Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) tamanaco (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: tamanaco


Is in goldstandard

1
paper VE_Núcleotxt1 - : Resumiendo, como el verbo echi no puede tomar como complemento una frase nominal, en la cláusula negativa en la que se emplea püra como negador y dicho verbo como auxiliar tiene que interpretarse estructuralmente como que püra transpone la cláusula subordinada como un adverbial y no como una frase nominal. Aunque es patente la gran semejanza en la construcción negativa en estas lenguas caribes, hay una marcada diferencia en los análisis que ofrecen los autores de la estructura de la misma en las lenguas que describen. Unos autores consideran que el tema negativo es una nominalización, mientras que para otros autores se trata de una adverbialización. Gilij piensa que en el tamanaco la forma verbal negativa formada por la adición del elemento pra es un complemento nominal del verbo copulativo . De esta manera, las traducciones literales que ofrece del tipo ‘no oigo = no soy oye n t e’, hacen pensar que concibió dicha forma verbal negativa como una nominalización. Otro tanto sucede con el

Evaluando al candidato tamanaco:


1) negativa: 4
2) verbo: 3 (*)
3) autores: 3

tamanaco
Lengua: spa
Frec: 10
Docs: 3
Nombre propio: / 10 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 2.000 = (1 + (1+3.4594316186373) / (1+3.4594316186373)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
tamanaco
: Son muy extraños y en nada conformes a nuestro modo de hablar los verbos negativos. En tamanaco no se dice no veo, no oigo, etc., sino no soy vidente, no soy oyente, etc. He aquí los ejemplos: eneprá uochíi, anitaprá uochíi, etc. (Gilij, 1965(3): 152).