Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) superstructure (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: superstructure


Is in goldstandard

1
paper CO_Íkalatxt244 - : Regardons rapidement l’organisation textuelle des parties consacrées à la Colombie dans la NGU, ainsi que celle de la traduction de Vergara. Cette organisation des textes sera désormais appelée superstructure textuelle, définie comme la structure formelle représentant les parties dans lesquelles un texte est organisé (Centro Virtual Cervantes ). La description de ces superstructures s’avère nécessaire dans la mesure où elle représente un indicateur significatif de la différence formelle entre original et traduction, indicateur qui révèlera également la visée de la traduction colombienne.

Evaluando al candidato superstructure:


1) dans: 3
2) traduction: 3

superstructure
Lengua:
Frec: 24
Docs: 12
Nombre propio: / 24 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.675 = ( + (1+2.8073549220576) / (1+4.64385618977472)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
superstructure
: 6. Battistella, E. L. (1990). Markedness: The evaluative superstructure of language. Albany, NY: SUNY Press.