Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) switch (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: switch


Is in goldstandard

1
paper CO_ColombianAppliedLinguisticsJournaltxt34 - : Many expressions like the above were frequently found and most of them showed a marginalization feeling among girls as a result of interaction with boys. The strategy called topic raising and verbal conflict was reflected in statements like the following, where a girl who attempted to switch a topic was confronted by an aggressive male response:

2
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt152 - : Code-switching is language-mixing where individuals who speak two languages switch from one to another, often mid-sentence: "Code-switching is the alternation of two languages within a single discourse, sentence or constituent" (^[34]Poplack 1980, p . 583): Code-switching typically happens in situations where both the speaker and the listener are highly bilingual in both of the languages. However, it is important to acknowledge that it can sometimes be hard to distinguish between code-switching and lexical borrowing. Lexical borrowing refers to a situation where a single word or frozen phrase from language X is used in language Y (the speaker's native language), typically assimilates phonologically to language Y, and fully assimilates into the grammatical system of language Y (e.g. ^[35]Poplack, 1980; ^[36]Pfaff, 1979, ^[37]Gumperz 1977). Unlike CS, lexical borrowing can happen in contexts where the speaker is not proficient in language Y.

3
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt152 - : Another area where there is debate regarding the FHC is in switches in verbal periphrasis constructions, for example between 'to' and its infinitival complement (e.g. [has to] [read]).^[88]Timm (1975) claims that these kinds of switches are not permitted, but ^[89]Poplack (1981) disagrees, based on examples like (22) where there is a switch between 'have to' and 'dar' (give-INF). An equivalent form of this construction is not available in Korean, but we find that in our corpus, a language switch can occur between any verbal periphrasis, such as 'have to' + infinitive (in Spanish: expressed with the complementizer que, i .e. tener que + infinitive) or 'go'+ infinitive (ir a + infinitive) (ex. 23-24).

4
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt152 - : Our data shows the same pattern, as the Spanish-Korean bilinguals sometimes switch between the connective and the following clause: Ex . (28-29) are examples of the connective being in a different language than the following subordinate phrase.

5
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt152 - : In our corpus data, we find no examples of Spanish pronouns occurring with Korean case-marking, suggesting that this combination is probably unacceptable/ ungrammatical. Observe the following (constructed) examples of Spanish-Korean CS, where the Korean case marker is redundant. Perhaps the redundancy is what makes this switch unnatural:

6
paper CO_Lenguajetxt181 - : The following section presents the results of the current study. First, however, it is important to note some methodological modifications made to the dataset after the initial coding took place. Due to low token counts for some of the categories, these were collapsed. Specifically, the category partial switch was moved to the switch category, and six of the nine TMA categories of perfect, present subjunctive, past subjunctive, synthetic future, periphrastic future, and conditional were collapsed into a single category named All other TMAs (see ^[210]Lastra and Martín Butragueño, 2015, for similar methods). For the multivariate analysis, then, Switch Reference comprised same and switch, and TMA included four levels: Present, Preterit, Imperfect, and All Other TMAs .^[211]^6

7
paper CO_Lenguajetxt181 - : Although the interaction between TMA and switch reference was not significant for 1sg as presented above, results for third-person pronouns from the interaction term TMA:switch reference did reveal a statistically significant effect (p < 0 .05). As seen in [256]Table 8, while the same/switch distinction is not substantial for present, preterit, and All Other TMAs, there is a stark contrast between same and switch for the Imperfect (% difference of 39%). Thus, overt SPs are much more likely to occur with verbs in the imperfect when there is also a switch in subject referent, consistent with previous studies that have examined this interaction (^[257]Cameron, 1994; ^[258]Shin, 2014)^[259]^10. Put another way, overt SPs are favored in switch reference contexts, especially for imperfects. In fact, 59% of switches in the imperfect are overt, making it one of the few variable contexts in which the production of overt SPs outweighs that of null SPs (59% overt vs. 41% null).

8
paper CO_Lenguajetxt181 - : This section will address some additional comparisons that are notable between 1sg and 3rd-person SPE for the current data. [260]Table 9 below shows a comparison of the constraint hierarchies for 1sg and 3rd-person (repeated from above). Regarding switch reference, this factor shows a stronger effect for 1sg (range = 26) than for 3rd-person (range = 14), with 1sg usage in switch reference contexts nearly double that of same reference (49% vs. 25%, respectively). 3rd-person, by contrast, shows a narrower difference of 31% overt with switch and 21% overt with same reference. Thus, these two different grammatical persons respond to switch reference to differing degrees: switch reference, then, impacts different persons differently .

9
paper VE_Núcleotxt43 - : 27 Para un estudio más profundo de la interpretación del poema léase: August (1990), “The Dover Switch: Or, The New Sexism at 'Dover Beach” ; Bidney (1982), “Of the Devil's Party: Undetected Words of Milton's Satan in Arnold's 'Dover Beach”; Morrison (1940), “Dover Beach Revisited: A New Fable for Critics”; Schneider (1981), “The Lucretian Background of 'Dover Beach”; y Turner (1947), “Dover Beach and The Bothie of Tober-na-vuolich”.

Evaluando al candidato switch:


4) overt: 7
7) dover: 4
9) interaction: 4 (*)
10) infinitive: 4 (*)
11) contexts: 4
12) imperfect: 4 (*)
13) examples: 4
14) verbal: 3 (*)
15) beach”: 3
16) poplack: 3
19) category: 3 (*)
20) lexical: 3 (*)

switch
Lengua: eng
Frec: 113
Docs: 30
Nombre propio: 1 / 113 = 0%
Coocurrencias con glosario: 6
Puntaje: 6.837 = (6 + (1+5.55458885167764) / (1+6.83289001416474)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
switch
: 13. August, E. R. (1990). The Dover switch: Or, The new sexism at ‘Dover Beach’. Victorian Newsletter, 77, 35-37.
: Bultena, S., Dijkstra, T., y Van Hell, J. G. (2015). Language switch costs in sentence comprehension depend on language dominance: Evidence from self-paced reading. Bilingualism: Language and Cognition, 18(03), 453-469.
: Cameron, R. (1994). Switch Reference, Verb Class and Priming in a Variable Syntax. In Papers from the Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society: Parasession on Variation in Linguistic Theory, 30, 27-45.
: Cameron, R. (1995). The scope and limits of switch reference as a constraint on pronominal subject expression. Hispanic Linguistics, 6(7), 1-27.
: Pronouns]” (^[191]Lastra & Martín Butragueño, 2015, p. 46). In other words, there could be an interaction between the switch reference and polarity variable such that negative clauses disfavor overt SPs more frequently in coreferential contexts than in switch reference contexts.
: Several factors are included when determining whether a bilingual will code switch or transfer. As Grosjean, (1988) points out, among these are included:
: Switch reference Disjoint reference [74]Bayley and Pease-Alvarez, 1997 (California)
: Weber, D. J. (1980). Switch-Reference: Quechua. En P. Munro (ed.), Studies of switch reference. UCLA Papers in Syntax (vol. 8, pp. 48-64). Los Angeles: University of California.