Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) tagging (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: tagging


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt144 - : Outro exemplo do possível uso de listas de freqüência é a listagem de classes gramaticais mais comuns em um corpus. Para que isto seja possível é necessário que o corpus seja anotado gramaticalmente. Hoje em dia, este tipo de serviço já pode ser obtido via email sem nenhum custo para o pesquisador e/ou aprendiz (vide, por exemplo, o AMALGAM Tagger by email - [34]http://www.comp.leeds.ac.uk/amalgam/amalgam/amalgtag3.html, ou o Birminghan's email tagging service - http://www .clg.bham.ac.uk/tagger/index.html).

2
paper corpusSignostxt281 - : Para que el procesamiento morfológico sea posible, cada lema debe ser previamente etiquetado. Se denomina 'etiquetado', POS tagging (del inglés, part-of-speech tagging, etiquetado de partes del habla) o simplemente tagging al procedimiento de asignar a cada una de las unidades léxicas presentes el conjunto de sus categorías gramaticales posibles (Jurafsky & Martin, 2000 ). El problema es que las palabras tomadas en forma aislada son ambiguas respecto de su categoría. Si se considera el siguiente ejemplo: 'Yo bajo con el hombre bajo a tocar el bajo bajo la escalera'. La palabra 'bajo' puede pertenecer, dependiendo del conjunto de etiquetas que se manejen, a un mínimo de cuatro categorías diferentes: verbo, adjetivo, nombre y preposición. El analizador morfológico devolverá toda ellas para cada una de las apariciones de la forma 'bajo' en la oración. Afortunadamente, la categoría de la mayoría de las palabras no es ambigua respecto de su contexto. Para un humano es relativamente simple

Evaluando al candidato tagging:


2) email: 3

tagging
Lengua: spa
Frec: 38
Docs: 29
Nombre propio: / 38 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.477 = ( + (1+2) / (1+5.28540221886225)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
tagging
: Brill, E. (1995). Transformation-based error-driven learning and natural language processing: A case study in part-of-speech tagging. Computational Linguistics, 21, 543-566.
: Carlson, L. & Marcu, D. (2001). Discourse tagging referencemanual. Unpublished paper [en línea]. Disponible en: [24]http://www.isi.edu/~marcu/discourse/tagging-ref-manual.pdf
: Carrió, M., y Mestre, E. (2013). A proposal for the tagging of grammatical and pragmatic errors. Research in Corpus Linguistics, 1, 7-16. Doi: 10.32714/ricl.01.02.
: Dagneaux, E., Denness, S., Granger, S., & Meunier, F. (1996). Error tagging manual Version 1.1 (1.1). Louvain-la-Neuve: Centre for English Corpus Linguistics, Université Catolique.
: Díaz-Negrillo, A. & Domínguez, J. F. (2006). Error tagging systems for learner corpora. Revista Española de Lingüística Aplicada, 19, 83-102.
: Ide, N., Erjavec, T. & Tufis, D. (2001). Automatic sense tagging using parallel corpora. In Proceedings of the Sixth Natural Language Processing Pacific Rim Symposium -NLPRS (pp. 83-90).
: Moreno Sandoval, A. & Guirao, J. M. (2006). Morphosyntactic tagging of the Spanish C-ORAL-ROM corpus: Methodology, tools and evaluation. En Y. Kawaguchi, S. Zaima & T. Takagaki (Eds.), Spoken Language Corpus and Linguistic Informatics (pp. 199-218). Ámsterdam: John Benjamins.
: Padro, L. 1997. A Hybrid Environment for Syntax-Semantic Tagging. Barcelona: Universidad Politécnica de Cataluña.
: Santorini, B. (1990). Part-of-speech tagging guidelines for the penn treebank project. Reporte técnico MS-CIS-90-47, Universidad de Pennsylvania, Pennsylvania, USA.
: Schmid, H. (1994). Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees. Ponencia presentada en el International Conference on New Methods in Language Processing, Manchester, United Kingdom.