Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) referencialidad (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: referencialidad


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines155 - : Es por esto que el simulacro no es una copia ni una copia de la copia, al volcarse en una diferencia y no en una pura iteración masiva: rompe con el principio mimético para establecerse antitéticamente. La diferencia, indispensable para una estética del simulacro, permite el travestismo en Excesos, la transformación: "no va a quedar nunca igual al otro y parece que será mejor dejarlo así; ahora, sí, ahora soy Irene". El vástago se trasviste hasta en su mínimum que no es sino una ruta de su desconocimiento, su vacío que posibilita su viaje, su desplazamiento a través de las diferencias. En este sentido, ser cuerpo para el simulacro es desconocer su geografía, su escala, su límite para establecerlo como limen; por lo tanto, es la pérdida de su referencialidad: él es su propio referente, un referente que, como ya veremos, también está en vías de desaparecer .

2
paper corpusSignosTxtLongLines155 - : Esta "codificación sin residuos" según Sarduy, guarda estrecha relación con el mundo exterior, el ambiente, la referencialidad de un contexto que debe ser simulado para que el trompe l’oeil pueda llevarse a cabo: quebrar el marco (la escala ) de la representación, espacializarla infinitamente. De lo establecido por Sarduy, deseo su inversión: la co-fusión de formas "pierde", previamente, la diferencia para remarcar una diferencia aún mayor e irreconciliable, guardar una codificación residual que no reproduzca un "nuevo original", como Sarduy desea al homogenizar la representación en su ausencia, sino que tense el cuerpo en el limen, en el poro, en tanto el residuo sostenga al vacío y no lo totalice[48]14. En mi opinión, el trompe l’oeil de Sarduy en su contradicción, pasa por un conflicto de impostura ontológica más que por una tensión de diferencias, de simulación, de fisuras[49]15: las tres partes que procesan a la simulación sarduyana (copia, anamorfosis, trompe l’oeil) necesitan inelud

3
paper corpusSignosTxtLongLines2 - : Pienso que muchas serían las vías posibles de acertado acceso al libro Lagar. Entre ellas, el estudiar el discurso femenino, observar el modo de darse los fenómenos de muerte y resurrección, la religiosidad, los símbolos, el extraordinario despliegue de las imágenes, etc... En este estudio abordaré la obra desde la perspectiva de la relación entre poesía y realidad. La referencialidad a lo real es algo presente en toda la obra de Mistral, es un rasgo que caracteriza su poesía y que marca su diferencia con la mayor parte de la escritura poética del Chile de su tiempo .

4
paper corpusSignosTxtLongLines41 - : falacia de la referencialidad se extiende en el horizonte epistemológico del lector al punto de generar su vacilación ante la ambigüedad del mundo, la admisión de la existencia de lo real como un juego de duplicaciones que lo contienen como en un espejo, cuyo marco es el lenguaje .

5
paper corpusSignosTxtLongLines91 - : e) Desplazamiento y ausencia de la referencialidad: creación de agentes de neto carácter ontológico sin dicha entidad (sin referente exocéntrico ).

Evaluando al candidato referencialidad:


1) copia: 4
2) sarduy: 4
3) trompe: 3
4) l’oeil: 3
5) referente: 3 (*)
6) simulacro: 3

referencialidad
Lengua:
Frec: 14
Docs: 10
Nombre propio: / 14 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 2.099 = (1 + (1+4.39231742277876) / (1+3.90689059560852)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)