadores del acto de habla (órdenes, pedidos, deseos). No necesariamente un recurso corresponde a una sola clase: así, encontramos que el diminutivo aparece tanto en (60.b) como en (61.b).

56
paper UY_ALFALtxt211 - : 8), ^[39]Neves e Souza (1999), ^[40]Prestes (2003) e ^[41]Back (2008), embora não seja exclusivo. ^[42]Gryner (1998), por exemplo, registra, ao lado dos usos irreais (SE + imperfeito do subjuntivo), usos reais (SE + presente do indicativo) e potenciais (SE + futuro do subjuntivo). “Os reais pressupõem a afirmação do conteúdo proposicional; os irreais pressupõem sua negação e os potenciais não pressupõem nem realidade nem não-realidade do conteúdo proposicional” (^[43]Gryner 1998: 08 ).

57
paper VE_BoletindeLinguisticatxt30 - : [2]vol.18 número26 [3]Las equivalencias en español del infinitivo flexionado portugués: Una perspectiva contrastiva [4]Deixis proposicional en el habla de Caracas: Un análisis cuantitativo del (DE )QUEÍSMO [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

58
paper VE_BoletindeLinguisticatxt31 - : DEIXIS PROPOSICIONAL EN EL HABLA DE CARACAS:

59
paper VE_BoletindeLinguisticatxt31 - : (codificada con el pronombre y/o el verbo).Así la deixis proposicional explicaría por qué la tendencia al uso de la preposición aumenta cuando la fuente de la evidencia no es el hablante y por qué tiende a omitirse cuando hablante y sujeto gramatical coinciden (yo me doy cuenta Ø QUE vs . ellos se dan cuenta DE QUE).

60
paper VE_BoletindeLinguisticatxt31 - : En la presente investigación, el análisis cuantitativo trasciende el objetivo primario de buscar unas correlaciones entre un uso marcado y unas variables independientes con las cuales se define un determinado fenómeno. El objetivo del análisis no es establecer las variables que influyen en una de las formas del (de)queísmo. Asumir que existen unas diferencias comunicativas entre ambos usos, presencia o ausencia de de ante que, exige utilizar los métodos y las herramientas de análisis con el fin de dar con esas diferencias comunicativas. En este sentido, el análisis cuantitativo se aplica sobre la variante ausencia de de, aunque sea la variante no marcada según lo indica su frecuencia de uso. Si de ante que conjuntivo funciona como un deíctico proposicional, que indica la fuente directa de la información que está en la proposición, entonces la evidencia señalada por de ante que conjuntivo debe buscarse en los casos de ausencia . En esa proposición en la que no hay marca deben estar los

61
paper VE_BoletindeLinguisticatxt65 - : Luego de establecer estos niveles del acto de habla, Searle considera provechoso encarar un estudio independiente del acto proposicional:

62
paper VE_BoletindeLinguisticatxt65 - : En este sentido, podríamos resumir la despiadada crítica de Searle a Russell diciendo que éste confunde los distintos géneros de actos que se llevan a cabo en un acto de habla completo hasta el punto de considerar al acto proposicional de la referencia como contenedor de un dudoso acto de habla asertivo, en lugar de considerarlo como un componente más del acto de habla completo:

63
paper VE_BoletindeLinguisticatxt65 - : El problema de la completitud: La crítica que podría prosperar en este caso está basada en la definición de acto de habla que el mismo Searle da en el capítulo 2 de su libro. Si consideramos que el acto proposicional es uno de los tres géneros de actos que se llevan a cabo en el acto de habla (junto al acto de emisión y al acto ilocucionario) y que la referencia es una parte constituyente de la predicación, no es posible postular que la referencia tiene las mismas propiedades que un acto de habla sin caer en una circularidad o regressus ad infinitum .

64
paper VE_BoletindeLinguisticatxt65 - : referencia como acto de habla enmarcado en la realización de algún otro acto ilocucionario (regla 1 del parágrafo 4 del presente artículo), podríamos concluir que el acto de referir es el acto de habla básico de cualquier otro acto de habla. Sin embargo, esta conclusión parece ser más que dudosa en el caso de saludos, para los cuales habría que suponer una intención más profunda y subyacente al hablante de hacer referencia (?) previa a un objeto en el acto proposicional que compone el saludo. De todos modos, esta objeción se salva con una consideración sui generis respecto de la no necesidad de contenido proposicional en todos los tipos de actos de habla:

65
paper VE_BoletindeLinguisticatxt65 - : Podría resumir esta parte de mi conjunto de distinciones diciendo que estoy distinguiendo entre el acto ilocucionario y el contenido proposicional del acto ilocucionario [¿no debería decir contenido proposicional del acto de habla?]. Desde luego, no todos los actos ilocucionarios tienen un contenido proposicional: por ejemplo, ni una emisión de ¡Hurra!, ni una emisión de ¡Ay! lo tienen (Searle 1994: 38-39 ). (Las cursivas son nuestras).

66
paper VE_BoletindeLinguisticatxt32 - : [2]vol.18 número26 [3]Deixis proposicional en el habla de Caracas: Un análisis cuantitativo del (DE )QUEÍSMO [4]KNAUER, GABRIELE YVALERIANO BELLOSTA VON COLBE (eds.). 2005. Variación sintáctica en español: Un reto para las teorías de la sintaxis (Linguistische Arbeiten 494). Tübingen:Max Niemeyer Verlag. 232 pp. [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

67
paper VE_Letrastxt92 - : Para Lyons (1981), desde un enfoque pragmático, aseverar es manifestar un contenido proposicional y a su vez una determinada actitud ante el mismo, en el sentido de que el hablante se compromete a actuar conforme a él (una condición de coherencia: la no contradicción ), independientemente de que el contenido sea en efecto verdadero o falso. Lüdtke (1988), de manera similar, caracteriza el significado asertivo explicando que la posición del hablante ante el hecho comunicado es su convicción de que un estado de cosas existe (si es afirmativo) o no (si es negativo). Diferencia los enunciados asertivos en que son neutros, en contraposición con los restantes, que son propios de la dimensión subjetiva, en el sentido de que incluyen al hablante, al oyente o a ambos. Esta neutralidad se manifiesta gramaticalmente, por cuanto las declaraciones se caracterizan por ser el tipo menos marcado de oración (Moreno, 1991).

68
paper VE_Letrastxt92 - : poseen evidencias de los locutores, se encuentran enunciados impersonales con el verbo haber, en tercera persona del singular^4. Con ellos, el contenido proposicional es expuesto bajo una óptica de "objetividad" y el emisor se presenta como seguro de lo que transmite:

69
paper VE_Letrastxt68 - : Van Dijk y Kintsch (1983) establecen que la macroestructura, a diferencia de la microestructura (estructuras de oraciones y secuencias de discurso de carácter local), es de nivel más global; se define como un “denominador común” proposicional o conjunto de macroproposiciones que describe una situación o curso de eventos (proposiciones o información conceptual que contienen las oraciones) como un todo, de tal manera que las oraciones o elementos que la constituyen implican acciones, componentes de un episodio general .

70
paper VE_Letrastxt63 - : a) Formalmente, la unidad ‘seguramente’ como unidad fónica independiente y separada por pausa, o incrustada entre pausas, se muestra como inciso de la misma oración, sin mantener relación de implicación nocional con el contenido proposicional de la predicación matriz; Es decir, su función no es incidir sobre el valor de ‘parecer’, sino de constituirse ‘un medio de irrupción del sujeto de la enunciación’ para caracterizar como ‘seguro’ el contenido expresado en el enunciado oracional:

71
paper VE_Letrastxt53 - : Roca Pons (1974) considera que la pasiva refleja es uno de los valores (valor pasivo) que adoptan las construcciones con verbo reflexivo. En esta misma línea se mueve Manuel Seco (2001), quien la considera como construcción de sentido pasivo que puede convertirse en pasiva perifrástica y sólo se puede emplear en tercera persona. Para Camus (1987), la pasiva con se tiene sujeto paciente, lleva morfema se, normalmente el sujeto concuerda con el verbo en número y no muestra el “complemento circunstancial agente”. Para Gómez Torrego (1998), las pasivas con se son impersonales exclusivamente semánticas porque carecen de agente expreso. Se caracterizan por: a) llevar la “partícula gramaticalizada se”, sin función nominal ni categorial; b) tener sujeto léxico, nominal o proposicional, pospuesto al verbo: Se dice que no hay dinero ; y c) no poseer agente: En la reunión se tratarán asuntos de interés.

72
paper VE_Núcleotxt24 - : b) ATENUACIÓN SEMÁNTICO-PRAGMÁTICA: es el segundo tipo de atenuación descrito por Briz (1998). Se da mediante el empleo de modificadores semántico-pragmáticos que, de acuerdo con el mencionado autor, "son aquellos que minimizan el contenido proposicional, lo que se dice, ya sea en parte o totalmente" (1998: 148 ). Estos modificadores son capaces de mitigar la fuerza significativa de una palabra a través de su variación interna o externa. Así, en la atenuación por "modificación interna", se recurre al uso del diminutivo (Luis está gordito); mientras que en la atenuación por "modificación externa", se anteponen cuantificadores o partículas como poco, algo, como, etc., a la unidad significativa que se pretende matizar (Pedro está como muy violento, estás algo despistado, la vi como asustada, etc.). Para el autor, un valor similar añade la locución más o menos en una frase como "era más o menos aquí" (1998: 148). La selección léxica, esto es, la elección del eufemismo o los fenómenos de

Evaluando al candidato proposicional:


1) contenido: 48
2) acto: 34
3) habla: 21 (*)
4) texto: 19 (*)
5) significado: 17 (*)
6) discurso: 16 (*)
8) hablante: 14
11) representación: 12 (*)
12) análisis: 12
15) sujeto: 11
18) verbo: 10 (*)
19) enunciados: 10

proposicional
Lengua: spa
Frec: 452
Docs: 209
Nombre propio: / 452 = 0%
Coocurrencias con glosario: 6
Puntaje: 6.897 = (6 + (1+7.81378119121704) / (1+8.82336724004624)));
Rechazado: muy disperso;

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
proposicional
: 19. Guirado, Krístel. 2006. Deixis proposicional en el habla de Caracas: Un análisis cuantitativo del (de)queísmo. Boletín de Lingüística 18, 26. 130-156.
: 3 “El significado procedimental, también llamado de procesamiento, es la información sobre cómo procesar el significado conceptual, el cual se define a su vez como la información léxica sobre el contenido proposicional de los enunciados” (Loureda & Acín, 2010: 35).
: De Saeger, B. (2006). Evidencialidad y modalidad epistémica en los verbos de actitud proposicional en español. Interlingüística, (17), 268-277.
: Em (7), L1/E1 não assume a responsabilidade enunciativa pelo conteúdo proposicional, imputando-o ao enunciador segundo “Enunciado 6 do I EJSP de agosto de 2009”.
: Guirado, Kristel 2006. Deixis proposicional en el habla de Caracas: Un análisis cuantitativo del (de)queísmo. Boletín de Lingüística. XVIII, 130-156.
: Hasta aquí hay un encadenamiento proposicional de persuasión que podría organizarse de la siguiente manera, siguiendo a Baquero & Pardo (1997), en donde (18) es la propuesta y las otras se constituyen en dos evidencias compuestas por coordinación en favor de ella:
: Pardo Llibrer, A. (2018). Los usos atenuantes del aproximativo casi: Relación entre contenido proposicional y unidades del discurso. Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, Anexo 4, 33-56.
: Pero, por otra parte, la forma proposicional “[X discrepa de Y en Z]” determinó que, en 4 registros basados en las definiciones de Serra (2010), se interpretara el segundo objeto (gramatical) como complemento de lugar (6,25%):
: ^5 En este grupo, Camargo (2004: 223-224) incluye también las citas indirectas sin contenido proposicional, del tipo: allí estaban mis tíos en la casa y estaban comentando con mis padres pues que habían bombardeado que no sé qué que no sé cuantos.