Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) transitiva (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: transitiva


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt316 - : Para ejemplificar estos dos principios, pongamos el caso del verbo "golpear": este verbo perfila léxicamente dos roles participantes: un 'golpeador' y un 'golpeado'. Si este verbo ocurre en una construcción transitiva, que contiene los roles argumentales de 'agente' y 'paciente', podemos fusionar el rol participante 'golpeador' con el rol argumental 'agente', ya que un golpeador es un tipo de agente y el rol de 'golpeado' con el de 'paciente', puesto que un ente golpeado es una instancia del rol 'paciente' (principio de coherencia semántica ). Los dos roles participantes del verbo 'golpear' han sido fusionados con los roles argumentales de la construcción transitiva (principio de correspondencia), lo que sintácticamente se expresa en la secuencia S (agente = golpeador) - V (evento = golpear) - CD^[28]2 (paciente = golpeado).

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt316 - : En la Gramática de Construcciones, el concepto de marco semántico y, por ende, los de perfil y base, tienen la utilidad de explicar la existencia de construcciones y las diferencias que pudieran existir entre unas y otras, principalmente en los perfilamientos argumentales implicados. Por ejemplo, en una construcción ditransitiva se perfilan tres argumentos, generalmente, un agente, un tema y un beneficiario o receptor, mientras que, en una construcción transitiva, solo se perfilan dos: agente y tema (o paciente ). Esto tiene repercusiones luego en el emparejamiento con los roles participantes de los verbos que aparecen en una construcción y en la eventual aparición de 'nuevos' roles participantes, evitando generar sentidos imposibles o novedosos en los verbos, es decir, respetando el principio de la parsimonia semántica.

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt275 - : a) Oraciones Activas: En estas oraciones, el Sujeto es el Agente de la acción. Se distinguen Transitivas e Intransitivas. Un ejemplo de Oración Transitiva es el siguiente:

4
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt337 - : Desde esta perspectiva, la marca tipológica es una relación asimétrica, irreflexiva y transitiva entre las representaciones lingüísticas de las lenguas del mundo, de manera tal que la presencia de una estructura en una lengua implica la presencia de otra estructura, pero no viceversa .

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt26 - : 8.1. Confusión entre la construcción impersonal y la pasiva con se en los verbos transitivos: Se ha hecho común la pugna idiomática entre la construcción impersonal transitiva, al estilo de "Se arrienda habitaciones" y la pasiva correspondiente: "Se arriendan habitaciones", en la que se hace concordar el verbo con el actante "objetivo"que de complemento directo ha pasado a ser sujeto . El fenómeno, como es lógico suponerlo, sólo es observable en la 3^ª persona de plural del verbo transitivo.

6
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt490 - : En su variante transitiva, el verbo cuidar en español acepta, al menos, dos clases de construcciones, bien un complemento directo tradicional (en adelante, CD), como en (1a), o bien un complemento preposicional (en adelante, CPREP) encabezado por de, como en (1b):

7
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt490 - : ue las estructuras con CPREP se identifican con el rasgo /-Animado/, dado que aquí la nota de ‘afección’ estaría ausente (Rivas, 2000). De manera similar, ^[45]García-Miguel (1995) apunta que la construcción transitiva es una estrategia explícita de la lengua de expresar un referente afectado por el proceso, “mientras que la construcción preposicional no indica nada explícitamente” (p . 126).

8
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt490 - : En este sentido, se podría hipotetizar que cuidar de es una construcción transitiva preposicional, esto es, “un complemento argumental de tema regido por preposición” (^[66]Candalija, 2013, p . 189) que afecta del mismo modo, en términos semánticos, al objeto como lo haría cualquier estructura transitiva tradicional con CD. Por tanto, no correspondería hablar de ‘grados de afectación’, sino del vestigio histórico de una preposición que relaciona el núcleo predicativo con su argumento adyacente.

9
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt490 - : Dicho esto, el análisis efectuado permite afirmar que, si bien no hay consenso entre los autores (cf. ^[70]Cano, 1977; ^[71]Rivas, 2000; ^[72]García-Miguel, 1995) sobre la existencia de una diferencia, en términos semánticos, entre la construcción transitiva y la preposicional de cuidar en el castellano actual, es claro que sí la hubo, al menos, en época medieval, en tanto existe un rasgo semántico específico (/+Animado/) asociado al segundo argumento, que conlleva a un cambio en el comportamiento semántico-sintáctico del verbo, condicionando, de esta manera, la aparición de cada una de las estructuras sintácticas: preposicional y no-preposicional . Así, cuidar empieza a seleccionar CD solamente con el rasgo /+Animado/ cuando recibe la transferencia semántica a partir de curar, lo cual sería posible gracias a que esta asociación estaba permitida en el verbo de origen.

10
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt605 - : Ahora bien, para las lenguas indoeuropeas, el sujeto de una cons trucción se lexicaliza prototípicamente en caso nominativo y el objeto directo como un acusativo. Sin embargo, no todos los sujetos nominativos y los acusativos objeto poseen los rasgos de proto-Agente y proto- Paciente en el sentido de ^[51]Dowty (1991), pues debe considerarse que la transitividad ha estado ligada tradicionalmente a las nociones de agentividad y control (^[52]Dahl & Fedriani, 2012), de las que depende esta codificación de roles y, además, las funciones sintácticas de sujeto-objeto no se lexicalizan siempre en el latín como estructuras nominativo- acusativo, sino que así como ocurre en otras lenguas indoeuropeas, tales argumentos pueden estar codificados en otros casos. Es muy frecuente, por ejemplo, encontrar objetos en caso genitivo o dativo, y no por ello es inválida la interpretación transitiva de la construcción: “lo importante es que se trata del primer complemento requerido por el verbo”

11
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt605 - : Por otra parte, no existe una variación diacrónica en cuanto a la transitividad de los deponentia tantum, como sí la habría en aquellos deponentes que activizan, pues mientras la tendencia de los primeros es hacia la conservación de sus estructuras (transitiva o intransitiva), los verbos que activizan presentan no solo una alteración o inestabi lidad en ellas, sino que también existe y se destaca una restricción en periodo clásico para los verbos activizados: la elección exclusiva por la estructura transitiva .

12
paper CO_FormayFuncióntxt275 - : El Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE) recoge la trigésima novena acepción de pasarse con la advertencia de ser «intransitiva», lo cual es controversial: «39 . intr. Ocupar bien o mal el tiempo. Pasar la tarde en los toros, en la iglesia. Pasar la noche en un grito, el verano en Vizcaya» (Real Academia Española [RAE], 2014). Sin embargo, el Manual de la Nueva Gramática (RAE, 2009) sí explica la naturaleza transitiva del verbo:

13
paper CO_FormayFuncióntxt293 - : El ejemplo 6b es un párrafo de cita doble que usa tres cláusulas yuxtapuestas para detallar lo que Ma’leiwa le dijo a Pülowi sobre lo que Ma’leiwa le decía al viudo. Con la primera cita, Ma’leiwa le exige quietud al viudo usando una estativa cualitativa en su forma llana que expresa tal mandato. La construcción citativa incrustada en la cita directa está en forma activa transitiva y habitual con sujeto prefijal de primera persona, puntualizando ser el punto de vista de Ma’leiwa, mientras que el sufijo se refiere al viudo quien recibe el mensaje y es, entonces, objeto indirecto . La última citativa está expresa desde el punto de vista del narrador mediante su más frecuente forma estativa masculina y, en este caso, omite el sujeto referente a Ma’leiwa.

14
paper CO_FormayFuncióntxt259 - : La construcción sintáctica del tehuelche es denominada por Dixon «ergativo-extendida» (1979, pp. 76-77). El mismo autor, años más tarde, propone llamarla «nominativo-marcada» (Dixon, 1994, pp. 63-67; véase ^[30]Fernández Garay, 1998, pp. 415-418; 2002, p. 138). En este tipo de construcción, la oración transitiva presenta el participante agente marcado por la adposición «š^[31]^1- r ~ n^[32]^2», de manera facultativa^[33]^3, en tanto que el paciente semántico no se halla marcado por adposición. Esto ocurre en los verbos del Grupo 2^[34]^4, que no concuerdan en género con s/o, y en los que el paciente puede hallarse ausente. Si consideramos la oración intransitiva en el ejemplo 1^[35]^5, el participante único se halla marcado por la misma adposición que marca el agente de la transitiva, tal como se observa en el ejemplo 2:

15
paper CO_FormayFuncióntxt259 - : En el ejemplo 17, el verbo « č 'er» ('cortar'), verbo transitivo, se une nuevamente al verbo 'entrar' para generar una base transitiva, que además incluye el afijo reiterativo proveniente del verbo 'llegar, venir':

16
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : La cláusula transitiva primaria consiste de un verbo y dos expresiones referenciantes. Por primaria se entiende aquélla que es proferida con el mínimo de requisitos pragmáticos (situacionales, contextuales). Una expresión referenciante es la que tiene aptitud para referir, independientemente de que su presencia efectiva en una cláusula sea referencial o no (o sea: refiera de hecho o no). Cuando sea preciso mencionar los participantes designados por las expresiones referenciantes de la cláusula transitiva con ayuda de sus papeles semánticos, lo haremos sobre una base de prototipicidad: en torno a un verbo que indica una acción física iniciada por un agente y que modifica notablemente las condiciones de existencia de un paciente ("cortar","quebrar", "matar", etc .), AGT es el agente, PAC es el paciente. Es también AGT cualquier participante que la gramática marque formalmente como ese agente, y es también PAC cualquier participante que la gramática marque formalmente como ese paciente.

17
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : No aparece marca alguna en el verbo que pueda ser relacionada con este complemento único. En términos de casos formales, identificamos al complemento único del verbo intransitivo como nominativo. Las propiedades de su manifestación formal son: posición post-verbal, ausencia de indiciación en el verbo. El complemento que representa al participante pac de la construcción transitiva comparte esas propiedades. Se le asigna, pues, también el caso nominativo. El otro complemento de la construcción transitiva, representando al participante AGT, tiene como propiedades: posición pre-verbal, caso marcado, indiciación en el verbo . Le atribuimos el caso ergativo.

18
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : El nominativo es un caso no marcado, y el complemento que lo lleva se constituye en el elemento dominante de su sintagma. La estructura en constituyentes de la cláusula transitiva es pues:

19
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : Varias circunstancias, no todas ellas bien identificadas aún, desencadenan una transformación de la construcción transitiva en que: 1 ) el verbo pierde su paradigma de indicios personales, para sustituirlo por un prefijo invariable wa-; 2) AGT emerge como nominativo; 3) PAC las más veces no se menciona. Comparar las construcciones transitivas de (29) y (30) con la antipasiva de (31):

20
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : Para focalizar el AGT de una construcción transitiva como la de (37), hay que hacer de él un complemento único, a lo cual se llega mediante la antipasivación:

21
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : Veamos la oración transitiva común:

22
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : Empecemos por pasar revista de los rasgos, ya conocidos, que demuestran una jerarquización entre los dos complementos de la construcción transitiva. Por supuesto no entraré a considerar ningún rasgo semántico y pragmático.[61]^35 Ni morfológico, con excepción de uno. Para muchos, la concordancia del verbo es uno de los rasgos predilectos para la identificación del sujeto (por ejemplo, Lazard, 1997, p. 256). Se trata de un criterio basado en la morfología del verbo pero que, al mismo tiempo, no deja de revelar la prominencia del referente involucrado; esto puede interferir con las relaciones gramaticales caracterizadas sintácticamente. Su formulación en la lista de Keenan indica que si la concordancia se efectúa con un solo complemento, éste es el sujeto (1976, p. 316). Recordemos las construcciones intransitiva y transitiva en katukina:

23
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : De lo que hemos visto del katukina en las secciones 2 a 6, las propiedades sintácticas que apuntan como complemento prominente de la construcción transitiva al que semánticamente es PAC y morfológicamente nominativo son:

24
paper CO_FormayFuncióntxt256 - : Por otro lado, este existencial interviene también en causativas perifrásticas. Acompañado de morfología pronominal, permite la lectura semántica de causación factitiva. Así, el verbo existencial en su uso causativo pierde el contenido semántico de existencia para constituirse en soporte por defecto de la morfología transitiva, habilitando los argumentos interpretables de agente o causa y posibilitando una lectura causativa del tipo: causa externa-causación indirecta . Esta construcción bieventiva involucra a un primer subevento de causa externa y un segundo subevento de causa interna o causa externa.

25
paper CO_FormayFuncióntxt264 - : Los verbos suelen indexar una marca pronominal de sujeto. En la oración transitiva, el sintagma nominal objeto puede recibir una marca facultativa; en los ditransitivos, esa misma marca puede aparecer en R(eceptor), no en T(ema), en lo que parece conformar un «alineamiento de objeto secundario» o «alineamiento secundativo»^[64]^1 (^[65]Malchukov, Haspelmath & Comrie, 2010, pp. 3-4). Debido al tipo de texto del corpus aquí trabajado (traducción al yagán de textos sagrados), y debido también a que las marcas son facultativas, en tanto que avanzo en el análisis de la sintaxis de esta lengua, voy a utilizar la denominación argumento no-sujeto Paciente, en el caso de las transitivas, y argumento no-sujeto Tema/argumento no-sujeto Receptor para las ditransitivas. Los siguientes ejemplos muestran, entonces, que la misma marca «-kaa» que aparece en el paciente de la oración del ejemplo 1a se encuentra, en la estructura ditransitiva del ejemplo 1b, en el receptor:

26
paper CO_FormayFuncióntxt264 - : Por otro lado, el sufijo identificado por Bridges como de dativo/ablativo «-ikaia» también aparece marcando el argumento no-sujeto Paciente en la oración transitiva (ejemplo 3a) y el argumento no-sujeto Receptor en la ditransitiva (ejemplo 3b):

27
paper CO_FormayFuncióntxt264 - : ^1Este alineamiento, propuesto por Dryer (1986), implica que el Receptor/Beneficiario de la construcción ditransitiva recibe el mismo tratamiento que el OD/Paciente de la transitiva (que constituyen el «objeto primario»). Este es diferente del que recibe el OD/Tema de la ditransitiva («agente secundario»): T ≠ P = R . El alineamiento de objeto secundario es uno de los tres sistemas básicos de alineamiento en la construcción ditransitiva, junto con el «alineamiento de objeto indirecto» (T = P ≠ R), el «alineamiento neutral» (T = P ≠ R). Las construcciones con alineamiento de objeto indirecto se suelen denominar «construcciones de dativo», mientras que las de alineamiento neutral han sido llamadas «de doble objeto» (Malchukov et al., 2010, pp. 3-5).

28
paper CO_FormayFuncióntxt83 - : Un aspecto que influye en la ubicación de los componentes de los sintagmas nominales es el fenómeno del sintagma nominal escindido. En efecto, en la lengua ngäbére los numerales que modifican un núcleo nominal tienen la posibilidad de estar fuera de su sintagma y aparecer en posición posverbal, como se puede ver en (18a), en comparación con (19c). Dado que no es posible que otros modificadores estén fuera de su sintagma, el fenómeno del sintagma nominal escindido en ngäbére se encuentra limitado a los numerales. En el caso de una oración transitiva, como (19a) y (20a), solo se permite que se posponga el numeral correspondiente al objeto directo, mientras que el numeral que modifica al núcleo del sujeto debe permanecer dentro de su sintagma (19b ) y (20b). En general, el fenómeno del sintagma nominal escindido en ngäbére es un proceso sintáctico que se rige bajo la óptica de una agrupación ergativo-absolutiva, puesto que solo es permitido para los sujetos intransitivos y para los objetos dir

29
paper CO_FormayFuncióntxt108 - : La construcción transitiva, en la cual el significado del verbo en cuestión es "Quitar de delante con presteza, hacer que algo deje luégo de verse", nace, según Cuervo, de la que clasifica como intransitiva reflexiva: "Como en muchos otros casos, la construcción transitiva nace de la refl .: una vez que se dice desaparecerse, á la manera de quitarse, alejarse, no hay sino un paso para llegar á desaparecer á alguno, á semejanza de quitar ó alejar á alguno". Entre las citas de construcción transitiva figuran: "O ya descansas, Guadiana, ociosas | Tus corrientes en lagos que ennobleces --- | O en las grutas sedientas tenebrosas | Los raudales undosos despareces." (Francisco de Quevedo y Villegas); "Arrebataron el miserable cuerpo, y lo desaparecieron" (Gonzalo de Céspedes y Meneses).

30
paper CO_FormayFuncióntxt245 - : ^1De acuerdo con la nomenclatura propuesta por ^[104]Comrie (1989, p. 180) y ^[105]Haspelmath (2011, p. 8), según la cual s, A y p denominan los argumentos centrales y prototípicos de las cláusulas intransitivas y transitivas. s es el único argumento de la cláusula intransitiva, A es el argumento más parecido al agente y p es el más parecido al paciente en una cláusula transitiva .

31
paper CO_Lenguajetxt153 - : 3.2 Para las construcciones transitivas, se usa un paradigma de marcas de persona prefijadas al verbo ([123]Tabla 2), que contienen simultáneamente las categorías de persona y número, y, para la 3ª persona, también la de género. Estas marcas de persona prefijadas tienen la función gramatical de sujeto, solo aparecen en construcciones transitivas, y son incompatibles con la expresión explícita del pronombre sujeto libre. Cuando se expresa el pronombre sujeto libre, el verbo debe llevar las marcas de concordancia sufijadas, que llevan en principio los verbos intransitivos. En las construcciones transitivas, el sujeto pronominal se puede expresar entonces de dos maneras: por medio de un pronombre sujeto libre, que concuerda con un sufijo verbal, o por medio de un prefijo verbal, que bloquea la realización del pronombre sujeto libre . Cuando el sujeto de la construcción transitiva es léxico (y no pronominal), el verbo sí lleva prefijos pronominales concordantes.

32
paper CO_Lenguajetxt138 - : ^[36]Johnson-Laird (2010)) es que, en el caso de las relaciones, ocurre un fenómeno inexplicable desde este marco general. Si suponemos que ‘Pα β’ significa que existe una relación entre α y β, tenemos que el hecho de que tal relación se interprete como transitiva o como intransitiva depende del contenido efectivo de P, pues, según sea dicho contenido, la siguiente inferencia será considerada correcta o no por los individuos:

33
paper CO_Lenguajetxt137 - : El wounan tiene un paradigma específico para expresar la reflexividad, distinto de los demás paradigmas casuales. En la construcción reflexiva (ver p. ej. 9), el argumento que expresa el agente no lleva marca de caso (aquí se esperaría el ergativo, por constituir una construcción transitiva, que implica un agente y un paciente ). De hecho, la expresión del caso ergativo en estas construcciones es agramatical. Es posible que la ausencia de ergativo aquí se deba al hecho de que en este tipo de construcciones en las que se fusionan los roles semánticos de agente y paciente -o en algunos casos el de beneficiario (ver ^[59]Mutz, 2004)-, para una interpretación sin ambigüedades no es necesario distinguir formalmente cada uno de estos argumentos con marcas de caso, ya que se trata de la misma entidad (ver discusión detallada en ^[60]Arboleda, 2016b).

34
paper CO_Lenguajetxt137 - : Otras lenguas, como el dyirbal, tratan morfosintácticamente S y O de la misma manera, y A de manera diferente. Como en los ejemplos en (22), tomados de ^[85]Dixon (1994, p. 160), donde se observa que el S de la oración intransitiva no lleva marca, al igual que el O de la oración transitiva, mientras que el A de la oración transitiva es marcado con una marca de caso ergativo («-ŋgu»):

35
paper CO_Lenguajetxt137 - : Hay una división no sólo entre A, O, S como primitivos sintáctico-semántico universales, sino entre A, O, Sa y So; marcando las minúsculas el tipo de alineamiento ante el que nos encontremos. Si se trata de un verbo intransitivo altamente agentivo, entonces la marcación del único argumento del verbo será la misma que para el agente de la transitiva; es decir, un alineamiento acusativo . Si la semántica del verbo concibe a este participante como afectado más que controlador de la acción la marcación coincidirá con los objetos de las transitivas. (^[102]Magaña, 2013, p. 91).

36
paper CO_Lenguajetxt137 - : ^11Quedará para investigaciones posteriores discutir el caso excepcional de las construcciones transitivas con los verbos ‘ver’ «oo» y ‘mirar’ «herpa», donde ninguno de los dos argumentos necesita ser marcado: p-ʉ………m-ʉ………oo-si-m………2SG………1SG………ver-PRES-DEC ‘usted me ve’ . En estos contextos es únicamente el orden sintáctico (PRON1 + PRON2 + V) el que indica los roles semánticos de los argumentos (PRON1 = A y PRON2 = O), ya que ninguno de estos pronombres lleva marca de caso. Es decir que con los verbos «oo» ‘ver’ y «herpa» ‘mirar’, habría una escisión del alineamiento ergativo en el sentido de que en estas construcciones se recurre a la expresión sintáctica de caso y no a la morfológica, y por otro lado aquí el A de la transitiva correspondería al S de la intransitiva. Habría que explorar sobre la existencia de otros verbos como estos, que pueden constituir una clase de V que escinden el alineamiento.

37
paper CO_Lenguajetxt171 - : ^[159]Rouges (2011) señala que el énfasis depende del nivel de transitividad, por lo que esta categoría sintáctica del verbo sería determinante en el uso explícito del pronombre personal. En una oración transitiva el objeto se encuentra afectado por la acción, por lo que es un foco de atención, de lo que se deriva que el objeto directo tendría más protagonismo que el sujeto . En consecuencia, la frecuencia de los pronombres personales sujetos en la oración transitiva sería menor, pues otro elemento de la oración merecerá mayor connotación. Lo contrario ocurrirá, entonces, con las oraciones intransitivas.

38
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt21 - : En modelos sintácticos, se parte de una raíz verbal que significa un estado resultante y toma como argumento (interno) a una entidad afectada, y se propone que, en ambos casos, el núcleo se combina con un predicado de CAUSA, situándose la diferencia entre una y otra variante en que la transitiva supone la introducción de un sujeto causante (argumento externo ) en otro nivel de representación (la proyección no-eventiva de VOZ) (^[138]Alexiadou, Anagnostopoulou y Schäfer, 2006; ^[139]Kratzer, 2005).

39
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt21 - : Por el otro lado, en Vázquez y Fernández (2003) se discuten ejemplos como El problema del terrorismo preocupa a todo el mundo, citado arriba, que muestra una oración transitiva, junto a María se molesta por cualquier cosa, que contiene la variante pronominal del causativo. Si observamos los datos recogidos abajo, nos damos cuenta de que, en efecto, la lectura caracterizadora la pueden activar tanto la forma transitiva (52) como la pronominal (53):

40
paper PE_Lexistxt62 - : La estructura sintáctica del tehuelche es nominativo-marcada (Dixon 1994: 63-67) y coexiste con un subsistema ergativo-absolutivo que se encontraba en proceso de retracción al momento de describir la lengua, en tanto que el primer sistema se iba imponiendo, tal como pudo comprobarse a partir de la comparación de textos de distintas épocas (Fernández Garay 2000: 173-174). En el sistema nominativo-marcado, la marca de S de la oración intransitiva y de A de la transitiva es la adposición Σ ~ n ~ r^7 (véase en (9 ) la adposición š que marca el agente e-) en tanto que, en la transitiva, la frase nominal en función de objeto concuerda con el verbo en género y persona si este pertenece al Grupo 1, pero, si el verbo pertenece al Grupo 2, solo presenta facultativamente concordancia de persona. El subsistema ergativo-absolutivo se manifiesta en los verbos del Grupo 1 que concuerdan con S/O en tanto que A puede mostrar la marca adpositiva mencionada, dado que ambos sistemas coexisten en la actualidad

41
paper PE_Lexistxt10 - : ^38 Como es común en las construcciones aplicativas con base verbal transitiva, la añadidura del aplicativo no siempre resulta en el aumento de la valencia, tal como se observa al comparar muna-y muna-pa:- .

42
paper PE_Lexistxt125 - : Para ^[77]Tuggy (1997), los eventos de transferencia, translingüísticamente, tienen la posibilidad de estar alineados o con los eventos de manipulación o con los de interacción humana; esto significa que el segundo elemento codificado en el verbo, además de quien transfiere, puede ser el tema o el receptor según el comportamiento de la lengua. El náhuatl, a diferencia del español, se comporta como una lengua donde el evento de transferencia es cercano a los eventos de interacción humana, de allí que el tipo de relaciones sintácticas que se establecen en la base verbal son distintos; esto es lo que Dryer llama ‘objeto primario’, una instancia del objeto en la que el tema de una cláusula transitiva tiene el mismo comportamiento sintáctico que el recipiente de una ditransitiva, lo cual se encuentra motivado por razones pragmáticas: “In ditransitive clauses, the IO tends to be more ‘topical’ than the DO, since the IO is generally human and definite, and often 1st or 2nd person ; the DO is

43
paper UY_ALFALtxt60 - : Rolf Kailuweit estudia la existencia de dos variantes intransitivas, una marcada con la partícula se y otra no marcada, en los verbos de cambio de estado que participan en la alternancia causativa . El artículo, que se inscribe en un marco funcionalista, parte de la propuesta de [29]Labelle[30] (1992) para el francés, y logra reconocer en el español unidades verbales en las que, además de la forma transitiva, alternan la construcción intransitiva con se y una variante sin el marcador (La muerte de Luis Donaldo Colosio entristeció al país./ Suárez se entristeció al conocer la noticia./ Javier entristeció más de lo habitual en él.) La perfectividad, la falta de autonomía del proceso y la responsabilidad elevada o reducida del argumento sujeto son los tres elementos que determinan la selección de la construcción con se. En la construcción marcada, además, el grado de causatividad del argumento sujeto presenta vacilaciones: si el grado de responsabilidad del sujeto es alto, la causatividad

44
paper UY_ALFALtxt127 - : Una cláusula transitiva prototípica, como sostiene Givón (2001a: 109 ; [65]2001b: 93), se caracteriza por tres aspectos cognitivo-semánticos centrales que implican la presencia de: i. un agente volitivo, controlador, activo e iniciador responsable, ii. un paciente no volitivo, no controlador e inactivo que es afectado por el cambio de estado del evento, y iii. un verbo que codifica un evento concluido, real y cognitivamente destacado.

45
paper UY_ALFALtxt54 - : Hay otros ejemplos en los que la forma transitiva y la intransitiva comparten la misma morfología verbal, como en-ar y en-cer en (67):

46
paper UY_ALFALtxt199 - : J. responsabiliza a mãe que lhe negara algo: Cê chorou eu. Esta sentença é seguida da expressão do resultado: Eu chorei. Entende-se porque a propriedade da transitividade, que comparece na primeira construção faça apelo ao discurso. Ela promove o intransitivo chorar a causativo (glosa: cê fez eu chorar) e estampa os papéis atribuídos aos envolvidos: cê (= M.) é apresentada como responsável pelo estado de desconforto do falante (J. = eu), numa sentença transitiva cê + Vtr: chorar + eu^[108]^24 .

47
paper VE_BoletindeLinguisticatxt20 - : Las posibilidades construccionales con mirar que se desprenden del corpus resultan ser relativamente restringidas. En la mayoría de los casos (un 60%) se acude a la construcción de base, que es transitiva con sujeto animado —o una entidad que puede ser interpretada como tal (ejemplo 12)— y complemento directo (CD) concreto, es decir, un concepto delimitado en el espacio y el tiempo . Mirar suele hacer referencia a un objeto material perceptible. La construcción verbal en esos casos abarca una escena que contiene un perceptor y un objeto percibido (PERCEPTO) que están en una relación directa de percepción física (PERCEPCIÓN DIRECTA).^8 Véanse los ejemplos siguientes:

48
paper VE_Letrastxt2 - : Ura también sugiere, después de analizar algunas oraciones en la lengua tamil[8], donde se observa el sujeto dativo, que las FGs que puede poseer un solo elemento en una oración transitiva común están divididas en dos elementos en una oración con un sujeto dativo; es decir, es posible encontrar que las FGs que posee un solo elemento en una lengua estén divididas en más de un elemento en otra construcción en la misma lengua .

49
paper corpusRLAtxt192 - : Como se ve, la naturaleza del Poseedor y del Poseído es relevante para esta blecer las relaciones de posesión predicativa. Hasta el momento, la posesión pre dicativa transitiva (con 'tener') se utiliza cuando R es animado y D corresponde a objetos, animales, nociones abstractas y relaciones de parentesco . La verbalización posesiva también puede utilizarse cuando el Poseído corresponde a objetos, animales, y ciertas relaciones de parentesco, por lo que la diferencia entre ambas estructuras parece radicar tanto en la naturaleza del Poseedor como en la relación entre ambos. Con todo, en algunos casos ambas construcciones están disponibles (23). Respecto a esto, en la actualidad parece haber una tendencia a su codifica ción por medio de las estructuras analíticas (23 b-c), aunque el respaldo o falseo de esta hipótesis requiere datos de uso.

50
paper corpusRLAtxt225 - : En lo que respecta al verbo poner, su significado prototípico es el de movimiento causado (^[75]Sánchez Jiménez, 2008, ^[76]Pereira, 2012, ^[77]Van Gorp, 2015, Castañeda y Melguizo, 2006). Se trata de la expresión de un evento en el que un sujeto posiciona un objeto en un lugar. Esta acepción puede verse codificada gracias a una construcción transitiva (4), una construcción reflexiva (5 ) y una construcción media (6). En (7) es posible observar que poner es capaz de expresar un cambio de estado gracias a esta misma estructura argumental gracias a un proceso de extensión semántica basado en las metáforas conceptuales LOS ESTADOS SON LUGARES (Sánchez Jiménez, 2008) y CAMBIO DE ESTADO ES CAMBIO DE UBICACIÓN (Van Gorp, 2015). Gracias a un proceso de extensión, este cambio de estado puede expresarse igualmente a través de un complemento (8). Esta acepción puede aparecer igualmente en construcciones transitivas (7-8), reflexivas (9) y medias (10). Por otra parte, los procesos de extensión pueden

51
paper corpusRLAtxt83 - : f) Verbos que se usan casi de forma exclusiva como intransitivos (sólo presentan una acepción transitiva): morir .

52
paper corpusRLAtxt105 - : Pero Teso (1987) lleva, sin duda, al extremo las ideas de Seco. Refiriéndose específicamente a los verbos transitivos, éste es capaz de observar –contrariamente a sus seguidores– que el procedimiento de indicar el contorno “por un lado deja claramente a salvo la potencia transitiva del verbo de la definición y, por otro, hace explícitos los datos semánticos del complemento directo previsto para la actualización de esa potencia” (Seco, 2003 [1979]: 52 ) (el subrayado es nuestro).

53
paper corpusRLAtxt105 - : En 7 oraciones (10,93%), el verbo es empleado en forma transitiva directa (con OD):

54
paper corpusSignostxt111 - : A diferencia de los verbos ergativos inherentes (9 y 10) los verbos inacusativos de proceso o ergativos (20) tienen una versión transitiva:

55
paper corpusSignostxt111 - : En primer lugar, pareciera ser que contrariamente a lo que sostiene Halliday ([44]1994) la ergatividad no constituye un mecanismo propio de la función ideacional sino que se limita más bien a los sistemas verbales de las lenguas, es decir, a los tipos de verbos y a los tipos (y número) de participantes que pueden funcionar como argumentos de esos verbos. En este sentido, la posibilidad de una interpretación transitiva y de una ergativa más que complementarias son mutuamente excluyentes: o presentamos los procesos sin una causa aparente o le asignamos la causa al participante que puede ser animado o inanimado . En otras palabras, el criterio de la causación interna o externa del proceso que propone Halliday ([45]1994) es insatisfactorio.

56
paper corpusSignostxt243 - : Entonces, como podemos notar, la metáfora gramatical es un fenómeno que se produce en el marco de la relación de realización entre la estructura funcional y la sintagmática. Básicamente, consiste en realizar alguna de las funciones de alguna de las estructuras funcionales de la cláusula a través de una categoría gramatical diferente a la que es prototípicamente usada en la protolengua (i.e. congruente). Así, por ejemplo, para la función de “proceso” (en la estructura transitiva de la cláusula) la realización congruente es la categoría gramatical “verbo” (sea palabra o grupo verbal ). Esto quiere decir que el verbo es el recurso lexicogramatical que utilizamos para representar los eventos del mundo cuando estamos aprendiendo nuestra lengua materna. Sin embargo, cuando nos hemos familiarizado con los recursos lexicogramaticales y, paralelamente, nuestra representación del mundo se hace más selecta, nosotros podemos necesitar complejizar dicha realización, por ejemplo, en vez de decir,

Evaluando al candidato transitiva:


1) verbo: 40 (*)
3) sujeto: 22
4) agente: 20
5) oración: 18 (*)
6) verbos: 18 (*)
8) paciente: 16
9) construcciones: 16 (*)
10) complemento: 16 (*)
12) argumento: 14 (*)
14) cláusula: 10 (*)
18) roles: 9
19) participante: 9 (*)

transitiva
Lengua: spa
Frec: 216
Docs: 78
Nombre propio: 1 / 216 = 0%
Coocurrencias con glosario: 8
Puntaje: 8.994 = (8 + (1+7.70735913208088) / (1+7.76155123244448)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
transitiva
: El mazahua^[27]^2 presenta un alineamiento nominativo-acusativo; en términos de ^[28]Dixon (1994) el sujeto de una oración transitiva (A), (1a) y (1c), y el sujeto de una oración intransitiva (S), (1b) y (1d), se marcan de manera similar como se puede observar en la [29]Tabla 1.
: En estos ejemplos, se considera que el argumento "Felipe" es tanto el causante como el paciente del proceso que el verbo denota. Así, también, Masullo ([40]1999b) sostiene que los verbos ergativos inherentes no presentan una contrapartida transitiva:
: ^[37]1 S = argumento único de la cláusula intransitiva; A = argumento más parecido al agente de cláusula transitiva; P = argumento más parecido al paciente de cláusula transitiva (Dryer, 2007, pp. 252-254).