Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) validación (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: validación


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt540 - : Para la validación del instrumento, se espera identificar la estructura descrita para este, es decir, un modelo de dos factores: Gusto por leer y Facilidad de la lectura . Asimismo, también se proyecta que cada uno de los ítems declarados por la encuesta estén vinculados al factor que le corresponde. Respecto de la confiabilidad y consistencia interna, se espera que los instrumentos presenten un alfa de Cronbach cercano o superior a 0,7.

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt441 - : El propósito de este artículo es, por un lado, describir el proceso de validación de dos tareas de escrituras: una narración espontánea y otra dirigida por una secuencia de imágenes ; por otro, presentar una indagación general de los textos producidos por niños de 3°, 5° y 7° básicos. Así, se proporciona un procedimiento metodológico para estimular la producción de textos viables de ser analizados en tanto productos que pueden ser abordados desde distintas perspectivas, dado que, como indica De Beaugrande (1997), se puede concebir un texto como la punta de un iceberg, cuya materialidad lingüística implica un conjunto de opciones en el ámbito lingüístico, retórico y contextual.

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt441 - : Luego de este proceso de validación, se procedió a aplicar la tarea de escritura en dos tipos de colegios: un particular subvencionado de nivel socioeconómico medio alto -según el Mineduc- y un establecimiento municipal de nivel socioeconómico medio bajo . En cada uno de ellos se trabajó con dos cursos de 3°, 5° y 7° básicos.

4
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt161 - : Un aspecto particularmente importante de la tríada vocal que sostiene la historia de Lph es la conjunción de lo señalado con antelación, es decir, lo efímero y la apatía que caracteriza a todos los personajes. Este perfil surge si pensamos que el texto se construye a través de tres confesiones, una de las cuales podría tener un carácter jurídico, pero éste se disuelve porque no constituye una declaración ante el juez sino en todo caso, estas voces se confiesan y muchas veces buscan un interlocutor en el lector modelo que los respectivos textos construyen. Hay en los tres relatos un fuerte carácter confesional pero al mismo tiempo ciertos shifters en el discurso de Remo, Gaspar y Enric dan cuenta de que se busca una respuesta, una validación de lo que se está narrando: "Quiero que lo entiendan: yo estaba sentado detrás de la mesa y la maldita bruja, con palabras llenas de aceite y filos, fue componiendo una imagen en medio de la cual únicamente existíamos ella y yo, y ambos sin posibilidad

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt73 - : Durante estos últimos años, no es infrecuente que, en el contexto de los estudios literarios, nos encontremos con una variadísima gama de aproximaciones teóricas aplicadas en el estudio de las obras, lo cual, a esta altura en la tradición crítica, implica considerar la validación de las estrategias de análisis y el grado de certeza de su producto, es decir, el corpus crítico, antes de asumir posiciones definitivas en torno a sus propuestas interpretativas .

6
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt424 - : En el proceso de elaboración de una prueba de EFA, tan relevante como la automatización del instrumento es que éste sea válido estadísticamente para los fines que fue elaborado. En este sentido, la validación de contenido tiene como objetivo medir el grado en que una prueba evalúa lo que pretende evaluar (Alderson et al ., 1998; Bordón, 2006; Martínez, 2011). Este tipo de validez consiste en solicitar a personas expertas en el tema del estudio que realicen un juicio sobre un instrumento que se ha diseñado. El grupo de expertos evalúa si los ítems considerados en la elaboración de la prueba son indicadores de lo que se pretende evaluar con dicho instrumento (Alderson et al., 1998).

7
paper CO_ColombianAppliedLinguisticsJournaltxt263 - : Un mayor desarrollo de la competencia oral en L2 permite una relación de liderazgo, los estudiantes se constituyen como fuentes de validación del conocimiento en tanto que sus compañeros no acuden solamente a los maestros o al diccionario, sino también a ellos, lo cual es un proceso fundamental en la construcción de conocimiento: la interacción entre pares .

8
paper CO_ColombianAppliedLinguisticsJournaltxt263 - : Los significados que construyen los estudiantes deben pasar por unos procesos de validación colectiva entre estudiante-estudiante, estudiante-maestro y estudiante-fuentes de información, donde el efecto que más se puede observar en estas dinámicas sociales es la constitución de una autoridad o liderazgo de saberes y de comunicación -en este caso, en L2 entre los sujetos- con el fin de que los estudiantes se apropien de los significados y estos formen parte de la estructura cognitiva del individuo . Lo anterior es importante cuando los estudiantes reflejan los mecanismos mediante los cuales acceden a la información, la incorporan en sus estructuras mentales y eventualmente la aplican para explicar su realidad. Dichos mecanismos hacen referencia al proceso de observación, análisis de la información presentada, construcción del fenómeno y la eventual explicación de los hallazgos de su proceder fenomenológico.

9
paper CO_FormayFuncióntxt240 - : Por otro lado, el quechua posee unos marcadores de evidencialidad y modalización o validación que marcan la evaluación por parte del hablante de la información que está transmitiendo (véanse los estudios para el quechua de Cuzco de ^[110]Faller, 2003, 2007): 1 ) la forma evidencial «-mi» indica que el hablante asegura que la información es cierta y que ha experimentado u observado aquello de lo que está hablando; implica, por tanto, compromiso del hablante con la información que está transmitiendo. Y, 2) el reportativo «-shi» señala que alguien le ha reportado la información y que, por tanto, no se responsabiliza, o se distancia de su veracidad o de la fiabilidad de la fuente de información.

10
paper CO_Lenguajetxt192 - : Fase 1: Diagnóstico de la situación (Dos semanas). Identificación de las necesidades de mejoramiento en la producción argumentativa persuasiva de carácter electoral, escrita en español/LM, a partir de la aplicación de la prueba de escritura en español/LM del texto argumentativo persuasivo de carácter electoral, diseñada según la argumentación persuasiva (^[86]Perelman, 1977/1997; ^[87]Perelman y Olbrechts-Tyteca, 1966/1989). El respectivo estímulo de escritura fue: escribir en español/LM una propuesta de campaña electoral para ser elegido como representante del 5.º grado al Consejo Estudiantil de la Institución Educativa. Su validación incluyó: (1 ) Cálculo del índice de validez de contenido (IVC) de 1, mediante el juicio independiente de cinco expertos, utilizando el modelo de ^[88]Lawshe (1975), y (2) Cálculo del índice de dificultad del 70 %, en un grupo piloto. La prueba respectiva en el [89]Anexo A.

11
paper CO_Lenguajetxt23 - : El proyecto se desarrolló como un proyecto interdisciplinario de investigación en el aula, de corte mixto -cuantitativo y cualitativo- puesto que, además de los datos que arrojan las encuestas y pruebas realizadas por los estudiantes, en el análisis se tienen en cuenta las observaciones de los procesos desarrollados en la clase por parte de los profesores-investigadores. Es también un estudio de corte ecológico, ya que no se modificó ninguna de las condiciones del grupo intervenido, que se tomó tal como se conformó en la matrícula de los estudiantes, y las actividades de comprensión y de producción escrita, específicamente orientadas a la escritura de resúmenes, fueron diseñadas como parte integral del curso, con su espacio propio en el aula, junto con el desarrollo de los contenidos propios de la asignatura, tal como aparece consignado en el programa respectivo. El proyecto se basó en el recurso de la intervención en la clase, con validación esencialmente interna, es decir, no se

12
paper CO_Íkalatxt299 - : En cuanto a la validación de los hallazgos, me he acogido a la metáfora del cristal (Richardson, 1997, en ^[117]Lincoln, Lynham y Guba, 2018, p. 141), para ilustrar otra manera de mirar la validación en las ciencias sociales en los textos posmodernistas: la cristalización, sin perder estructura, deconstruye la idea tradicional de «validez» (sentimos que no hay una verdad única, vemos cómo los textos se validan ellos mismos ), y nos brinda un entendimiento profundo, complejo, rigurosamente parcial del tópico (Richardson, 1997, en ^[118]Lincoln, Lynham y Guba, 2018, p. 122; ^[119]Richardson y Adams, 2018).

13
paper CO_Íkalatxt134 - : En su revisión de investigación sobre la validez de la evaluación utilizando rúbricas en educación superior, Reddy y Andrade (2010) reportan la claridad y propiedad del lenguaje utilizado en la rúbrica como una preocupación central para incrementar la validez (p. 445). Por su parte Jonsson y Svingby (2007), previenen sobre el hecho de que la rúbrica per se no facilita una interpretación válida del desempeño ya que no provee representatividad del contenido (p. 137). A pesar de las limitaciones y preocupaciones reportadas por estos estudios en términos de validez en experiencias de evaluación utilizando rúbricas, García-Ros (2011) en un estudio de validación de una rúbrica para evaluar habilidades de presentación oral en contextos universitarios reporta:

14
paper CO_Íkalatxt326 - : Puede concluirse, aun sin la contundencia de las anteriores, con una validación tímida de estas categorías de “Usabilidad [general] de la plataforma” como “diccionario” (UPD) y como “traductor” (UPT). Al contrario acontece con la categoría “Usabilidad de la plataforma para aprender la lectoescritura” (UPL), que no alcanza frecuencias de aparición positiva (f = 24) para su validación (aunque se reconozca, en algunos casos, que “al aparecer la palabra y su signo se aprenden ambos” -ES1-), con una media de aparición por individuo de x = 0,37, es decir, resaltada por 1 de cada 3 participantes, y una dispersión de s = 0,66 .

15
paper CO_Íkalatxt326 - : De las aplicaciones arriba revisadas de otros contextos se desconoce su proceso de validación por parte de los usuarios. En esta ocasión, se pretendió conocer cómo los usuarios potenciales acogen esta iniciativa EnSenias, a modo de validación inicial, cuya continuación natural en cuanto a investigación será proponer estudiar el uso y la efectividad de esta aplicación para los colectivos indicados, mediante un estudio cuasiexperimental que evalúe los beneficios de la misma, una vez conocida su buena acogida . En efecto, según los resultados anteriores, los usuarios declaran la pertinencia y la necesidad de EnSenias, lo que conformaba la primera metacategoría de “Valoración de la plataforma” (VGP), sin ningún lugar a dudas. Y ello se debe a su apuesta firme por la “Usabilidad para aprender la LSP” (palabras) (UPA) y, además, por su superioridad y conveniencia como recurso para “enseñar la LSP” (vocabulario) (UPE) respecto del tradicional libro de LSP, como han puesto de relieve sus p

16
paper PE_Lexistxt113 - : Finalmente, cabe mencionar algunas expresiones que también son percibidas como peculiares del habla amazónica: en primer lugar, la palabra “di”^[121]^21, utilizada con función adverbial en oraciones interrogativas, para pedir corroboración o validación de una aseveración^[122]^22 y, en segundo lugar, el empleo de la expresión “ya vuelta”, que, como explica Alberto ^[123]Chirif (2016: 303 ) en su diccionario, puede implicar interrogación o sorpresa con el sentido de ‘otra vez’ o ‘nuevamente’, pero, también, admiración e incredulidad^[124]^23.

17
paper UY_ALFALtxt172 - : Entendía que la acuñación y validación de términos semánticamente equivalentes (“corruptelas y neologismos”) daba lugar a un lenguaje pobre, “desatentado, rudo, lleno de desatinos, impropiedades y bajezas”, que reflejaba falta de “inteligencia” y “gusto”:

18
paper VE_BoletindeLinguisticatxt125 - : A partir de los resultados obtenidos en el trabajo de campo, se procedió a su comprobación y validación mediante la TRIANGULACIÓN, a través del estudio en tres áreas urbanas de la periferia del centro santiaguero: San Pedrito, Vista Alegre y Veguita de Galo . Los datos obtenidos acerca del uso de las formas de tratamiento en la zona del casco histórico fueron corroborados mediante la aplicación de encuestas en estos espacios urbanos periféricos de la ciudad. El criterio para su selección se fundamentó en las diferencias socioculturales y económicas diversas que poseen, lo que permite recopilar una mayor diversidad y riqueza de términos; también se tuvo en cuenta su ubicación geográfica periférica con respecto al centro histórico de la ciudad.

19
paper VE_BoletindeLinguisticatxt3 - : rogatorios se hicieron mediante una serie de fórmulas, pues era evidentemente más sencillo repetir las formas no cambiantes y sustituir solo los datos específicos como nombres, fechas, lugares. Esta práctica promovió la aparición temprana de FORMULARIOS, 4 los cuales pronto se convirtieron en norma o canon a seguir. Estas estructuras formulaicas explicarán algunos de los fenómenos encontrados en el documento objeto de nuestro estudio, como veremos más adelante. Lectura o recognitio: era costumbre, una vez escrito el mundum, hacer su lectura antes de la validación para verificar que los otorgantes estuvieran de acuerdo con el texto puesto por escrito; esta costumbre quedaba plasmada en el mundum y, posteriormente, se hacía la validación. Datación y validación: la datación y validación del mundum o documento completo es la última fase de su perfección jurídica, más que de la cabalidad de su proceso creador . Remisión y publicación: en el caso de que el destinatario no estuviera presente en

20
paper VE_BoletindeLinguisticatxt3 - : La validación es la última parte del documento, consiste en la suscripción de todos aquéllos que intervienen en el documento de la manera que sea: otorgantes, confirmantes, testigos, el escribano, etc .; y el sello o sellos que correspondan. En la validación de nuestro documento suscriben cuatro testigos, entre los que se cuenta el escribano Alonso Pérez de Hinestrosa, y el otorgante:

21
paper VE_Letrastxt199 - : P17.2. Recomienda la corrección de errores, la inclusión y actualización de referencias, la validación de teorías o modelos, la continuación de la investigación, la ampliación del corpus, la integración e inclusión de estudios en otras lenguas, una formación particular en la audiencia, el uso de una terminología de tradición en la especialidad, la unificación de capítulos, etc . Estas indicaciones responden a los planteamientos realizados en los pasos 15 y 16, especialmente a este último. Veamos los siguientes ejemplos:

22
paper VE_Letrastxt209 - : La implementación de cada una de las actividades se realizó en dos fases: en la primera, se aplicó una versión preliminar de las actividades a una de las secciones (a manera de pilotaje) para validación de las mismas y en la segunda, una versión definitiva . Para el pilotaje de la actividad con el relato breve The Man Who Was Everywhere, (El Hombre que Estaba en todas Partes) de Edward D. Hoch (1957), participaron 17 estudiantes, mientras que para el pilotaje de la actividad con el poema The Raven, (El Cuervo) (1845), de Edgar Allan Poe, un total de 18, que corresponde al número completo de alumnas de una de las tres secciones de quinto año del colegio durante este año escolar. Para la segunda fase, participaron en la primera actividad 49 estudiantes, y en la segunda 46 estudiantes, de un total de 56 de las secciones restantes.

23
paper corpusLogostxt118 - : Una vez diseñada la rúbrica, se sometió a tres procedimientos distintos de validación: a ) revisión por parte de un experto, b) validación de contenido por jueces expertos y c) pilotaje; este último fue realizado en dos etapas. En el primer procedimiento mencionado, la rúbrica fue revisada por un doctor en lingüística aplicada de nacionalidad española, hablante nativo de español, experto en discurso disciplinar médico. Tras esta primera revisión, se realizaron los ajustes pertinentes.

24
paper corpusLogostxt118 - : Luego de estos dos procedimientos de validación (juicio de expertos y pilotaje), realizamos los ajustes pertinentes al instrumento, obteniendo, así, una versión mejorada de la rúbrica . Tanto a los jueces expertos como a los anotadores del pilotaje les solicitamos un registro escrito de sus observaciones, las que fueron consideradas en los ajustes que realizamos al instrumento luego de esta primera etapa de validación.

25
paper corpusLogostxt119 - : Empiezo, pues, por Artistas sin obra, un ensayo publicado originalmente en 1997. Esta abundante compilación de casos conlleva, como también veremos en otras recopilaciones, una crítica a la historia del arte tal como la conocemos, que se ha centrado en aquellas obras efectivamente producidas y, en cambio, ha omitido “la crónica que resultaría de otros criterios, como por ejemplo una relación de los fenómenos artísticos según la idea, o según el gesto o la energía. Esta crónica discreta relataría las Vidas poco ilustres de artistas que no han producido objetos, pero que no por ello han dejado de ejercer una influencia fundamental en su época” (2014, pp. 23-24). Estos personajes han privilegiado más las prácticas sociales que implica la vida de artista, antes que la creación; por ello, su estrategia de validación es distinta: “al rechazar con violencia, ironía o inocencia, la lógica industrial y mortífera del museo y la biblioteca, estas sumas inmateriales, estas ideas no escritas, e

26
paper corpusLogostxt148 - : Los instrumentos se clasificaron según su metodología de aplicación, distinguiendo entre test estandarizados, pautas de cotejo, cuestionarios para padres, familiares y/o cuidadores, y protocolos autoadministrados. Se analizó el objetivo y nivel de aprobación psicométrica respecto de la validación, estandarización, traducción y/o norma de los instrumentos, de acuerdo con la información accesible en Internet. La validación supone la comprobación de que un instrumento sirve para medir aquello que se propone ; la estandarización, por su parte, implica el establecimiento explícito de un método de trabajo o aplicación del instrumento, en relación al tipo de material que se utiliza, consignas, tiempo de aplicación, etc.; finalmente, la norma se refiere a qué rendimiento esperar en ausencia de trastorno, estableciendo el rendimiento considerado normal para una población definida

27
paper corpusLogostxt148 - : Como se advierte, en solo tres casos encontramos en Internet información de validación en español: dos en España (4, 8 ) y la otra, preliminar, en Chile (10). Dos instrumentos han sido traducidos y adaptados considerando el español peninsular (9,12), y uno de ellos cuenta con adaptación y posterior estandarización de su aplicación en Argentina (6). En el resto, no se encontró información de variables psicométricas. Esto no significa que dicha información no exista, sino que no se halló en la búsqueda metódica realizada en Internet. En cuanto a la población clínica a la que están dirigidos, uno está destinado a personas con síndrome de Asperger (8), uno a personas con afasia (2), uno a lesionados de hemisferio derecho (6), mientras que el resto no se dirige a población clínica específica.

28
paper corpusLogostxt33 - : Un primer mecanismo de validación fue la separación entre un corpus de prueba (33% de los textos) y un corpus de investigación (100% de los textos), considerando el tamaño de los distintos estratos (área de la ciencia y grado de experticia). Tanto las categorías generadas en la fase de prueba como en la etapa de investigación pasaron, de manera independiente, por otros tres procesos de validación:

29
paper corpusRLAtxt187 - : 4. Validación de las categorías de análisis del corpus de prueba: Esto fue necesario porque desarrollamos una investigación de carácter exploratorio y de índole inductivo-deductivo .

30
paper corpusRLAtxt187 - : Esta validación tuvo tres fases: a ) Revisión del análisis por parte de una tercera investigadora; b) Triangulación de las categorías de análisis obtenidas y del método utilizado para recogerlas. Se contó con la colaboración de cuatro expertos de las universidades Pompeu Fabra (España) y PUCV (Chile); c) Juicio de evaluadores expertos, en el cual un grupo de investigadores evaluó cada una de las categorías de análisis mediante una escala Likert. El resultado de esta evaluación arrojó un porcentaje de acuerdo de 83,13%, por lo que nuestras categorías superan el valor de referencia mínimo para la validación (^[70]Blessing y Chakrabarti, 2009). Asimismo, el cálculo del coeficiente Kappa de Fleiss indicó que el grado de acuerdo entre jueces es de 0,83, lo que, en términos de ^[71]Landis y Koch (1977), corresponde a un acuerdo casi perfecto. Finalmente, se ajustaron las categorías según las observaciones incorporadas por los jueces.

31
paper corpusRLAtxt193 - : De lo que se ha expuesto hasta ahora se infiere que el proceso de validación no es un evento único ni estático, sino un proceso continuo que reside en la recogida de una cantidad suficiente de evidencias que nos permita demostrar que una de terminada prueba es válida (D'Este, 2012 ). A pesar de que la validación se puede llevar a cabo antes, durante o después del diseño de la prueba, se considera que esta debe realizarse antes de que los resultados se puedan utilizar para cualquier propósito en particular. Lo anterior debido a que cuanto más capaces seamos de definir el constructo que queremos medir en la fase a priori, más significativos serán los procesos estadísticos posteriores (^[41]Van der Walt y Steyn, 2008).

32
paper corpusRLAtxt193 - : En relación a la consistencia interna, los resultados permitieron concluir que los ítems que conforman la nueva versión de la escala de evaluación miden el mis mo constructo, esto es, la expresión e interacción orales definidas en los programas de ELE de la PUJ. Estos resultados son muy satisfactorios si se tiene en cuenta que la escala de evaluación se encuentra en su proceso de validación y que el estu dio empírico realizado es un primer acercamiento a la fiabilidad . Estos hallazgos deberían enriquecerse analizando la consistencia interna una vez implementada la prueba o con futuros pilotajes.

33
paper corpusRLAtxt138 - : La validación de la 'preferencia aspectual' la encontramos y de manera fundamental en el estudio contrastivo a partir de la hipótesis de la 'compensación': ambas lenguas equilibran sus respectivas tendencias léxicas mediante combinaciones morfosintácticas que expresan la información soslayada en el verbo principal .

34
paper corpusRLAtxt93 - : n la descripción total o parcial de la secuencia, sólo un tercio de ellos logró un nivel de competencia calificado como alto (basándonos en Hasler, Lagos, Mariano, Molina y Oyarzo, 2009, y Gunderman, Canihuán, Clavería y Faúndez, 2009). En síntesis, observamos la mermada condición en la que se encuentra uno de los dos componentes básicos para asegurar la vitalidad de la lengua (siendo el otro la existencia, generación y validación de espacios funcionales): la competencia en la lengua . Aspecto que, como veremos más adelante, adquirirá importancia al analizar los discursos de los mapuches sobre su lengua y cultura. Si comparamos esto con los estudios previos (Lagos, 2006; CEP, 2006; Gunderman et al, 2009) se confirma esta radiografía respecto de la baja competencia declarada y/o efectiva en mapudungún, una tendencia que se venía proyectando desde las primeras investigaciones en el tema (Salas, 1985).

35
paper corpusRLAtxt165 - : Ahora bien, en consonancia con la postura crítica que hemos planteado respecto de una perspectiva academicista homogeneizante, la concepción de etnolin-güística que proponemos se funda y despliega a partir de la epistemología de la lengua, es decir, a partir de la generación y aplicación activa de los conocimientos y orden sociovalórico que una comunidad se otorga como expresión de diferencia, y opera como política de vitalización cultural y social desde el uso vivencial de su mundo lingüístico. En este sentido, se trata de una suerte de validación institucional inversa, es decir, favorece el establecimiento de los parámetros socioculturales que habilitan a la Academia como interlocutor válido para la comunidad de hablantes . Esta habilitación (validación institucional) debe proponer y promover el reconocimiento de relaciones de interacción entre mundos lingüísticos, focalizando no ya la premisa de la reciprocidad cultural, sino la emergencia comunicativa/ comprensiva del mundo

36
paper corpusRLAtxt185 - : Por su parte, ^[63]Rubio (2016) describió el proceso de diseño y validación de dos tareas de escritura narrativa para estudiantes de tercero, quinto y séptimo básico: una narración espontánea y otra dirigida por una secuencia de imágenes . En el estudio participaron 133 niños de un colegio particular subvencionado y 142 de uno municipal quienes realizaron ambas tareas dentro de un plazo de 80 minutos. Los resultados demostraron que las dos tareas de escritura narrativa propuestas fueron pertinentes para que los estudiantes de los tres niveles educativos produjeran textos relativamente coherentes. No obstante, los resultados mostraron que, para la mitad de los estudiantes de los tres niveles educativos, tanto de colegios municipales y subvencionados, la tarea de narración espontánea facilitó mayores niveles de logro en la creación de textos narrativos, en comparación con la tarea de narración guiada por imágenes.

37
paper corpusRLAtxt210 - : Los principales representantes de este enfoque de acumulación de evidencias en el área de la evaluación de lenguas extranjeras y segundas son, por una parte, ^[39]Bachman (1990) y, por otra, ^[40]Weir (2005), en cuyo modelo sociocognitivo se incardinan los procedimientos metodológicos de nuestra investigación. Este modelo es el que se emplea en los trabajos de validación del examen más investigado de la historia de la certificación de lenguas extranjeras: el IELTS (^[41]Taylor y Weir, 2012 ; ^[42]Geranpayeh y Taylor, 2013). El modelo sociocognitivo se describe someramente en el epígrafe siguiente, con énfasis en las fuentes de evidencia en las que se centra este artículo.

38
paper corpusSignostxt332 - : Los categorizadores basados en aprendizaje de modelos incorporan un requerimiento en espacio menor, ya que les basta con almacenar |C| vectores de tamaño |V|. Sin embargo, el tiempo de entrenamiento de un categorizador Naive Bayes solo considera el llenado de la base de datos. No existen procesos de optimización para sintonización o validación interna lo cual lo compara favorablemente con cualquier método de máquinas de aprendizaje basado en optimización, como es el caso de regresión logística o máquinas de soporte vectorial . En rigor, el tiempo entrenamiento de un categorizador Naive Bayes extendido corresponde a la suma de los tiempos de pre procesamiento del texto y a la inserción de los documentos en la base de datos. La tabla que tarda más en llenar corresponde a la tabla Índice, la cual requiere Θ(¦V¦¦ C¦) operaciones de escritura.

39
paper corpusSignostxt196 - : Problematizar puede también consistir en poner en cuestionamiento una de las garantías (justificación o validación mediante una ley o la autoridad) del esquema argumentativo:

40
paper corpusSignostxt572 - : Asimismo, otra de las conclusiones que se extrae de este estudio variacionista tiene que ver con la validación del método de trabajo, esto es, el diseño de una ficha común y uniforme para el análisis y la codificación de la atenuación y el empleo de un corpus de interacciones del mismo género (entrevista semiformal ) y con la misma estratificación sociolingüística en cada zona geográfica. El hecho de que se hayan obtenido tendencias y patrones en cada zona muestra que un método minucioso en el establecimiento y análisis de los parámetros, respetuoso con el contexto común y generoso en el análisis cualitativo es efectivo y válido para la comparación dialectal de una estrategia pragmática como es la atenuación. En ese sentido, la investigación hasta ahora realizada constituye un impulso para la continuación de los análisis de la atenuación en otras áreas geográficas del español.

41
paper corpusSignostxt118 - : El sólo hecho de haber tomado la decisión de abandonarlo le otorga la convicción de sentirse otra persona, con autonomía, iniciando un recorrido en que se distancia de la situación y el primer intento consiste en revertir la expresión del marido "a ojos cerrados", que caracteriza su capacidad de decisión y seguridad y que encierra una carga semántica negativa relacionada con el modo de ser arrogante que ella detesta y al cual se enfrenta. El énfasis que desea dar a su decisión justifica la primera digresión temporal de La Mujer, que no tiene otro objeto más que el de servir de validación para su accionar:

42
paper corpusSignostxt546 - : Lozano Gallego, M., Hernández Ferrándiz, M., Turró Garriga, O., Pericot Nierga, I., López-Pousa, S. & Vilatla Franch, J. (2009). Validación del Montreal Cognitive Assessmnet (MoCA): Test de cribado para el deterioro cognitivo leve . Datos preliminares. Alzheimer. Realidades e investigación en demencia, 43, 4-11. [ [157]Links ]

43
paper corpusSignostxt282 - : Considerando la relación entre el procedimiento de tratamiento y la expresión 'tratada' o previa es posible clasificar los procedimientos de tratamiento según grados de afinidad, planteando una relación que opere en un continuo entre los polos de la equivalencia y de la divergencia. De esta manera, en la medida que un hablante evalúe el grado de validación que le otorga a una expresión 'tratada' realizará selecciones dentro de ese continuo: un grado alto de validación conllevaría el uso de una repetición y el grado alto de invalidación una corrección .

44
paper corpusSignostxt145 - : Además en el Villancico II claramente se establece una relación de adoración intelectual entre la Virgen y la voz autoral. La Virgen es "Alta mente culta", venerada no por fieles que afincan su creencia en el sentimiento llano e incuestionable de la fe, sino por otras mentes. La expresión intelectual de la creencia encuentra total validación en tanto es felizmente recibida y propiciada por María:

45
paper corpusSignostxt366 - : De esta definición, y por tanto de nuestro análisis, fueron excluidas las unidades inferiores o superiores a la unidad léxica, como morfemas, unidades fraseológicas u oraciones. En lo referente a las unidades sintagmáticas, incluimos estructuras complejas (por ej.N+Adj.+Adj.), siempre y cuando tuvieran estabilidad denominativa, autonomía discursiva, y fueran validados por expertos del área como términos propios de la especialidad.i El proceso de validación se secuenció en las siguientes etapas:

46
paper corpusSignostxt285 - : Considerando la relación entre el procedimiento de tratamiento y la expresión 'tratada' o previa es posible clasificar los procedimientos de tratamiento según grados de afinidad, planteando una relación que opere en un continuo entre los polos de la equivalencia y de la divergencia. De esta manera, en la medida que un hablante evalúe el grado de validación que le otorga a una expresión 'tratada' realizará selecciones dentro de ese continuo: un grado alto de validación conllevaría el uso de una repetición y el grado alto de invalidación una corrección .

Evaluando al candidato validación:


1) análisis: 12
6) textos: 9 (*)
9) expresión: 9 (*)
11) expertos: 8
13) aplicación: 8
14) instrumento: 8
19) evaluación: 7 (*)
20) categorías: 7

validación
Lengua: spa
Frec: 429
Docs: 222
Nombre propio: 2 / 429 = 0%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 3.729 = (3 + (1+6.10852445677817) / (1+8.74819284958946)));
Rechazado: muy disperso;

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
validación
: 11. García-Ros, R. (2011). Análisis y validación de una rúbrica para evaluar habilidades de presentación oral en contextos universitarios. Electronic Journal of Research in Educational Psychology, 9, 1043–1062.
: Adelaar, W. (1997). Los marcadores de validación y evidencialidad en quechua: ¿automatismo o elemento expresivo? Amerindia, 22, 1-13.
: Cisterna, F. (2005). Categorización y triangulación como procesos de validación del conocimiento en investigación cualitativa. Theoria, 14(1), 61-71.
: En esta segunda etapa se presenta el desarrollo del modelo de criterios en la elaboración y validación del prototipo de prueba EFA en línea de nivel B2.
: En términos de validación, la triangulación de técnicas e instrumentos así como la triangulación entre investigadores permitió que las interpretaciones fueran fiables y que la metodología de la investigación revistiera rigurosidad y validez (Burns, 1999).
: Figueroa, J., Chandía, E. & Meneses, A. (en revisión). Calidad de la escritura en el género explicativo y argumentativo: Validación de una rúbrica para medir desempeño.
: García, A., Sánchez, P., & Valdés, A. (2009). Validación de un instrumento para medir la creatividad en adolescentes sobresalientes. Revista internacional de Psicología, 10(1), 1-33.
: García-Ramírez et al. (2017). Validación del cuestionario de salud educativa. ReiDoCrea, 6, 64-73.
: González Alonso, Jorge A. y Pazmiño, Mauro (2015). Cálculo e interpretación de Alfa de Cronbach para el caso de validación de la consistencia interna de un cuestionario con dos escalas tipo Likert. Revista Publicando, 2(1), 62-77.
: Huertas, A., Vesga, G., y Galindo, M. (2014). Validación del instrumento ‘inventario de habilidades metacognitivas (Mai)’ con estudiantes colombianos. Praxis & Saber, 5(10), 55-74. Doi: 10.19053/22160159.3022.
: Martín Alonso, Begoña (2017a). Diseño y validación de una prueba oral de clasificación en ELE. Tesis Doctoral en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Español Lengua Extranjera. Madrid, España: Universidad Antonio de Nebrija.
: Martín Alonso, Begoña (2017b). Validación del contenido de una prueba oral de clasificación. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 22.
: Mendoza, A. (2017). El Argumento de validación de la prueba escrita del examen de español como lengua extranjera para el ámbito académico de la UNAM. Tesis doctoral, Universidad Nacional Autónoma de México.
: Navarro, M., Orellana, P. & Baldwin, P. (2018). Validación de la Escala de Motivación Lectora en Estudiantes Chilenos de Enseñanza Básica. Psykhe, 27(1), 1-17.
: Pfänder S., & Palacios, A. (2013). Evidencialidad y validación en los pretéritos del español andino peruano. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación , 54, 65-98.
: Rey, C. (2003). La medición de la empatía en preadolescentes y adolescentes varones: adaptación y validación de una escala. Revista Latinoamericana de Psicología, 35 (2), 185-194.
: Robles, Pilar y Rojas, Manuela del Carmen (2015). La validación por juicio de expertos: dos investigaciones cualitativas en Lingüística aplicada. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 18.
: Rodríguez Sabiote, C. et al. (2006). La triangulación analítica como recurso para la validación de estudios de encuesta recurrentes e investigaciones de réplica en Educación Superior. RELIEVE, 12(2). [52]http://www.uv.es/RELIEVE/v12n2/RELIEVEv12n2_6.htm
: Rojas, E. (2008). Diseño y validación de un videojuego para el tratamiento de la dislexia. Universidad de la Laguna.
: Villegas, C. (1998). La estructuración discursiva por medio de la progresión temática: Una validación de estrategias de aprendizaje. Lengua y Habla, 4(1), 85–97.
: [37]Pfänder, Stefan y Azucena Palacios. 2013. Evidencialidad y validación en los pretéritos del español andino ecuatoriano, Círculo de Lingüística Aplicado a la Comunicación, 54: 65-98.