Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) sorpresa (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: sorpresa


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt384 - : Según Martin (2000), para clasificar el afecto, deben tomarse en cuenta las siguientes variables: (i) si los sentimientos son construidos como positivos o negativos por la cultura; (ii) si los sentimientos involucran una manifestación paralingüistica (ej.: sudar), o si se experimenta como un estado mental (ej.: discreto); (iii) si los sentimientos se producen como reacción a un agente externo determinado (ej. Al profesor le encantaban sus alumnos), o como un estado sin una dirección determinada (ej. La abuela estuvo contenta); (iv) cómo se regulan o escalan los sentimientos, (ej.: bajo: A Juan le agradó la sorpresa / medio: A Juan le gustó la sorpresa / alto: A Juan le fascinó la sorpresa ); y, en definitivas, (v) si las emociones operan intencionalmente frente a un estimulo "realis", es decir, vinculado con estados presentes (ej. Al profesor le disgustó la broma), o "irrealis", vinculado con estados futuros, (ej. Al profesor le encantaría salir de paseo con el curso).

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt391 - : Estados Unidos. Kincaid se siente vulnerable frente a las necesidades de su familia y por esto mismo se aleja de ellos, sin embargo, en este caso se acerca y viaja a Antigua para acompañar a su hermano y darse cuenta de lo que siente por él: "Me sorprendió descubrir que le quería; me daba cuenta de que eso era lo que sentía, amor por él, y me sorprendió porque en realidad no le conocía en absoluto" (19). Llama la atención la sorpresa de Kincaid al descubrir que siente amor por su hermano, la situación de Devon, agonizando en el hospital, afecta a Kincaid, y si al comienzo para ella la razón de la enfermedad de su hermano es su licencioso estilo de vida, ahora su agonía se debe a la precariedad de su tratamiento: "La razón por la que mi hermano estaba muriendo de sida cuando yo le vi era que, en Antigua, si se te diagnostica como portador del virus del VIH, se te considera desahuciado" (27 ). Se podría decir que Kincaid extrapola sus juicios, dirigidos en un principio a Devon, para referirse

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt126 - : "Me pilla de sorpresa la noticia" ( [89]Diario La Tercera,2 de diciembre de 1980: 5 ).

4
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt53 - : Identificamos a Facundo como personaje esencial, hilo desde el cual se articula el relato que se humaniza desde la práctica de una escala de valores diferentes, los cuales son reconocidos aún asumiendo su barbarismo. Aquí es donde la polifonía se expresa en la capacidad de Sarmiento-autor, para sorprenderse con un sistema de valores que le es extraño: "En San Juan le trajeron un francés, Berreau, que había escrito de él lo que un francés puede escribir. Facundo le pregunta si es el autor de los artículos que tanto le habían herido, y con la respuesta afirmativa que espera usted ahora? -réplica Quiroga. -Señor, la muerte. Tome usted estas onzas y váyase enhoramala"[42]^19. Ejemplos como éste abundan, donde la polifonía se expresa en la sorpresa del autor frente un sistema de valores que no es el suyo y frente al cual se sorprende ; sin embargo, Sarmiento no apela solamente a la irracionalidad del bárbaro para explicar estos valores: "Aún en los caracteres más negros hay una chispa de virtud

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt415 - : Este texto de Sonia Montecino es, sin duda, un nicho de transgresiones, y toda lectura interpretativa del mismo debe llegar en algún momento a la enumeración de las irreverencias ideológicas de género, la científica, y por sobre todo, la más importante para este estudio, la transgresión tipológica: gozosa es la transgresión a la cual nos convida Sonia Montecino con este libro: travesía en nuestras máscaras, por nuestros ladinos disfraces de mestizos, según la pensadora Guadalupe Santa Cruz^[24]3^, prologuista del libro (ver. Montecino 1991). En este texto, que viola públicamente una de las leyes primordiales de nuestra cultura, la palabra (como encubridora de la experiencia y el rito que le están disociados), nos provoca en forma ininterrumpida un gesto de asombro, de temor incluso, ante las figuras reconocibles que éste desentraña. Sorpresa y euforia contenida de quien es atrapado en su propia bufonada, es un "demonio feliz" sin lugar a dudas, descubierto en la comedia festiva que ayuda a

6
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt446 - : Italia contribuyó significativamente a la vida del bajo mundo, lo que no es una sorpresa, dado su importante aporte al total de inmigrantes:

7
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt245 - : La homología entre pensamiento y realidad no se da en un terreno de certidumbres lógicas y empíricas, sino en el desdoblamiento desde la narración de lo cotidiano hacia la sorpresa: García Canclini descubre que en lo profundo Cortázar es un gran realista, pero un realista de un tipo que solamente una antropología poético literaria es capaz de contener . Independientemente del boom de la literatura latinoamericana, y de la disputa con José María Arguedas respecto de si acaso es posible seguir siendo latinoamericano en Paris y escribir superando esta disyuntiva, en Cortázar, ya sea en Buenos Aires o en Europa, el realismo incluye, baraja y asume una dimensión de lo real donde se adicionan elementos: lo fantástico, sea la crueldad como teatro de sombras o sea lo onírico, incluso la duda, la falta de caracterización de un personaje o de una situación convierten a su narración en una narración prototípica que supera el plano de la realidad etnográfica clásica para ser una suerte de estereotipo

8
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt96 - : La pronominalización cambia el singular de las citas anteriores por el plural de la primera persona para diluirse en el colectivo los colombianos, la gran mayoría de nosotros y el mundo entero. El paso del singular al plural aparece coordinado con la introducción del tema del plebiscito perdido en las urnas, de modo que ese resultado no señala la responsabilidad del presidente o de su gobierno, sino que la oblitera y hace parecer que se generó espontáneamente frente al asombro de los colectivos construidos. En efecto, el resultado de la votación es categorizado como una sorpresa inimaginable (en los subrayados), cuya naturaleza no tendría que ver con lo político, sino con lo literario: la referencia al mundo macondiano servirá aquí para despojar al hecho de su politicidad y estetizar la anécdota . La dimensión fáctica cede ante el estatuto de lo real-maravilloso, con lo cual el realismo mágico -usado estratégicamente- cierra la pregunta por el descontento popular frente a los acuerdos de paz

9
paper CO_Íkalatxt301 - : Uno de los entrevistados manifiesta su sorpresa en los logros alcanzados y lo que evidenció en el momento de la evaluación:

10
paper CO_Íkalatxt271 - : La voz plural que utilizó en algunos fragmentos de su carta denota la manera en que el autor interpeló a otras voces para construir su texto de reporte; por ejemplo, la información aportada por sus estudiantes. Lo que llama la atención de este rasgo es que, a diferencia del documento elaborado por Raúl (texto de reporte 1), quien privilegió las voces institucionales del imn y otras páginas que localizó al utilizar Google, el maestro Miguel recuperó la participación de un estudiante [Un avistamiento que hizo uno de mis alumnos fue en el jardincito de su casa]. Adicional a ello, no se limitó a compartir la información, además informó sobre la sorpresa compartida con sus estudiantes y su conocimiento sobre el tema […nos extrañó porque es ya raro que aquí se vean…], es decir, reveló aspectos personales usando una redacción en primera persona, que suele ser descalificada en la escritura científica (^[111]Lemke, 1997 ).

11
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt52 - : 2. Su sorpresa fue enorme[Ev2] [cuando se enteró de que por entonces ella trabajaba como gobernanta en casa de Alfred Lacan] .[Ev1]^[169](Locura)

12
paper PE_Lexistxt80 - : ^30 Ignacio Navarro señala su sorpresa ante esta inversión borgeana que traza la vuelta completa y repone la lógica que había invertido el discurso evangélico: "El recurso de Borges en este texto es, en buena medida, invertir los dichos de Jesús: Desdichado el pobre de espíritu ..., etc., en vez de Bienaventurados los pobres de espíritu..., etc. Lo que me deja perplejo es que Borges, que parece haber entendido cada página y cada recurso que sostiene y hace eficaz a cada página, no parece advertir que fue ese, precisamente, el ‘recurso’ usado por Cristo: felices los pobres, los que lloran, los hambrientos, ¡los infelices! Borges, al invertir el texto ya invertido por Jesús, repone una lógica trivial, ordinaria, que es la que Jesús había quebrado con su sorprendente discurso" (Navarro 2009: 372).

13
paper PE_Lexistxt69 - : A falta de un estudio cuantitativo sobre nadies, no puedo corroborar la explicación de este uso propuesta por Pato (2013) para el español andino, donde este uso está más arraigado (y desde donde —me indica uno de los evaluadores— debió extenderse a la costa), relacionada con la pluralización del verbo haber (ausente en el ejemplo anterior). Más bien, pensaría en un valor enfático/focal, relacionado, en parte, con la expresión de la sorpresa (miratividad): en el ejemplo anterior, la informante eleva el tono con nadies y hace pausa inmediatamente después para destacar la prominencia de esta información junto con su sorpresa, antes de introducir la aclaración ulterior (eran la tre de la mañana ); por contra, el uso de nadie poco después, ya sin s, tiene un valor informativo presuposicional, explícito en el uso del marcador pues (vid. §1.4 para la descripción de otros rasgos más claramente relacionados con estructura informativa).

14
paper PE_Lexistxt10 - : En shiwilu la partícula interrogativa a’ta’ expresa preocupación o sorpresa por parte del hablante (Bendor-Samuel 1981: 85, Valenzuela y Gusssenhoven 2013 ). El contexto del próximo ejemplo es el siguiente: la chicua, ave de mal agüero, revolotea cerca del hablante llamando reiteradamente. Ante esto, el hablante se pregunta preocupado:

15
paper PE_Lexistxt53 - : Sobre esta base, nos acercamos, en primer lugar, al caso de Rosa Cuchillo. Como mencionamos en la sección anterior, cuando la protagonista ingresa junto a Wayra en el Janaq Pacha, se cierra su proceso de duelo. Al finalizarse este proceso, se hace relevante la consideración del mito del eterno retorno, debido a que, al estar en el Janaq Pacha, Rosa siente "una transformación en mi [su] cuerpo" (Colchado Lucio 2009: 231). Ante su sorpresa, Wayra le dice lo siguiente: "No te alarmes, me dijo, estás volviendo a ser lo que en verdad eres: alguien que siempre habitó estos lugares y que sin embargo lo olvidó" (Colchado Lucio 2009: 232 ). De este modo, se hace patente el mito del eterno retorno: a medida que Rosa avanza y se fija en el lugar en el que se encuentra, empieza a reconocer el entorno. Este proceso culmina con el descubrimiento de su verdadera identidad, el cual es confirmado por su guía, Wayra: "-Reconócete, ¿no eres acaso Cavillaca, la bellísima diosa que un tiempo vivió en la tierra

16
paper UY_ALFALtxt117 - : Tras saludarse, y para su sorpresa, ésta le ofrece amablemente algo para comer: “aceita, servido ?”. Aunque en realidad no tenía hambre y ni siquiera le gustase lo que su colega brasileña le estaba ofreciendo, al profesor suizo le sobrevino la obligación de aceptar la oferta, puesto que rechazarla supondría correr el riesgo de ser considerado descortés. Y así, sin hambre y sin apetito, pero con educación y gratitud, tuvo que comerse lo que no quería.

17
paper UY_ALFALtxt142 - : Los resultados de estos análisis son bien conocidos. Aunque no es una sorpresa, resulta siempre llamativo el hecho de que unas pocas formas, muy frecuentes, suponen un porcentaje muy importante del volumen total del texto o del corpus . En segundo término, la relación entre el número total de formas y el número de formas distintas cambia de forma muy marcada a medida que el tamaño total del corpus va aumentando. Este hecho llevó a algunos autores a pensar que, a partir de un determinado punto, la línea de formas distintas se haría plana, es decir, que no aparecerían formas nuevas a partir de, por ejemplo, un volumen total de cien millones de formas (cf. supra, apdo. 1). Sin embargo, como muestran con toda claridad (cf. ^[29]Rojo 2008) los análisis de las formas del Corpus de referencia del español actual (CREA), no solo no sucede eso, sino que se puede demostrar que el porcentaje de formas con frecuencia igual a 1 (hápax) con relación al total de formas distintas se mantiene relativamente

18
paper UY_ALFALtxt141 - : No causa sorpresa que quien razona de esa manera, quien valora el entorno y la variación mediante referencias cuyo único soporte es un ideal inalcanzable, falso, discriminador, resuelva la entrada dedicada al cholo peruano desempacando afirmaciones teñidas de racismo .

19
paper UY_ALFALtxt168 - : El segundo capítulo, “Más-Support”, escrito por Luis Sáez, trata de las propiedades y distribución de construcciones no comparativas en un contexto exclamativo que presentan la secuencia más, del tipo ¡Qué libros más interesantes! Sáez pone en relación la sorpresa con el grado de propiedad del adjetivo interesantes y entiende que la palabra qué es el elemento introductor de la sorpresa y no así elemento más . Muestra de ello es que incluso en algunos casos más genera la agramaticalidad de la oración: ¡Qué (*más) interesantes libros compró!

20
paper VE_Letrastxt120 - : "¡Alto!", le grité, "alto, Felipe". Felipe, por la sorpresa, o por lo que fuera, me miró con una expresión de horror en el rostro, y entonces me dijo algo incomprensible: me dijo: "¿Quién eres ?" y su voz temblaba como la onda en el agua. Yo le respondí: "Soy Cándido Paniagua, tu hermano, ¿no me recuerdas?", y le mostré mis manos largas y flacas con las que yo lo había transportado de niño. (p.28).

21
paper VE_Letrastxt72 - : Sorpresa: ¡A la verga!

22
paper corpusLogostxt103 - : Una segunda área de valoración corresponde a la expresión de valoraciones afectivas en el discurso, las cuales pueden ser atribuidas tanto a personas como a procesos, eventos, objetos o fenómenos. Martin y White (2005) identifican las categorías de in/felicidad, in/seguridad y de in/satisfacción para cubrir el área de significados de los sentimientos y de las emociones en el discurso. Las valoraciones de afecto presentan una complejidad mayor para su análisis, por lo que los autores consideran la necesidad de tener en cuenta otras variables relevantes para este ámbito de significación. Para ilustrar el procedimiento del análisis consideremos el Ejemplo 3, tomado de una interacción de clase de historia de tercer año de secundaria en la que se aborda el golpe militar de 1973 en Chile y la brutal violación a los derechos humanos que tomó por sorpresa a la mayoría de la sociedad chilena:

23
paper corpusLogostxt32 - : En el prólogo de la obra, firmado simplemente por “LL. EE.” (Los Editores), se explica que el poema nació motivado por dos factores: en primer lugar, por el deseo de escribir “sobre alguna cosa de que nadie se hubiese ocupado antes que él; en segundo lugar, por la sorpresa al observar “el gran comercio” que se hace en Barcelona con los excrementos (1836: 3 ). Este último apunte, por cierto, no debe ser interpretado como una broma o una exageración, puesto que en el siglo XIX era común en Europa el aprovechamiento de los restos fecales humanos como abono para el campo (^[27]Werner, 2013). En cambio, no podemos aceptar que García Tejada fuera realmente el primero que se ocupara de este tema, puesto que tradicionalmente ha tenido una gran relevancia. Lo que sucede es que este protagonismo había sido silenciado por siglos de cultura elitista, como estudiaremos a continuación.

24
paper corpusLogostxt106 - : En francés, de acuerdo con Riegel et al. (1994), ^[51]Turner (2000) y ^[52]Grevisse y Goose (2005), hay cuatro construcciones infinitivas independientes, a saber: a) construcciones interrogativas que expresan deliberación, como en: Que faire?, b) construcciones exclamativas o interrogativas que expresan sorpresa, admiración, lástima, indignación o deseo, como en: Moi pleurer! Et dire qu’on me croit faible!, c) infinitivo de narración (o histórico): Elle dit : « C’est dégueulasse […] » . Et moi de faire ce que je peux pour l’aider, d) infinitivo yusivo: Ne pas se pencher en dehors (cf. Grevisse & Goose, 2005; ^[53]Quintero Ramírez, 2013).

25
paper corpusLogostxt1 - : Los hallazgos de este estudio sobre la forma de tratamiento nominal marico(a) en el habla de los jóvenes universitarios de Caracas que fueron encuestados podrían sugerir que se está en presencia de un cambio en marcha tanto en los contextos de uso, como en sus funciones pragmáticas. Las opiniones e impresiones recogidas entre los hablantes de edades jóvenes (17-21 años) parecen apuntar a que esta FTN se halla en una fase de transición de insulto a marcador pragmático de solidaridad del grupo etario mencionado que no solo implica lazos de amistad, sino que sirve para expresar emociones como sorpresa y enojo, crear efectos de intriga, hacer bromas, abrir y cerrar oraciones e, incluso, sustituir otras FTN que nunca han sido consideradas insultos en el español de Venezuela, como es el caso dechamo(a ). El análisis aquí propuesto señala que la variable edad es un factor importante, puesto que parece haber tendencia entre los jóvenes de edades 17 a 21 años, a no emplear esta forma nominal con

26
paper corpusSignostxt557 - : Cada nueva edición del diccionario académico suele generar acalorados debates que inciden sobre todo en un aspecto: la sorpresa que causa que una determinada palabra que los hablantes consideran tan normal y tan habitual, es decir, tan frecuente, no aparezca todavía recogida en él . Ciertamente, el análisis demuestra que la frecuencia es uno de los criterios que se han considerado fundamentales a la hora de decidir la inclusión en los distintos diccionarios del español. Sin embargo, el análisis llevado a cabo pone de manifiesto que, al menos en el caso del DLE, la frecuencia de uso no ha sido un criterio de peso en la toma de decisiones, sino que se combina con otros criterios, más o menos evidentes, tales como la compleción de series derivativas, la actualización de campos semánticos, la orientación del uso normativo o la representatividad geolectal. Así, por ejemplo, a pesar de que ‘amusia’ no es una voz frecuente, actualiza el campo de la neurología, puesto que en el diccionario ya se re

27
paper corpusSignostxt263 - : Sorpresa: Acción y efecto de sorprender . Coger desprevenido.

28
paper corpusSignostxt507 - : sorpresa: El hijo le dio una sorpresa a la madre .

Evaluando al candidato sorpresa:


1) texto: 7 (*)
2) análisis: 7
13) sentimientos: 5 (*)
17) valores: 4
18) narración: 4 (*)

sorpresa
Lengua: spa
Frec: 197
Docs: 158
Nombre propio: 3 / 197 = 1%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 3.673 = (3 + (1+4.8073549220576) / (1+7.62935662007961)));
Rechazado: mal tf-df: 124;

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
sorpresa
: Si bien ^[82]Bednarek (2008) considera que los significados de sorpresa es necesario considerarlos en el límite de los significados afectivos.
: UNIVERSIDAD DE CHILE (vicerrector de Comunicaciones), "Me pilla de sorpresa la noticia" , en La Tercera, 2 de diciembre de 1980, p. 5