Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) transitivo (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: transitivo


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt316 - : Los verbos simples equivalentes a la construcción con poner son transitivos (probar, finalizar, practicar) o ditransitivos (manifestar), o bien, intransitivos con acepciones transitivas (dudar). Como la transitividad perfila solo dos roles obligatoriamente (agente y objeto), si el verbo simple es transitivo, el tercer rol lo perfila la construcción con poner, es decir, la concepción de movimiento causado agrega a las equivalencias del verbo simple un argumento que no poseía . En la tabla de la [36]figura 7 se muestran las equivalencias más comunes, de acuerdo a las coincidencias encontradas en el corpus CREA^[37]5:

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt113 - : En síntesis, en El naufragio interminable, el mar como símbolo concentra los polos vida-muerte, destrucción-salvación, comienzo-fin... En ese sentido, se instala en una tradición que considera el mar como “fuente de la vida y final de la misma” , “agente transitivo y mediador entre lo no formal y lo formal, y, analógicamente, entre la vida y la muerte” ([70]CIRLOT, 1982: 298 ) ^[71]27. La posibilidad de salvación se relaciona en esta obra con el “viaje nocturno por el mar” , viaje simbólico a través del cual se consigue la liberación o la superación de la muerte ([72]CIRLOT: 462) ^[73]28 y que en el caso de El naufragio... no puede separarse de la palabra creadora.

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt26 - : 8.1. Confusión entre la construcción impersonal y la pasiva con se en los verbos transitivos: Se ha hecho común la pugna idiomática entre la construcción impersonal transitiva, al estilo de "Se arrienda habitaciones" y la pasiva correspondiente: "Se arriendan habitaciones", en la que se hace concordar el verbo con el actante "objetivo"que de complemento directo ha pasado a ser sujeto . El fenómeno, como es lógico suponerlo, sólo es observable en la 3^ª persona de plural del verbo transitivo.

4
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt605 - : Desde el punto de vista del cambio lingüístico, este proceso de construccionalización es coherente con la IV ley de Kurylowicz referente a la naturaleza del cambio analógico. Este principio, entendido más bien como tendencia de cambio, sostiene que cuando una evolución morfológica genera dos formas diferenciadas, la forma derivada asume la función primaria, mientras que la forma antigua se reserva para la función secundaria o reciente^[92]^16 (^[93]Elvira, 1998). En el caso de la activización, la morfología en -r corresponde a la forma primaria y la forma activizada -o equivale a la forma analógica. En un continuum temporal, que va desde el latín preclásico al latín clásico, la forma analógica se asocia exclusivamente con el uso más extendido de la forma primaria (uso transitivo) en periodo preclásico, y desarrolla diacrónicamente una generalización de ese marco argumentativo, tal como muestra el esquema a continuación:

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt5 - : CLONAR, v. tr., intr. .- (< clon + -ar ) He documentado un doble uso algo incómodo. Clonar^[43]19 puede ser transitivo, esto es, construirse con un complemento directo . Se clona algo o a alguien.

6
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt5 - : 19 Algunos ejemplos: intransitivo: I ... clonar por clonar no debe ser el fin último.I E. l., A5, 7-3-97; transitivo: I... se cree posible clonar las personasI, I... intenta clonar bovinosI, I...confía clonar animales que puedan producir proteínas útiles en farmacologíaI, I... puedan hacer animales con enfermedades humanas, para después clonarlos y testear en ellos las terapias I, E. l., D22, 9-3-97.

7
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt73 - : Verbo transitivo: tr .

8
paper CO_FormayFuncióntxt259 - : En el ejemplo 17, el verbo « č 'er» ('cortar'), verbo transitivo, se une nuevamente al verbo 'entrar' para generar una base transitiva, que además incluye el afijo reiterativo proveniente del verbo 'llegar, venir':

9
paper CO_FormayFuncióntxt259 - : Verbos como «ʔašeʔ» ('entrar'), «-awre» ('subir, montar'), que conforman CSV, van a gramaticalizarse y desprenderse como posposiciones: «-aš» ('en'), «-awr» ('sobre'), «-aj» ('en, mientras'), «-eno» ('junto a'), etc. Algunas de dichas posposiciones darán como resultado un aplicativo, que tiene como finalidad transformar un argumento periférico en un objeto, aumentando la valencia verbal. En el ejemplo 19, vemos que «-awr» ('sobre, encima') se aplica a «wa:» ('caer'), verbo intransitivo para dar un verbo transitivo:

10
paper CO_FormayFuncióntxt290 - : Por su parte, ^[65]Matsuo et al. (2012) hallaron que niños/as japoneses/as de 2;4 años no asocian el marco transitivo con eventos causativos cuando el único indicador de la transitividad verbal es la presencia de dos argumentos verbales . Es necesaria también la presencia de marcadores de caso nominativo y acusativo. En contraste, la sola presencia de los marcadores de caso acusativo son suficientes para que interpreten un verbo como causativo (^[66]Suzuki & Kobayashi, 2016). En japonés, la cantidad y posición de las frases nominales no son indicadores fiables de la transitividad de la cláusula, dado que tanto el sujeto como el objeto pueden omitirse y son preverbales.

11
paper CO_FormayFuncióntxt290 - : Otros/as autores/as han mitigado el impacto de la información (morfo)sintáctica del input en la producción infantil de construcciones sintácticas con verbos. A partir de la manipulación experimental de los entornos sintácticos y situacionales en los que verbos desconocidos eran presentados a niños y niñas hablantes de inglés (3;5), ^[83]Ingham (1993) sostiene que los datos sintácticos del input tienen importancia secundaria en la adquisición de las representaciones léxicas de los verbos transitivos: fundamentalmente cuando la estructura argumental del verbo (en tanto cantidad de argumentos sintácticos requeridos y los roles semánticos que desempeñan en el evento ) no es recuperable del contexto no lingüístico. En línea con las propuestas del bootstrapping semántico, ^[84]Pinker (1984) sugiere que la disponibilidad cognitiva de un participante afectado en el input situacional no-lingüístico es determinante para el uso transitivo de un verbo.

12
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : Los elementos verbo transitivo precedido del complemento AGT-ERG forman un conjunto con la misma estructura interna que otras dos construcciones: el sintagma postposicional y el sintagma genitivo . Compárense las secuencias entre corchetes, que llevan como elemento dominante:

13
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : Las lenguas de ergatividad heterogénea (morfología ergativa que agrupa el complemento único del intransitivo y el complemento PAC-NOM del transitivo, sintaxis acusativa que agrupa el complemento único del intransitivo y el complemento AGT-ERG del transitivo) son la gran mayoría de las lenguas ergativas.[58]^32 El warlpiri de Australia es un ejemplo (Bittner & Hale, 1996b). Las lenguas de acusatividad heterogénea (morfología acusativa que agrupa el complemento único del intransitivo y el complementoAGT-NOM del transitivo, sintaxis ergativa que agrupa el complemento único del intransitivo y el complementoPAC-ACC del transitivo) se supone que no existen . Sin embargo, Keenan (1984) ofrece toda una muestra de fenómenos orientados ergativamente –algunos de ellos sintácticos a pesar del título del trabajo– en lenguas reputadas homogenéicamente acusativas (básicamente el inglés). La incorporación nominal en sikuani, lengua acusativa, revela una sensibilidad ergativa (Queixalós, 2000; la incorpor

14
paper CO_FormayFuncióntxt31 - : 24 Menciona a Dixon (1972) y Mel'cuk (1979). Otros autores interpretan así la descripción del dyirbal publicada por Dixon en 1972 (por ejemplo Bittner & Hale, 1996b). Lo único que se puede decir a este respecto es que, en los fenómenos descritos por Dixon, todo o casi todo lleva al lector a la conclusión de que el paciente de transitivo es el sujeto . Pero el propio autor no lo formula así. Dixon (1994, p. 129) incluso refuta explícitamente esta misma interpretación de sus análisis por parte de Postal.

15
paper CO_FormayFuncióntxt264 - : El pronombre marcado (con el «caso objetivo» en la terminología de ^[85]Bridges, 1894) de primera persona, «hai-a» (frente a la forma libre no marcada «hai» 'yo') codifica, en el ejemplo 10a, el Paciente del verbo transitivo 'amar', mientras que en el ejemplo 10b corresponde al Receptor del verbo ditransitivo 'dar' . La misma situación se verifica en el ejemplo 11, con respecto a la segunda persona: la forma pronominal marcada «s-kaia» (diferente de «sē», 'tú') aparece como argumento no-sujeto Paciente en el ejemplo 11a y como no-sujeto Receptor en el ejemplo 11b.

16
paper CO_FormayFuncióntxt264 - : En el ejemplo 45a, la construcción con el verbo «aamina» ('enviar') muestra una estructura propia de su carácter transitivo, con dos argumentos: el sujeto indexado «k-» ('tercera persona' ), semánticamente agente, y el argumento no-sujeto Paciente, marcado. En el ejemplo 45b, el mismo verbo, precedido por «tūmū-», también indexa el sujeto «kö-» ('tercera persona'), pero este es ahora paciente; el agente, «Gâd» ('Dios'), aparece ahora marcado, con una forma semejante a la que marca los argumentos no-sujeto Paciente y Receptor, por lo que en la glosa será identificada como 'NS'. Los ejemplos de 46 corresponden a una estructura con un solo argumento sintáctico, el sujeto (indexado al verbo «wönaší» 'bautizar'); solo que en el ejemplo 46a el sujeto se corresponde con el agente semántico, mientras que en el ejemplo 46b remite al paciente.

17
paper CO_Lenguajetxt175 - : * Transitivo: Esta se entiende como la capacidad e impulso de transmutar y transferir sentido, portar sentido . El signo lógico tiene la capacidad de extenderse a todo un sistema e incluso a pasar de un sistema a otro tal es el caso de los lenguajes científicos.

18
paper CO_Íkalatxt222 - : En las construcciones causativas perifrásticas, cuando el verbo de base es transitivo, los argumentos codificados como frases nominales son: el causante -que puede ser omitido- y el último participante afectado de la cadena causal, el paciente, obligatoriamente expresado luego del complejo verbal causativo [71]^(9 ).

19
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt28 - : Para Olmos la solución estaba clara. Los prefijos empleados usualmente con el verbo debían conservarse. Esta decisión plantea varios efectos en el caso de un verbo transitivo, a causa de la variedad de objetos definidos e indefinidos que puede tener:

20
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt21 - : Las pruebas nos llevan a concluir que desde el punto de vista de la Aktionsart el verbo transitivo y el intransitivo pronominal proyectan el mismo tipo de situación: un cambio puntual que puede ir seguido de un proceso durativo . En el plano sintáctico, la diferencia en la organización de las relaciones gramaticales se correlaciona con efectos de prominencia ineludibles. La transitiva sitúa en un primer plano el impacto del estímulo sobre la condición psíquica del experimentante, mientras que la pronominal centra la atención en la génesis del sentimiento interno, sin conceder importancia a la causa. Pero esta diferencia no es relevante para el aspecto léxico, ya que, como vimos, el rasgo de causación opera al margen de la estructura temporal de los eventos.

21
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt21 - : ^15En el caso de los causativos emocionales, el participio puede interpretarse como derivado del verbo transitivo o bien de la variante intransitiva pronominal ^[274](Bosque, 1999: 291 ).

22
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 1 Sujeto transitivo siglo XIII: orden y tipo de núcleo nominal

23
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 2 Sujeto transitivo siglo XIII: orden y tipo de núcleo nominal, Calila

24
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 3 Sujeto transitivo siglo XIII: orden y tipo de núcleo nominal, GE

25
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : En ambos cuadros es posible advertir que el comportamiento posicional de los sujetos transitivos en relación con el verbo en el material de los dos textos analizados es el mismo, a saber, la presencia de un sujeto transitivo nominal favorece el orden V-S[tr] . Véanse a continuación ejemplos de dichos sujetos con ambos órdenes, con el verbo en cursiva y la FN de sujeto en negritas:

26
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 4 Sujeto transitivo siglo XIII: naturaleza léxica del núcleo nominal común

27
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Si en la búsqueda de esa explicación revisamos los ejemplos de las oraciones correspondientes, vemos que, en relación con el orden S[tr]V —los ejemplos en (1) —, el sujeto transitivo aparece antes del verbo en los siguientes casos: si es el primer constituyente de la oración que inicia una cláusula^[51]^8 (Ell obispo Lucas lo cuenta assi / Los adeuinos cataron lo ), si sigue directamente a un marcador discursivo (Así que un caçador armó sus lazos / Otrosí el omne entendido non debe poner su amor con ninguno...), y si es el primer constituyente después de un nexo coordinante (et la gulpeja oyó aquella boz) o subordinante (Dizen que un cuervo vio andar una perdiz / ca el fuerte viento non quebranta las chicas pajas).

28
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : La estructura revisada en este caso sugiere un sujeto transitivo con una elevada prominencia comunicativa, es decir, que constituye un tópico . Esto lo podemos corroborar revisando su continuidad referencial en el texto. Revisemos tres ejemplos de (1), apropiadamente contextualizados.

29
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : De manera contrastante, en relación con el orden VS[tr] —los ejemplos en (2) —, el sujeto transitivo tiende a ocupar la posición que inmediatamente sigue al verbo, y esto sucede en los siguientes casos: cuando la posición antepuesta al verbo es ocupada por un constituyente distinto del sujeto (et allí tenien los thebanos el mayor estudio de sos sacrificios e el mayor bollicio dellos / Por alguna cosa faze este mur lo que faze ), mismo caso de las oraciones transitivas inversas^[56]^10 (et amas las encierra la mar de la una part), y del relativo de una oración adjetiva cuando desempeña la función de objeto directo (Agora contar uos emos por quel auenimiento contescio a aquel infante Acteon quel mataron los sos canes), o cuando el sujeto está formalizado mediante una estructura sintácticamente compleja (frases de sujeto coordinadas, o bien, con el núcleo nominal común expandido con una oración adjetiva o adnominal) (et lo entendieron sus ricos omnes et toda su compaña / et fázmela pedir el

30
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 5 Sujeto transitivo siglo XVI, España: orden y tipo de núcleo nominal

31
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 6 Sujeto transitivo siglo XVI, México: orden y tipo de núcleo nominal

32
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 7 Sujeto transitivo siglo XVI, España: naturaleza léxica del núcleo nominal común

33
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 8 Sujeto transitivo siglo XVI, México: naturaleza léxica del núcleo nominal común

34
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Observamos que los textos de las dos variantes se comportan de la misma manera. En términos de la colocación relativa del sujeto transitivo, e independientemente del orden, el referente humano domina abrumadoramente: para los textos españoles, en el esquema S[tr]V corresponde al 82 .3% (42/51), en tanto que para los textos mexicanos corresponde al 87% (47/54). Por su parte, en el esquema VS[tr], la referencia humana en los textos españoles alcanza el 80.6% (25/31), y en los textos mexicanos el 100% (21/21). Resulta evidente que con los verbos transitivos la naturaleza léxica predominante de sus sujetos con núcleo nominal común es la humana, y que este tipo de referencia no es el factor que determina la alternancia entre los órdenes S[tr]V y VS[tr], aunque sí parece estar incidiendo en relación con el orden dominante ya mencionado, es decir, S[tr]V.

35
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 9 Sujeto transitivo siglo XIX, España: orden y tipo de núcleo nominal

36
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 10 Sujeto transitivo siglo XIX, México: orden y tipo de núcleo nominal

37
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 11 Sujeto transitivo siglo XIX, España: naturaleza léxica del núcleo nominal común

38
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Cuadro 12 Sujeto transitivo siglo XIX, México: naturaleza léxica del núcleo nominal común

39
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Aquí es importante hacer notar, sin embargo, una diferencia entre ambos tipos de sujeto que tiene que ver con la tendencia del sentido léxico del sustantivo común que encabeza la frase de sujeto respectiva, independientemente de la posición que guarde con su verbo. Dependiendo de si se trata de sujeto transitivo o intransitivo, cambia la distribución porcentual de la referencia animada humana frente a la inanimada. Claramente los sujetos transitivos tienen mayor proporción de referentes humanos que los intransitivos, pues de 116 sujetos transitivos con núcleo nominal común, 57.7% (67/116) refiere a entidades humanas o concebidas como tales, en tanto que de 232 sujetos intransitivos con núcleo nominal común, 33.6% (78/232) tienen dicho tipo de referencia. Por su parte, los sujetos intransitivos tienen una mayor proporción de referentes inanimados que los transitivos, dado que de 232 sujetos intransitivos con núcleo nominal común, 44% (102/232) refiere a entidades inanimadas, mientras que

40
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Ahora bien, en los textos del XIII y los del XVI para ambas variantes el orden más frecuente de los sujetos intransitivos es pospuesto al verbo, lo cual podría correlacionarse con su también más frecuente referencia inanimada, tomando en consideración que este tipo de referencia es la normal para la función de objeto directo, que históricamente se ha pospuesto al verbo transitivo en una proporción muy elevada . Los textos del XIX, sin embargo, muestran, como cambio evidente, la ruptura de dicha correlación, dado que, manteniéndose como más productiva la referencia inanimada, el orden más frecuente ha pasado a ser S[intr]V, hecho que parece sugerir que el orden de constituyentes en español, al menos cuando el sujeto es intransitivo, ha perdido sensibilidad a la referencia como motivador del orden estructural, en beneficio de la percepción de la función sintáctica.

41
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : Los textos objeto del análisis muestran tanto para el sujeto transitivo como para el intransitivo un comportamiento posicional semejante en cada siglo, es decir, sincrónicamente, aunque cambiante a lo largo del periodo estudiado, hasta llegar al siglo XIX, que prefigura el estado observable a finales del XX y principios del XXI . Observamos en los textos del siglo XIII que el sujeto tiende a posponerse al verbo, aunque en una mayor proporción en el caso del sujeto intransitivo. Asimismo resultó claro que los sujetos transitivos presentan una mayor proporción de referentes humanos que los sujetos intransitivos, los cuales, por su parte, muestran una mayor frecuencia de referentes inanimados. Este comportamiento alternante no resulta extraño dado que mientras la mayoría de los sujetos transitivos codifica el argumento instigador, causa o agente, el cognoscente, el receptor, el perceptor, el experimentante, el poseedor, etc., derivados del predicado verbal, la mayoría de los sujetos

42
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt19 - : ^13Esta diferencia tiene que ver con el distinto comportamiento que exhiben los textos de las dos variantes en lo tocante a los sujetos transitivos con núcleo nominal propio, pues mientras el material de los textos mexicanos apuntala la tendencia general mencionada al ostentar un 83.3% (5/6) de sujetos transitivos con este tipo de núcleo nominal antecediendo al verbo, el material de los textos españoles la atempera, dado que con núcleo nominal propio el sujeto transitivo se antepone al verbo en el 35 .1% de las ocurrencias (13/37). Aquí habrá que mencionar que el comportamiento del material español está motivado por razones textuales, debido al uso del sustantivo Dios como nombre propio tanto en el Lazarillo de Tormes, como, y más aún, en Las moradas, que en total suma, en el material analizado, 9 ocurrencias como sujeto transitivo antepuesto al verbo, frente a 19 como sujeto transitivo pospuesto al verbo.

43
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt12 - : ^2El verbo español alegrar —y otros como asustar, aburrir o complacer— es un “verbo transitivo de afección psíquica”, caracterizado por que en su esquema básico rige un objeto directo, pero en ciertos contextos este puede ser sustituido por un indirecto en caso dativo (^[188]Melis y Flores, 2005: 22ss .), como sucede en el ejemplo que aquí presentamos.

44
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt36 - : 3. En relación con el causante. A pesar de que el sujeto causante siempre tiene carácter de sujeto transitivo (A), habrá que considerar cuán directa es la interacción entre el causante y el causado ; si el causante logra el resultado por accidente o intencionalmente; si el causante provoca el evento como un proceso natural, o si implica un esfuerzo que pueda presuponer desgaste, violencia, etc; si el causante se involucra en la actividad.

45
paper PE_Lexistxt21 - : gencia de silencio de Pariacaca a quienes le dieron alimento: solo ellos (y su ayllu, en el caso de la mujer) pueden ser salvados. Así, descifrar el engaño del que se comportó como trickster lleva consigo el derecho a seguir con vida, es decir, el acceso a la salvación. Por otro lado, en el caso del hombre que dio bebida al huaccha, estamos nuevamente ante el motivo de la petrificación, tratado en relación con Cahuillaca, aunque ahora como sanción positiva de tipo transitivo,^13 como señala Rubina:

46
paper PE_Lexistxt124 - : El verbo haber, en su forma impersonal, denota la idea de “presencia o existencia de lo asignado por el sustantivo que lo acompaña y que va normalmente pospuesto” (RAE [DPD] 2005: haber). Como verbo impersonal, por tanto, se emplea generalmente en tercera persona de singular en todas las conjugaciones y en la perífrasis verbal (Había muchas personas; Debía haber muchas personas). Esto se debe, según plantean las gramáticas tradicionales, a que el verbo haber al que nos referimos es transitivo y la frase nominal (en adelante FN) que le sigue es un complemento directo (CD ) que no concuerda con él. Una prueba de ello es que dicha FN puede ser sustituida por el clítico correspondiente: hubo problemas > los hubo^[26]^1.

47
paper PE_Lexistxt124 - : Hasta ahora, se han expuesto algunas hipótesis con el propósito de explicar por qué sucede este cambio. Sin ánimo de extendernos mucho en esta cuestión, algunos explican, por un lado, que el verbo impersonal transitivo ha sufrido un proceso de gramaticalización que ha resultado en la percepción del CD como sujeto debido a que “en él se concentra toda la atención” de la oración (^[28]Hernández 1975: 89-90 ); ^[29]Kany (1976: 256) señala que dicha percepción no debería sorprendernos porque ya en latín existía esta discrepancia entre la noción psicológica (el sustantivo como sujeto) y la expresión gramatical (el sustantivo como complemento). Por otro lado, se ha planteado que los hablantes tienden a generalizar la regla de la concordancia sujeto-verbo debido a la “excepcionalidad que supone la existencia de un verbo impersonal transitivo” como haber y al hecho de que los verbos que denotan existencia en español sean verbos personales con sujeto, como estar, existir, ocurrir (RAE [DPD]

48
paper PE_Lexistxt10 - : Shiwilu posee un aplicativo de forma -pa’ que cumple funciones asistiva, comitativa, y proximativa^37 (Valenzuela 2014a). Este morfema es muy similar al sufijo quechua -pa: (quechua I) ~ -pa (quechua II), que también se comporta como aplicativo (Adelaar y Muysken 2004: 229-30). Comparemos los datos proporcionados que siguen. En (36) la sufijación de -pa’ a la raíz intransitiva shiwilu nerku’-‘remar’ resulta en el tema transitivo nerku’-pa’-‘ayudar a remar. De modo similar, observamos en (37) que el verbo intransitivo quechua ayku-‘reír’ requiere de un objeto tras la sufijación de -pa:

49
paper PE_Lexistxt10 - : Mientras que la marcación selectiva del sujeto transitivo es una característica compartida por shiwilu y shawi y, por ende, reconstruible en la lengua antecesora, las semejanzas fonológicas que trataremos aquí involucran solo a shiwilu .

50
paper UY_ALFALtxt152 - : Se describe la sintaxis pronominal según la jerarquía de las personas que existe en las lenguas de la gran familia Mawetí-Guaran.^[24]^1 El enfoque nuevo resulta de la interpretación de las formas mismas que se usan en la sintaxis pronominal: Cuando se trata de 1,2,3 > 3 observamos la sintaxis normal, es decir que el verbo transitivo recibe el prefijo personal de los verbos activos y el objeto pronominal aparece después del verbo si es un objeto animado ; el objeto pronominal inanimado se omite. Sin embargo, cuando se trata de 3 > 1,2 o 2 > 1, la sintaxis cambia radicalmente, omitiéndose la marca personal sujeto del verbo transitivo.

51
paper UY_ALFALtxt127 - : En las construcciones causativas perifrásticas cuyo verbo causado es sintácticamente transitivo, [71]Carpio (en prensa: 90 ) sostiene que solo se codifica como argumento pleno el paciente y uno de los agentes de la situación causativa, el causante o el causado pero no ambos. En (15), el verbo que codifica al evento causado está antipasivizado lo cual permite codificar al causado y omitir al paciente.

52
paper UY_ALFALtxt127 - : [162][5] Si el verbo de base es transitivo, la primera ocurrencia de los sufijos -aɢa-n intransitiviza la cláusula, es decir, en este contexto morfosintáctico, estos sufijos cumplen función antipasiva (12b ), y luego se adicionan nuevamente los sufijos -aɢa-n, transitivizando la cláusula y habilitando la codificación como frase nominal del argumento causado animado. A su vez, la serie de sufijos -aɢa-n-aɢa-n, como un todo, se observó en la causativización de las siguientes bases verbales sintácticamente intransitivas activas: doˈhe ‘hablar’, ˈdohe ‘cocinar’, deˈloki ‘pelear’, diʔˈyaqo ‘pescar’, daˈhot ‘bailar’ y dekaˈchi ‘robar’ (Carpio en prensa).

53
paper UY_ALFALtxt27 - : En la medida en que la EAP ha encontrado patrones firmes y consistentes en términos de la realización y denotación de sujetos transitivos, sujetos intransitivos y objetos, el objetivo de este trabajo es investigar si, en el dominio de las cláusulas intransitivas de movimiento, el patrón argumental responde, como se esperaría de acuerdo con el análisis en términos de transitividad sintáctica tradicional, al esquema intransitivo (argumentos S) o, por el contrario, se asemeja al esquema transitivo (argumentos A y O). Las dos posibilidades se ilustran en la Tabla 4. Por claridad de presentación utilizamos las etiquetas semánticas “tema” y “locativo” para referirnos sujetos y frases locativas, respectivamente, en construcciones con verbos intransitivos de movimiento:

54
paper UY_ALFALtxt27 - : Se presentan abajo ejemplos ilustrativos de las distintas posibilidades de codificación. Los ejemplos de (15), (16) y en particular (17) representan las estructuras compatibles con el patrón discursivo intransitivo. Los ejemplos de (18) y (19) representan las estructuras que se espera sean más frecuentes bajo la hipótesis del patrón transitivo. Los ejemplos (20) y (21), si bien resultan particularmente compatibles con el patrón transitivo, son posibles en los dos patrones:

55
paper UY_ALFALtxt49 - : ii) En cuanto a la voz, una CAP procedente de un verbo transitivo es:

56
paper UY_ALFALtxt136 - : El antiguo uso transitivo de acordarse en el TIPO II se registra también hoy, aunque con escasa frecuencia:

57
paper UY_ALFALtxt136 - : Son muy numerosos los testimonios del verbo recordarse en el TIPO II. Este uso, ampliamente atestiguado en la lengua antigua, es hoy más común en la lengua oral que en la escrita, y algo más frecuente en español americano que en el europeo, aunque registrado en ambos. Recordarse puede ser aquí intransitivo con complemento de régimen, como en (9), o bien transitivo, como en (10):^[31]^6

58
paper UY_ALFALtxt107 - : Veja que os verbos intransitivos meɾem “gritar” e pi: “dançar” recebem a sua direita o verbo transitivo aɾaɁ“fazer” . A função desse verbo transitivo é modificar o primeiro elemento da composição, introduzindo tanto a leitura causativa quanto o argumento externo agente.

59
paper UY_ALFALtxt114 - : Os padrões de concordância e não-concordância nas construções com SE e verbo transitivo são explicados pela existência de dois tipos de SE: o SE-passivo é um morfema que carrega o papel temático externo do verbo e impede que o argumento interno receba Caso acusativo ; o SE-nominativo é um elemento lexical, um argumento que possui os traços [+humano, -definido]. Como se pode ver, o diagnóstico principal para distinguir um SE de outro está relacionado ao padrão de concordância. Assim, exemplos como (8) a seguir são considerados ambíguos (entre um SE passivo e um SE nominativo) porque o DP argumento interno está no singular:

60
paper UY_ALFALtxt101 - : Asumimos que el mocoví cuenta con alineamiento jerárquico de los prefijos en el verbo transitivo según la jerarquía de persona: 1 > 3 [42](Carrió 2012 ). Esto se debe a que los prefijos para A y O compiten por su inserción en una única posición previa a la raíz. Sumado a ello, las raíces que comienzan con oclusivas sordas tienden a no alojar marcación pronominal de persona [43](Carrió 2012; [44]Carrió y Hernandez 2013) en las construcciones intransitivas.

61
paper UY_ALFALtxt101 - : El predicado que alterna con la construcción causativa analítica que conlleva la raíz -la, según lo estudiado hasta el momento, puede estar instanciado por: un predicado verbal de verbo intransitivo-inergativo (este es el caso de las raíces: -le ?- (barrer); -kijo- (lavar); -eßose- (cocinar); -o?Gon- (tejer); -atil- (bañar)); o, un predicado verbal transitivo (por ejemplo: -kaq- (quebrar); -tSak- (cortar)).

62
paper VE_BoletindeLinguisticatxt64 - : Las formas verbales que se usan en kari’ña en la prótasis de las construcciones condicionales obligatoriamente tienen una morfología de infinitivo como mecanismo para nominalizar toda la cláusula. Este infinitivo tiene dos dimensiones temporales: un infinitivo presente y un infinitivo pasado. Tal distinción de infinitivo presente e infinitivo pasado es crucial para distinguir entre distintos tipos de condicionales. El infinitivo presente se forma añadiendo -rü a la raíz. Este infinitivo generalmente admite prefijos personales que codifican los argumentos del verbo, pero a diferencia de las formas finitas, que también admiten prefijos referidos al sujeto, el objeto, o a ambos, los prefijos en el infinitivo solamente pueden referirse al objeto de un verbo transitivo (O) o al sujeto de un verbo intransitivo (S), esto es, a lo que se denomina usualmente el ABSOLUTIVO . Como parece ser el caso en las lenguas caribes, todas las cláusulas subordinadas son o nominalizadas o adverbializadas, además

63
paper VE_BoletindeLinguisticatxt64 - : El infinitivo pasado se forma añadiendo -jo a la raíz. Como se ha visto, este infinitivo pasado se utiliza extensamente en la expresión de la condicionalidad. Al igual que el infinitivo presente, este infinitivo generalmente admite prefijos personales que codifican los argumentos del verbo, pero que solamente pueden referirse al objeto de un verbo transitivo (O) o al sujeto de un verbo intransitivo (S), esto es, al absolutivo . No pueden estos infinitivos recibir prefijos que se refieran al sujeto de un verbo transitivo (A). Si desea expresarse el agente de un predicado transitivo (A), se tiene que recurrir a una frase posposicional con la posposición -va ‘por’ precedida de una frase nominal o de un prefijo personal y, si es en el plural, seguida por un sufijo pluralizador -ññe.

64
paper VE_BoletindeLinguisticatxt64 - : En cuanto a la expresión de los argumentos, hay que hacer una distinción entre verbos intransitivos (con un argumento) y verbos transitivos (con dos argumentos). Como en kari’ña la forma nominalizada sólo puede tener un prefijo y expresar un argumento, en los verbos intransitivos este prefijo se refiere al sujeto, pero si el verbo es transitivo, tal prefijo se refiere al objeto . De este modo, la única manera de expresar el agente en la presencia de estas formas nominalizadas es mediante el uso de la posposición -‘va ‘por’. Como la negación se hace en kari’ña mediante la conversión del verbo léxico en una suerte de adverbio negativo (‘sin correr’, ‘sin agarrar’), complemento del verbo auxiliar vañño ‘estar’ flexionado, cuando el verbo es transitivo llevan prefijo (o FN) tanto el verbo léxico como el auxiliar. En las tablas usamos el prefijo de segunda persona a- y el prefijo de tercera persona i- (sujetos intransitivos u objetos transitivos).

65
paper VE_BoletindeLinguisticatxt59 - : 7. Dicho patrón se refiere a ciertas restricciones en la distribución sintáctica de la carga léxica y en la función pragmática de tal distribución. La primera restricción se relaciona con el hecho de que de las dos posiciones argumentales a las que da lugar un verbo transitivo, sólo una puede introducir una frase nominal léxicamente plena. La segunda restricción señala que sólo la posición argumental del verbo transitivo, correspondiente a la función de objeto directo, favorece la introducción de una frase nominal . Con respecto a la función pragmática, la siguiente restricción es evitar más de un argumento central nuevo, y la última comprende lo siguiente: el sujeto de verbos transitivos (A) muestra resistencia a introducir información nueva, mientras que el sujeto de verbos intransitivos (S) y el objeto directo (O) sirven tanto para expresar información nueva como información dada o accesible.

66
paper VE_BoletindeLinguisticatxt2 - : El verbo catalán menjar, al igual que su equivalente comer en español estándar, es transitivo, es decir, exige dos argumentos: un agente que lleva a cabo la acción verbal y un tema que culmina la acción del verbo . En el ejemplo (7) el verbo satura sus dos papeles temáticos por medio de dos sintagmas determinantes (DP): el nen, como agente, y l’entrepà, como tema. Por otra parte, l’entrepà coteja su caso objetivo con el núcleo verbal menjar, mientras que el nen coteja sus rasgos de concordancia y su caso nominativo con el núcleo de la inflexión del verbo menjar en la posición de especificador de este núcleo. Así pues, el queopc no puede tener ni caso ni papel temático sin violar el principio de proyección y el de marcado-q. Por otra parte, ambos tipos de preguntas, con que extraído o no, coinciden en un tono final descendente.3 A pesar de esta coincidencia, Prieto Vives

67
paper VE_Letrastxt53 - : En total, obtiene 11 clases de verbos: acción resultativa, carácter causal, modificación, objeto afectado, movimiento, objeto de lugar, verbos de posesión, actitud, percepción, voluntad, emoción o sentimiento y comunicación verbal. En su análisis queda supuesto que la transitividad reside en el verbo mismo y, además, que el prototipo semántico transitivo se funda: a ) en el valor agentivo y la animación del sujeto, b) en el carácter activo del verbo, y c) en la naturaleza nominal del objeto. Esta tipificación descansa sobre el modelo transitivo tradicional agente – acción – objeto de la acción y de su reflejo sintáctico en sujeto – verbo – objeto directo.

68
paper VE_Letrastxt157 - : En primer lugar, en (1) el verbo intransitivo y en (2) el verbo transitivo tienen marcación de sujeto y agente, respectivamente, a través del prefijo verbal /a-/. En segundo lugar, en (3) y (4) podemos ver que /che-/ marca tanto el sujeto del verbo intransitivo como el objeto del verbo transitivo. La alineación del sistema guaraní difiere, por lo tanto, de aquella del castellano, una lengua acusativa, donde el sujeto intransitivo y objeto transitivo se marcan de diferente manera, esto es, a través del pronombre /yo/ y del clítico /me/ .

69
paper VE_Núcleotxt93 - : Transitivo no pronominal:

70
paper VE_Núcleotxt93 - : Transitivo pronominal:

71
paper VE_Núcleotxt93 - : Transitivo pronominal y no pronominal:

72
paper corpusRLAtxt192 - : Cabe destacar que la estructura con el verbalizador posesivo -ge, a diferencia de la estructura con el verbo nien, no corresponde al primer tipo de ^[140]Aikhenvald (2013), sino al tercero, el de la verbalización posesiva. Así, el verbo resultante de la verbalización del sintagma nominal (v.gr. (23a): kure-ge-y) no corresponde a un verbo transitivo, sino a una estructura relacionada con las construcciones copula tivas, que en algunos casos pueden tener una lectura existencial (25):

73
paper corpusRLAtxt184 - : 1 IMPEDIR transitivo Una luz deslumbra a alguien cuando le impide ver por ser intensa y estar dirigida a sus ojos:

74
paper corpusRLAtxt184 - : 2 PRODUCIR/ SENTIR ADMIRACIÓN transitivo Algo o alguien deslumbra a una persona cuando le produce una intensa admiración que puede impedirle ver sus defectos:

75
paper corpusRLAtxt231 - : del verbo (lo puso ahí a/para trabajar > lo puso a trabajar). Sin embargo, en el caso de ganarse, el uso transitivo es un fenómeno tardío (v . § 3.3), de manera que el valor causativo aún no se ha consolidado.

76
paper corpusRLAtxt231 - : ^16En los registros, el uso transitivo es incluso posterior al uso perifrástico de ganarse, pero no se descarta la posibilidad de que ambos sean fenómenos de aparición más o menos simultánea, una vez que el verbo entra en la relación de cuasi-sinonimia con poner(se), es decir, a mediados del siglo XX . No obstante, a falta de datos históricos, se perfila como la última transformación gramatical registrada.

77
paper corpusRLAtxt157 - : La estructura truncada de (35) explica, por una parte, que las REM no estén sujetas a la restricción de coincidencia que regula las RSA. El núcleo de SNom se valida aquí también mediante un operador QU- en el especificador de SNom. Pero puesto que ahora SNom no recategoriza la cláusula hasta SDet, ya no es necesario que el operador se restrinja a esta categoría; es posible, por tanto, encontrar sintagmas preposicionales encabezando la proyección aun cuando ésta funcione como objeto de un verbo transitivo:

78
paper corpusRLAtxt142 - : Existe otro verbo transitivo que aún no hemos mencionado y que también se puede utilizar en catalán para expresar que una afección se empieza a manifestar en una persona: arreplegar 'agarrar, pillar (lit . recoger)'. Como se ve en (30a), junto con la acepción prototípica de este verbo, que es muy parecida a la de agafar, el DIEC2 también recoge su uso para expresar la manifestación de afecciones: "Ésser atacat (per una malaltia). El meu cosí ha arreplegat una pulmonía" 'Ser atacado (por una enfermedad). Mi primo ha pillado una pulmonía':

79
paper corpusSignostxt183 - : Proceso transitivo: medio Actor/Medio . Proceso

80
paper corpusSignostxt183 - : Proceso transitivo: pseudoefectivo Actor/Medio .Proceso. Rango/Rango

81
paper corpusSignostxt183 - : Proceso transitivo: efectivo Actor/Agente . Proceso.Meta/Medio

82
paper corpusSignostxt183 - : Al tratarse de un estudio desde una perspectiva sistémico-funcional, el análisis que sigue combina la clasificación propuesta en la Tabla 2 con la división en estructuras transitivas y ergativas tal como quedaron explicadas en la sección 1. A su vez, los sistemas transitivo y efectivo se sudividen, también siguiendo lo visto en la sección 1, en tres categorías cada uno, a saber: media, pseudo-efectiva y efectiva . Durante la exposición, y dentro del ánimo integrador de este trabajo, identificaré donde encajan en mi análisis de esta área de la transitividad los distintos subtipos de estructuras con 'se' reconocidos en la literatura revisada (estructuras incoativas, bipersonales, medias-impersonales, por ejemplo). Para evitar dilatar la descripción, los análisis de los distintos procesos van acompañados de comentarios solamente cuando dichos comentarios sean necesarios para hacer alguna aclaración o solventar posibles dificultades. En los casos en que el análisis no presenta ninguna

83
paper corpusSignostxt183 - : En las estructuras impersonales y pasivas, 'se' refleja la diferente naturaleza de los sistemas transitivo y ergativo. En el primero, 'se' es el participante más nuclear, es decir, el Medio, en las categorías media y pseudo-efectiva –aquélla solo impersonal– mientras que es el Agente en la efectiva[53]^12. Recordemos que los procesos transitivos son o medios o efectivos, de manera que el mismo verbo no puede realizar un proceso medio y uno efectivo, lo que queda confinado a los verbos del sistema ergativo. Vimos más arriba cómo la forma verbal de los procesos ergativos refleja a menudo el contraste entre las categorías media y efectiva mediante la añadidura de 'se' a la realización media. Dado que otra característica del sistema ergativo es que, al contrario que en el transitivo, el Medio es el mismo cuando pasamos de media a efectiva, 'se' solo puede aparecer en procesos efectivos, donde cumple la función de Agente . Este 'se' no puede darse en procesos medios ergativos, ya que en estos es

84
paper corpusSignostxt277 - : Se entiende aquí que el Tema es el sistema por medio del cual se expresa aquello de lo que trata la cláusula. Por su parte, el Tema de una cláusula es la forma lingüística a través de la que se expresa aquello de lo que trata la cláusula. Las definiciones nos sitúan en el punto de vista textual, es decir, en la concepción de la cláusula como mensaje o como fragmento de un texto. Por ejemplo, el significado transitivo de 'Aldosivi jugó con Alvarado' y 'Alvarado jugó con Aldosivi' es el mismo, pero en la primera cláusula-mensaje el Tema es 'Aldosivi', mientras que en la segunda el Tema es 'Alvarado' .

85
paper corpusSignostxt581 - : El elemento central del sistema de transitividad es el proceso, realizado típicamente por los verbos. Dos son los modelos que delinean el sistema de transitividad, el transitivo y el ergativo: “the two models complement one another (…) they embody different generalizations about the flux of experience, resonating with different situation types” (^[36]Halliday & Matthiessen, 2004: 285 ). Desde el punto de vista del modelo transitivo, el foco está puesto en lo que diferencia a los procesos y los hace formar parte de distintos tipos. El modelo ergativo, por su parte, representa una interpretación generalizadora, que atraviesa los distintos tipos de procesos; dicho de otro modo, se concentra en lo que los procesos tienen en común: la estructura proceso + medio (± agente) (^[37]Halliday & Matthiessen, 2004).

86
paper corpusSignostxt401 - : Las gramáticas del español evidencian dos tipos de tratamiento para el sistema de transitividad. De una parte, están las que se centran en aspectos morfológicos del verbo, específicamente en su significado léxico, distinguiendo entre verbos transitivos y verbos intransitivos (Di Tullio, 1997) y, de otra, las que, sin dejar de observar esta distinción, reconocen también que los verbos pueden tener, en el marco de una estructura sintáctica, un comportamiento que es el que puede ser calificado como transitivo o intransitivo (Alarcos,1972 ; Gili Gaya, 1979; Campos, 1999). Si bien cada una de estas miradas, juntas o por separado, ha generado un amplio marco de referencia para el especialista en gramática, ambas: (i) desde un punto de vista semántico, están centradas en unidades y categorías lo que nos distancia de una de las ideas sustantivas de la ciencia del lenguaje: el lenguaje es una facultad propiamente humana y la lengua un sistema semiótico o de signos que es manifestación de dicha

87
paper corpusSignostxt111 - : Siguiendo el análisis tradicional, se sostiene que el sujeto de una oración transitiva activa se transforma en agente de la pasiva y que el objeto de la oración transitiva pasa a ser sujeto de la pasiva. Sin embargo, este análisis falla cuando usamos (como en (1)) un verbo transitivo sin un objeto directo:

Evaluando al candidato transitivo:


1) verbo: 92 (*)
2) sujeto: 57
4) núcleo: 23 (*)
5) nominal: 23 (*)
6) verbos: 22 (*)
7) sujetos: 18
10) argumento: 15 (*)
11) agente: 14
12) infinitivo: 13 (*)
13) textos: 13 (*)
14) pronominal: 13 (*)
17) complemento: 13 (*)
19) cuadro: 12

transitivo
Lengua: spa
Frec: 313
Docs: 107
Nombre propio: 4 / 313 = 1%
Coocurrencias con glosario: 9
Puntaje: 10.007 = (9 + (1+8.36194377373524) / (1+8.29462074889163)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
transitivo
: Alarcos, E. L. (1966). Verbo transitivo, verbo intransitivo y estructura del predicado. Archivum: Revista de la Facultad de Filología, (16), 5-17.
: Así también la categoría Medium propuesta por el autor ([46]Halliday, 1994) resulta inadecuada debido a su debilidad operativa, es decir, no contribuye adecuadamente a la distinción entre lo transitivo y lo ergativo.
: El entorno frástico de esta estructura impersonal está representado por el morfema se se, más un verbo transitivo en tercera persona del singular, (Gómez Torrego 1996):
: El verbopelear(se) puede emplearse como transitivo (^[58]Aleza, 2010a, p. 180). Por ejemplo, se suelen escuchar expresiones como peleo cada peso, ellas pelean voto a voto, ellos pelean la medalla de bronce.
: Gomes, D. M. (2005). Passiva em Mundurukú (Tupí): uma interseção entre reflexivas/recíprocas e causativas de transitivo. Liames, 1, 43-53. [156]https://doi.org/10.20396/liames.v511.1438
: Otra explicación de la ergatividad es la que se ha propuesto desde la gramática generativa (Masullo, [36]1999a y [37]b) que sostiene que los verbos poseen una estructura subléxica que determina su uso transitivo, ergativo o inacusativo.
: Por otro lado, la asociación de una reflexiva/media con un causativo para codificar la voz pasiva ha sido atestiguada en otras lenguas. ^[132]Gomes (2006, pp. 73-75) analiza la pasiva del mundurukú como una intersección entre causativas de transitivo y medias:
: ^2Por ejemplo, el verbo latino transitivo habere, que significaba tener, se transformó en auxiliar gramatical de construcciones de infinitivo (cantare habeo), e incluso pasó a integrarse como morfema flexivo en formas verbales como el futuro (cantar he) (^[126]Cuenca & Hilferty, 1999).